法语助手
  • 关闭
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant;rêveur爱幻想;ignorant愚昧,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供经费而不在东帝汶行政当局方面投资显然是短,但是,坦率地说,在许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让人正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


myotique, myotomie, myotonie, myotonomètre, myotropique, myrcène, myria, myria-, myriabit, myriacanthe,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur爱幻;ignorant,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供不在建设今后东帝汶行政当局方面投资显然是短视,但是,坦率地说,在许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让人正常营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


myricacées, myricaire, myricyle, myringite, myrio, myriobit, myriophylle, myriophyllum, myrioyl, myrique,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur爱幻想;ignorant愚昧,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供经费而不在建设今后东帝汶行政当局方面投资显然是短视,但是,坦率地说,在许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让人正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


myrosine, myroxyle, myroxylon, myrrhe, myrrhis, myrsinacées, myrtacées, myrte, myrtifolié, myrtiforme,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur爱幻想;ignorant,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局费而不在建设今后东帝汶行政当局方面投资显然是短视,但是,坦率地说,在许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让人正常营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


mythologiquement, mythologue, mythomane, mythomanie, mytiliculteur, mytiliculture, Mytiloïdés, mytilotoxine, mytique, myxdémateux,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur爱幻想;ignorant愚昧,无知;désespéré;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目政当局提供经费而不在建设今后东帝汶政当局方面投资显然是短视,但是,坦率地说,在许多方面,这正是我们目做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让人正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


myxomycètes, myxopoïèse, myxorrhée, myxosarZome, mzabite, N, N,n, n., n. f., n. f. inv.,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur;ignorant愚昧,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供经费而设今后东帝汶行政当局方面投资显然是短视,但是,坦率地说,许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“受”先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是许可权受让人正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放或者主要放发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant,有先见之明,深谋;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur爱幻想;ignorant愚昧,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供经费而不在建设今后东帝汶行政当局方面投资显然短视率地说,在许多方面,这正我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权在许可权受让人正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


n.-n.-o., n.-o., n.optique, n.p.i., n.pathétique, n.pl., n.pr., n.sing., n.spinal, n.trijumeau,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见), 无先见之明), 没有预见(), , 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
联想词
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant, 蔑视;rêveur爱幻想;ignorant愚昧,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供经费而在建设今后东帝汶行政当局方面投资显然是短视,但是,坦地说,在许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

此外,如果许可权受让受”在先担保权影响,放款规范许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer, nacrite, nacroglosse,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,
a. , n. m
缺乏远见(人), 无先见之明(人), 没有预见(人), 轻率, 冒失 法 语 助 手
近义词:
étourdi,  insouciant,  insoucieux,  irréfléchi,  léger,  négligent,  écervelé,  imprudent,  tête de linotte
反义词:
calculateur,  circonspect,  avisé,  précautionneux,  prévoyant,  prudent,  sage
naïf天真;imprévisible无法预见, 无法预料;arrogant傲慢,狂妄自大;prévoyant有远见,有先见之明,深谋远虑;maladroit笨拙;méprisant轻蔑, 蔑视;rêveur爱幻;ignorant愚昧,无知;désespéré绝望;paresseux懒惰;égoïste利己主义;

Il est évident que financer les frais de l'administration actuelle sans investir dans la construction d'une administration est-timoraise pour l'avenir serait imprévoyant mais c'est bien la somme de notre approche actuelle.

为目前行政当局提供经费而不在建设今后东帝汶行政当局方面投资显然是短视,但是,坦率地说,在许多方面,这正是我们目前做法写照。

De plus, si un sous-licencié pouvait prendre la propriété intellectuelle “libre” de toute sûreté antérieure, la possibilité pour les prêteurs de contrôler la concession de sous-licences par un licencié imprévoyant (pour déterminer si celles-ci ont en fait été concédées dans le cours normal de ses affaires) pourrait s'en trouver limitée.

许可权受让人“不受”在先担保权影响,放款人规范谨慎许可权能力(确定许可权是否是在许可权受让人正常经营过程中做出)就会受到限制。

Sixièmement, dans le même ordre d'idées, chercher à faire endosser la responsabilité du développement et de l'élimination de la pauvreté uniquement ou même principalement aux pays en développement est à la fois dangereux et imprévoyant. Cela revient en effet à saper le concept de coopération internationale, qui est l'une des pierres angulaires du système mondial et à ignorer les répercussions du fossé croissant entre les riches et les pauvres de notre monde.

第六,本着同样精神,企图把发展和消除贫困责任只放在或者主要放在发展中国家身上是既危险又短见,因为这将破坏国际合作概念,而这一概念是世界制度基石,并且忽视了我们世界上贫富差距日益扩大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprévoyant 的法语例句

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, nævus, naevus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant,