法语助手
  • 关闭
n. f.
1(赋税等的), 豁; 豁权:
~fiscale 赋税的
~diplomatique 交豁
~parlementaire议员豁


2[医]疫性:
~active 自动疫性
~congénitale 先天疫性


常见用法
immunité diplomatique交豁
immunité parlementaire议员豁

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire疫的, 疫性的;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法;exemption,豁;inhibition抑制,抑制作用;amnistie,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对未来的未知事件给予一揽子的豁

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁的人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消有罪不罚的现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

据引发以及管权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他国人,例如非政府组织的籍人员和籍合同工都不享受

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员的公务仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有的特权和

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员的管问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区的人口对疟疾的疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员问题的案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人的

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别的联合国国际职员享有完全的交豁

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他籍人员一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


homochrome, homochromie, homochromo, homochrone, homochronisme, homocinétie, homocinétique, homoclime, homoclinal, homoconjugaison,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等)除, 权:
~fiscale 赋税
~diplomatique 外交
~parlementaire议员


2[医]疫性:
~active 自动疫性
~congénitale 先天疫性


常见用法
immunité diplomatique外交
immunité parlementaire议员

词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire疫性;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption除,;inhibition抑制,抑制作用;amnistie,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对未来未知事件给予一揽子

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员公务仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有特权和

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员管辖问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区人口对疟疾疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员问题案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别联合国国际职员享有完全外交

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


homœodeltidium, homoépitaxie, homofocal, homofocale, homogame, homogamétie, homogamie, homogénat, homogène, homogénéifier,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等)免除, 豁免; 豁免权:
~fiscale 赋税免除
~diplomatique 外交豁免权
~parlementaire议员豁免权


2[医]免
~active 自动免
~congénitale 先天免


常见用法
immunité diplomatique外交豁免权
immunité parlementaire议员豁免权

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire, 免;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption免除,豁免;inhibition抑制,抑制作用;amnistie赦免,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并有对未来未知事件给予揽子豁免。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,概豁免。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受豁免

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时豁免概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员公务豁免仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有特权和豁免

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

个案件还涉及到国家官员管辖豁免权问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区人口对疟疾般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受豁免权

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员豁免权问题案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受豁免依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人豁免权

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别联合国国际职员享有完全外交豁免。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能豁免方面,还存在些不定因素。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola, homologation,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等的)除, 权:
~fiscale 赋税的
~diplomatique 外
~parlementaire议员


2[医]疫性:
~active 自动疫性
~congénitale 先天疫性


常见用法
immunité diplomatique外
immunité parlementaire议员

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire疫的, 疫性的;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption除,;inhibition抑制,抑制作用;amnistie,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对未来的未知事件给予一揽子的

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有的人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚的现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

辖权依据引发以及辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织的外籍人员和外籍合同工都不享受

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员的公务仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有的特权和

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员的问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区的人口对疟疾的疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员问题的案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受的依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人的

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别的联合国国际职员享有完全的外

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse, honteusement,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等)除, 豁; 豁权:
~fiscale 赋税
~diplomatique 外交豁
~parlementaire议员豁


2[医]疫性:
~active 自动疫性
~congénitale 先天疫性


常见用法
immunité diplomatique外交豁
immunité parlementaire议员豁

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire疫性;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption除,豁;inhibition抑制,抑制作用;amnistie;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对事件给予一揽子

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩了享有豁人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员公务仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有特权和

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员管辖问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区人口对疟疾疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员问题案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别联合国国际职员享有完全外交豁

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


hordéine, Hordeum, horgne, horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement, horizontalité,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,

用户正在搜索


horodateur, horométrie, horoptère, horoscope, horoscopie, horreur, horrible, horriblement, horrifiant, horrifié,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等的)免除, 豁免; 豁免权:
~fiscale 赋税的免除
~diplomatique 外交豁免权
~parlementaire议员豁免权


2[医]免疫性:
~active 自动免疫性
~congénitale 先天免疫性


常见用法
immunité diplomatique外交豁免权
immunité parlementaire议员豁免权

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire免疫的, 免疫性的;impunité,不制裁,逍遥法外;exemption免除,豁免;inhibition抑制,抑制作用;amnistie赦免,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对未来的未知事件给予一揽子的豁免。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款窄,没有一概豁免。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪的现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织的外籍人员和外籍合同工都不享豁免

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时豁免概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员的公务豁免仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界了联合国及其工作人员所享有的特权和豁免

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员的管辖豁免权问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区的人口对疟疾的免疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享豁免权

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员豁免权问题的案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享豁免的依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消指控人的豁免权

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别的联合国国际职员享有完全的外交豁免。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能豁免方面,还存在一些不因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


hors-d'œuvre, horse-pox, horsfordite, hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-profil, horst, hors-texte, hortensia,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等)除, 豁; 豁权:
~fiscale 赋税
~diplomatique 外交豁
~parlementaire议员豁


2[医]疫性:
~active 自动疫性
~congénitale 先天疫性


常见用法
immunité diplomatique外交豁
immunité parlementaire议员豁

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire疫性;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption除,豁;inhibition抑制,抑制作用;amnistie;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对知事件给予一揽子

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩了享有豁人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员公务仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有特权和

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员管辖问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区人口对疟疾疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员问题案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别联合国国际职员享有完全外交豁

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


hospitalier, hospitalisation, hospitalisé, hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1()免除, 豁免; 豁免权:
~fiscale 免除
~diplomatique 外交豁免权
~parlementaire议员豁免权


2[医]免疫性:
~active 自动免疫性
~congénitale 先天免疫性


常见用法
immunité diplomatique外交豁免权
immunité parlementaire议员豁免权

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire免疫, 免疫性;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption免除,豁免;inhibition抑制,抑制作用;amnistie赦免,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对未来未知事件给予一揽子豁免。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免人员类别。

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议员时无须事先取消豁免

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依豁免权以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织外籍人员和外籍合同工都不享受豁免

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时豁免概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人员公务豁免仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人员所享有特权和豁免

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官员管辖豁免权问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些豁免和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区人口对疟疾免疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

委员会成员在开展其工作时将充分享受豁免权

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人员豁免权问题案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受豁免

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委员会程序开展之前就撤消受指控人豁免权

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级别联合国国际职员享有完全外交豁免。

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人员一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能豁免方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner, Hotman,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,
n. f.
1(赋税等的)除, 权:
~fiscale 赋税的
~diplomatique 外交
~parlementaire议


2[医]疫性:
~active 自动疫性
~congénitale 先天疫性


常见用法
immunité diplomatique外交
immunité parlementaire议

近义词:
accoutumance,  inviolabilité,  dispense,  exemption,  exonération,  franchise,  immunisation,  protection
反义词:
anaphylaxie,  réceptivité,  allergie,  intolérance,  sensibilisation
联想词
immunitaire疫的, 疫性的;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;exemption除,;inhibition抑制,抑制作用;amnistie,大赦;protection保护,防护;anticorps抗体;toxicité毒性,毒力;intégrité完整,完备;légitimité合法性;efficacité力,能,功;

Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.

我们认为,第16条并没有对未来的未知事件给予一揽子的

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有的人

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须消除有罪不罚的现象

Elle autorise en outre l'arrestation des députés sans levée préalable de leur immunité parlementaire.

同一法律授权逮捕议时无须事先取消

Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.

管辖权依据引发以及管辖权问题。

D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.

其他外国人,例如非政府组织的外籍人和外籍合同工都不享受

L'Ouganda défend la notion d'immunité provisoire, terme utilisé au Burundi.

乌干达提倡临时概念,即在布隆迪称之为immunité provisoire。

A.4 L'immunité dont jouissent les fonctionnaires ne couvre que leurs fonctions officielles.

A.4. 工作人的公务仅适用于履行公务。

La Convention définit les privilèges et immunités accordés à l'Organisation et à ses fonctionnaires.

《公约》界定了联合国及其工作人所享有的特权和

Ce dernier cas soulève également des questions liées à l'immunité juridictionnelle des responsables d'État.

后一个案件还涉及到国家官的管辖问题。

Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.

这些和特权得到重申并被编入国际法。

Dans ces régions, les populations humaines ont en général un taux d'immunité peu élevé.

这些地区的人口对疟疾的疫力一般较低。

Les membres de la Commission jouiront d'une immunité totale dans la conduite de leurs travaux.

会成在开展其工作时将充分享受

L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.

这并不是关于赔偿责任问题,而是关于联合国工作人问题的案件。

Cela jouera aussi sur la base de toute éventuelle immunité dont ils peuvent bénéficier.

这也可能影响到他们享受的依据。

Peut-il lever l'immunité avant le débat du comité?

他/她是否可以在委会程序开展之前就撤消受指控人的

Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.

高级的联合国国际职享有完全的外交

Les autres étrangers ne sont normalement pas couverts par l'immunité.

其他外籍人一般不受到保护。

Des incertitudes subsistent dans le domaine de l'immunité fonctionnelle.

在职能方面,还存在一些不定因素。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immunité 的法语例句

用户正在搜索


houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer, houghite,

相似单词


immunisation, immunisé, immuniser, immunisine, immunitaire, immunité, immuno, immunoanticorps, immunoblaste, immunocatalyse,