法语助手
  • 关闭
incomplet, ète
a.
全的, 整的
œuvre incomplète全的作品
définition incomplète整的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部整的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé成的,未工的;complet全的,整的;insuffisant足的,够的,缺乏的;inexistant存在;inadapté失配;confus混乱的,混杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人失望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果马派的报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍整,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面及时,精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予的答复整,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖化运动尚未,但它依然是联合国的一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的据可能全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革也会是的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题的统计资料整,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们应该忽视的一个事实是,建国进程尚未

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成果,如果全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
不完全的, 不完整的
œuvre incomplète不全的作品
définition incomplète不完整的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不完整的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé未完成的,未完工的;complet完全的,完整的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;inexistant不存在;inadapté失配;confus混乱的,混杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人失望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数完整那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派的报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不完整,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情予的答复不完整,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依然是联合国的一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的完全的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革也不会是完整的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题的统计资料不完整,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视的一个事实是,建国进程尚未完成

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成果,如果不是完全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
不完全的, 不完整的
œuvre incomplète不全的作品
définition incomplète不完整的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète部不完整的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé未完成的,未完工的;complet完全的,完整的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;inexistant不存在;inadapté失配;confus混乱的,混杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人失望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数完整那么在左边就会

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

行机认识资料并不完整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派的报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

行机认识资料并不完整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管进程仍不完整,需要得步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

些情况下,给予的答复不完整,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依然是联合国的项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的完全的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革也不会是完整的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于个问题的统计资料不完整,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视的个事实是,建国进程尚未完成

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成果,如果不是完全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
不完全的, 不完
œuvre incomplète不全的作品
définition incomplète不完的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不完的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé未完成的,未完工的;complet完全的,完的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;inexistant不存在;inadapté失配;confus混乱的,混杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人失望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

民盟戈马派的报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不完,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予的答复不完,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依然是联合国的一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后完全的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革也不会是的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题的统计资料不完,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视的一个事实是,建国进程尚未完成

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成,如不是完全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
不完全的, 不完整的
œuvre incomplète不全的作品
définition incomplète不完整的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不完整的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé未完成的,未完工的;complet完全的,完整的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;inexistant不存在;inadapté;confus的,杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人失望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数完整那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派的报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各也因此不够完善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不完整,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予的答复不完整,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依然是联合国的一成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各只是上述政权活动所致后果的完全的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革也不会是完整的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题的统计资料不完整,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视的一个事实是,国进程尚未完成

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会目标方面取得了积极成果,如果不是完全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
不完全的, 不完整的
œuvre incomplète不全的作品
définition incomplète不完整的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不完整的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé未完成的,未完工的;complet完全的,完整的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;inexistant不存在;inadapté失配;confus混乱的,混杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人失望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数完整那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派的报存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够完善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不完整,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予的答复不完整,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依是联合国的一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的完全的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革也不会是完整的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题的统计资料不完整,很多仍是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视的一个事实是,建国进程尚未完成

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成果,如果不是完全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
不完全的, 不完整的
œuvre incomplète不全的作品
définition incomplète不完整的定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不完整的作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误的;inachevé未完成的,未完工的;complet完全的,完整的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;inexistant不存在;inadapté;confus乱的,杂的;exhaustif透彻的,彻底的;décevant令人望的,使人沮丧的;tardif晚的,迟的,迟缓的;détaillé详细的,详尽的,明细的;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数完整那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派的报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不完整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够的信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项因此不够完善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不完整,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予的答复不完整,或没有提供所要求的信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未完成,但它依然是联合国的一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪的数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果的完全的记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会的振兴,联合国的改革不会是完整的。

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题的统计资料不完整,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视的一个事实是,国进程尚未完成

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会各项目标方面取得了积极成果,如果不是完全实现目标的话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
, 不
œuvre incomplète不全作品
définition incomplète定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误;inachevé,未;complet;insuffisant不足,不够,缺乏;inexistant不存在;inadapté失配;confus混乱,混杂;exhaustif透彻,彻底;décevant令人失望,使人沮丧;tardif,迟,迟缓;détaillé详细,详尽,明细;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

家庭暴力受害者没有获得足够信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予答复不,或没有提供所要求信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未,但它依然是联合国一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会振兴,联合国改革也不会是

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出书面证据有时没有或者不

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题统计资料不,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视一个事实是,建国进程尚未

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成果,如果不是全实现目标话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,
incomplet, ète
a.
, 不
œuvre incomplète不全作品
définition incomplète定义

常见用法
une œuvre restée incomplète一部不作品

近义词:
fragmentaire,  imparfait,  inachevé,  insuffisant,  partiel,  superficiel,  informe,  lacunaire,  lacuneux,  être dépareillé,  boiteux,  défectueux,  relatif,  morcelé
反义词:
achevé,  complet,  entier,  exhaustif,  global,  intégral,  accompli,  fini,  parfait,  plein
联想词
erroné错误;inachevé,未;complet;insuffisant不足,不够,缺乏;inexistant不存在;inadapté失配;confus混乱,混杂;exhaustif透彻,彻底;décevant令人失望,使人沮丧;tardif,迟,迟缓;détaillé详细,详尽,明细;

Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.

要是余数那么在左边就会增加。

Il a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不整。

Le rapport du RCD-Goma est manifestement incomplet.

刚果民盟戈马派报告显然存在漏洞。

Le SBI a constaté que ces informations étaient incomplètes.

履行机认识到,这一资料并不整。

Les informations communiquées aux victimes de violence familiale sont incomplètes.

庭暴力受害者没有获得足够信息。

Ses recommandations bien qu'elles soient valables sont néanmoins incomplètes.

其各项建议也因此不够善,尽管它们很有价值。

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国处中,谅解备忘录不备。

Cependant, le processus est encore incomplet et nécessite un appui soutenu.

尽管这一进程仍不整,需要得到进一步支持。

Toutefois, le Registre pâtit du caractère souvent incomplet, tardif et inexact des déclarations.

但是,由于报告全面不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

Certaines des réponses fournies étaient incomplètes ou ne fournissaient pas l'information demandée.

在一些情况下,给予答复不整,或没有提供所要求信息。

Quatre décennies plus tard, la décolonisation est une réussite des Nations Unies, bien incomplète.

40年后,尽管非殖民化运动尚未,但它依然是联合国一项成功举措

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪数据可能不全面。

Et encore cet inventaire des répercussions des activités menées par ces régimes est-il incomplet.

而所有上列各项只是上述政权活动所致后果记录

La réforme de l'ONU serait également incomplète sans la revitalisation de l'Assemblée générale.

没有大会振兴,联合国改革也不会是

Au total, 838 corps et restes humains incomplets ont été exhumés dans ces quatre sites.

从这四个场地共掘出838具尸体和残缺遗骸。

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出书面证据有时没有或者不整。

C'est pourquoi les informations statistiques sur ce problème sont incomplètes et restent anecdotiques.

因此,关于这个问题统计资料不整,很多仍然是传闻。

Mais nous ne devrions pas ignorer que le processus d'édification de la nation est incomplet.

但我们不应该忽视一个实是,建国进程尚未

La réalisation pour l'Inde des objectifs du Sommet mondial a été satisfaisante bien qu'incomplète.

印度在实现世界首脑会议各项目标方面取得了积极成果,如果不是全实现目标话。

Permettez-moi donc d'essayer de récapituler brièvement, et de manière certes incomplète, la teneur des débats.

那就让我试着简要地、而且肯定是全面地看看这些林木吧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incomplet 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,