Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第
实施安乐死。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第
实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人能感染,没有办法
愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法愈,但
在人类力所能及的范围内予
控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救办法,所
在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾认为是一个不
之症。 相反,有很多
疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医
某些迄今难
医
的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法逾的残障或疾病问题,父母根据法律
决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不之症的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,便在移植前排除
能会传染无法
愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人这种不
愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索疗目前无法
愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的
能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根的慢性传染病。 但是最近几
,已有
疗办法
减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾疗过的患者每
会传染10到15人;未妥善
疗的患者会产生抗药性,并有
能形成无法
愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标误导,禁令范围扩大,把有
能找到切实有效的
疗难
愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不的绝症数目已减少了一半
上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这种情况下此种病毒的致死率90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强对一些直至
期还被认
无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可治愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供
巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根治的慢性传染病。 但是最几年,已有治疗办法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝症数目已减少一半以上,并生产
更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患法治愈的肺部,在它
的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这种情况下此种毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋等疾
仍然
法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种法治疗的进行性和间歇性疾
。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋
是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而法治逾的残障或疾
问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症的最阶段照管和护理
人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为
法抑制的疾
实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染法治愈的传染
(如肝炎和艾滋
毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾,数百万人被这种不可治愈的疾
感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前法治愈的机能退化性疾
的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋毒仍是一种
法根治的慢性传染
。 但是最近几年,已有治疗办法可以减轻艾滋
毒感染者的痛苦、延长他们的
命和提高他们的
活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产抗药性,并有可能形成
法治愈的结核
。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝症数目已减少了一半以上,并产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,
有
法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前有现成的救治
法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防的法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可治愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根治的慢性传染病。 但是最近几年,已有治疗法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这下此
病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化,这是一
无法治疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不治之。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这疾病,数百万人被这
不可治愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一无法根治的慢性传染病。 但是最近几年,已有治疗办法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终料假(在不治之症的最后阶段
管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可治愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根治的慢性传染病。 但是最近几年,已有治办法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治过的患者每年会传染10到15人;未妥善治
的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈肺部,在它出生后
第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿无法治愈,但可以在人类力所能及
范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成救治办法,所以在这
情况下此
致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出现了极为复杂
医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有进展,但诸如艾滋
等疾
仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治
疾
最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一无法治疗
进行性和间歇性疾
。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋
是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾残障或疾
问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症最后阶段照管和护理
人
假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制
疾
实行管理
能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈传染
(如肝炎和艾滋
)
器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这疾
,数百万人被这
不可治愈
疾
感染,更多
人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这干细胞为探索治疗目前无法治愈
机能退化性疾
新方法提供了巨大
可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋仍是一
无法根治
慢性传染
。 但是最近几年,已有治疗办法可以减轻艾滋
感染者
痛苦、延长他们
生命和提高他们
生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过患者每年会传染10到15人;未妥善治疗
患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈
结核
。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸是,这个重要
目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效
治疗难以治愈疾
研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效
药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈
肺部,在它出生后
第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以
愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法愈,但可以在人类力所能及
范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成救
办法,所以在这种情况下此种病毒
致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出现了极为复杂
医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不之症。 相反,有很多
疗和预防
办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法
疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目克
是寻求良策,医
某些迄今
以医
疾病
最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法疗
进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不
之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法逾
残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕
。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不之症
最后阶段照管和护理病人
假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制
疾病实行管理
能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法愈
传染病(如肝炎和艾滋病毒)
器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可愈
疾病感染,更多
人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索疗目前无法
愈
机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根慢性传染病。 但是最近几年,已有
疗办法可以减轻艾滋病毒感染者
痛苦、延长他们
生命和提高他们
生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾疗过
患者每年会传染10到15人;未妥善
疗
患者会产生抗药性,并有可能形成无法
愈
结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸是,这个重要
目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效
疗
以
愈疾病
研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效
药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈肺部,在它出生后
第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感
,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿无法治愈,但可以在人类力所能及
范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有救治办法,所以在这种情况下此种
毒
致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出
了极为复杂
医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有进展,但诸如艾滋
等疾
仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治
疾
最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗进行性和间歇性疾
。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋
是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发特殊严重而无法治逾
残障或疾
问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症最后阶段照管和护理
人
假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制
疾
实行管理
能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传无法治愈
传
(如肝炎和艾滋
毒)
器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾,数百万人被这种不可治愈
疾
感
,更多
人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈机能退化性疾
新方法提供了巨大
可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋毒仍是一种无法根治
慢性传
。 但是最近几年,已有治疗办法可以减轻艾滋
毒感
者
痛苦、延长他们
生命和提高他们
生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过患者每年会传
10到15人;未妥善治疗
患者会产生抗药性,并有可能形
无法治愈
结核
。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸是,这个重要
目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效
治疗难以治愈疾
研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效
药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。