法语助手
  • 关闭
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté,老;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude,真性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理会受权不偏不倚、毫无偏见

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

充分透明、完全公正的方式,进真诚合作,防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公;neutralité;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议可以看到一种选择性的、不衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观性、公正性和职业神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、公正和独等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

很多具有历史悠久的公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客
词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

表示充分信任原子能机构的公正性和专业精

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客性、公正性和职业精

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
正, 平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité正,平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求客观,对所报道内容核实,以及评论适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史客观性是否意味着历史正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总来说,在通过决议中可以看到一种选择性、不平衡和政治化做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度客观性、正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会工作确法院

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

机构应当维护正和规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够体制客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会所有活动都应恪守不偏不倚原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将普遍性、正性原则和方案国参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任独立调查委员会成员应为认为正无私具有能力和独立性人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久中立和传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一需要具备高度的客观性、公正性神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
平, 不偏袒;
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité观性;honnêteté诚实,老实;équité平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求观,对所报道内容核实,以及评论适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史观性是否意味着历史学家

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总来说,在通议中可以看到一种选择性、不平衡和政治化做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度观性、和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

司法委员会工作确保法院

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会所有活动都应恪守不偏不倚原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、原则和方案国家参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任独立调查委员会成员应为认为无私具有能力和独立性人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能观和地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久中立和传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员职需要具备高度的客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性味着历史学家的公正性

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还必须保证公平

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

会受权不偏不倚地、毫无偏见地行

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正性和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的客观性、公正性和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正性关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、公正性原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
, 不偏袒; 客观
近义词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
反义词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité客观性;honnêteté诚实,老实;équité;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信性,可靠性;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实性;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、不衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的和专业

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

部审计员一职需要具备高度的客观性、和职业

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、和独立等人道主义核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业、勇气和

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的客观和中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主义。

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

,在提供援助时,必须维护中立、和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍性、原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为认为无私具有能力和独立性的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能客观和地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和的传统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,
n. f
公正, 公平, 不偏袒;
词:
droiture,  justice,  objectivité,  intégrité,  justesse,  équité,  neutralité
词:
partialité,  iniquité,  fanatisme,  parti,  parti pris,  partie
联想词
objectivité;honnêteté诚实,老实;équité公正,公平;neutralité中立;indépendance独自;intégrité完整,完备;transparence透明;crédibilité可信,可靠;loyauté忠诚,忠心,忠实;sincérité真诚,真挚,诚恳;exactitude真实,真实;

Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.

媒体要求公正,对所报道内容的核实,以及评论的适中。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的是否意味着历史学家的公正

Cela étant, nous devons être certains de faire preuve d'impartialité.

虽然如,我们还是必须保证公平处事

Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.

安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏见地行事。

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择的、不平衡和政治化的做法。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分信任原子能机构的公正和专业精神。

Le poste de commissaire aux comptes exige un degré élevé d'objectivité, d'impartialité et de professionnalisme.

外部审计员一职需要具备高度的公正和职业精神。

Nous réaffirmons notre appui aux principes humanitaires de base d'humanité, de neutralité, d'impartialité et d'indépendance.

我们再次表示支持人道、中立、公正和独立等人道主核心原则。

L'impartialité des tribunaux est assurée par la Commission judiciaire.

通过司法委员会的工作确保法院的公正公平

L'impartialité de l'Unité de police intégrée est un élément capital.

该股的公正是关键因素。

Les services de police font preuve de professionnalisme, de courage et d'impartialité.

警署表现出了专业精神、勇气和公正

Les institutions nationales devraient respecter les règles et principes de loyauté et d'impartialité.

国家机构应当维护公正和公平规则及原则

La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.

问责和透明能够保证体制的中立

Coopérer dans la transparence totale, l'impartialité et la bonne foi pour prévenir et combattre le terrorisme.

以充分透明、完全公正的方式,进行真诚合作,以防止和打击恐怖主

De même, l'assistance doit être fournie conformément aux principes de neutralité, d'impartialité et d'humanité.

外,在提供援助时,必须维护中立、公正和人道等指导原则。

Deuxièmement, il conviendrait d'observer le principe d'impartialité dans toutes les activités du Conseil de sécurité.

其次,安全理事会的所有活动都应恪守不偏不倚的原则。

On assurerait ainsi le respect des principes d'universalité, d'impartialité et de participation des pays du programme.

这将保证普遍公正原则和方案国家的参与。

Les membres de cette commission doivent être choisis pour leur impartialité, leurs compétences et leur indépendance personnelle.

选任的独立调查委员会成员应为公认为公正无私具有能力和独立的人。

Ceci démontre, selon l'auteur, que le tribunal a manqué à son devoir d'objectivité et d'impartialité.

据提交人称,这显示出法院未能公正地履行职责

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史悠久的中立和公正的传统。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartialité 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité,