Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对有担保债权人,还应当赋予其对易
定
收益
权利。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对有担保债权人,还应当赋予其对易
定
收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有关收入均应存入特别帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同第26条,第26条设想
是可明确识别
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确
。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取
成收益
财产是否可以识别。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易识别
歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府识到,马尔维纳斯境内存在明显不同
社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易识别并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查自己还没有意识到已经作了父亲
人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,
不能有识别个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识别,担保权就应当及
这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识别。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确”
实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权人,赋予其对易于认定
收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有
收入均
存入特别帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设想是可明确识别
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成收益
财产是否可以识别。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识别歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相
。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上有集体安全条约组织
旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨易于识别并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己没有意识到已经作了父亲
人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有识别个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确认人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
集中注意最丰富
可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识别,担保权就
及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识别。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确认”实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权人,还应当赋予其对易于认定收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已定
具体项目,所有有关收入均应存入特
帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设想是可
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易
认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成收益
财产是否可以
。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认到,马尔维纳斯境内存在
显不同
社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易于并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意到已经作了父亲
人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有
个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知往往是集体产生
,到了无法查
发
者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可认
人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以
,担保权就应当及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可认”
实体成立以来,已经历了六年。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
有担保债权人,还应当赋予其
易
认定
收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有关收入均应存入
户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同第26条,第26条设想
是可明确识
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
这一问题
答案通常取决
构成收益
财产是否可以识
。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易识
歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易识
并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据合并
结果,决不能有识
个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托
斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确认人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识
,担保权就应当及
这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确认”实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
于有担保债权人,还应当赋予其
易于
定
收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有关收入均应存入特别帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
种情况不同于第26条,第26条设想
是可明确识别
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确
。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
一问题
答案通常取决于构成收益
财产是否可以识别。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识别歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府识到,马尔维纳斯境内存在明显不同
社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易于识别并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲
人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
三个数据库合并
结果,决不能有识别个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,
些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识别,担保权就应当及于
些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识别。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确”
实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权人,还应当赋予其对易于认定收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有
收入均应存入特
帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设想是可明确识
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成收益
财产是否可以识
。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相
。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同
社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易于识并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有识
个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫
托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确认人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识
,担保权就应当及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确认”实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权人,还应当赋予其对易于认定收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有关收入均应存入特别帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设明确识别
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家归现象
原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成收益
财产
否
以识别。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识别歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚辨认
指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易于识别并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有识别个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往集体产生
,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部确认
人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然
以识别,担保权就应当及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有替代性,有担保债权人必须使有形资产
以识别。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而确认”
实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权,
当赋予其对易于认定
益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有
入均
存入特别帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设想是可明确识别
益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成
益
财产是否可以识别。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识别歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相
。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上有集体安全条约组织
旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨易于识别并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己没有意识到已经作了父亲
。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有识别个
身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令不安
是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作员、运输、通讯和“总部可确认
事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
集中注意最丰富
可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为入
,只要仍然可以识别,担保权就
当及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权必须使有形资产可以识别。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确认”实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权人,还应当赋予其对易于认定收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项目,所有有关收入均应存入特
帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设想是可明确识
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确发展目标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成收益
财产是否可以识
。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易于识并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有识
个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产,到了无法查明发明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确认人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤目。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识
,担保权就应当及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项目厅作为联合国一个“单独而可确认”实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le créancier garanti devrait avoir également un droit sur un produit facilement identifiable.
对于有担保债权人,还应当赋予其对易于认定收益
权利。
Toutes les recettes afférentes à des projets bien identifiables sont portées au compte spécial.
已确定具体项
,所有有关收入均应存入特别帐户内。
La situation est différente à l'article 26, qui fait référence à un produit clairement identifiable.
这种情况不同于第26条,第26条设想是可明确识别
收益。
Il y a cinq ans, nous nous sommes engagés à réaliser huit objectifs de développement identifiables.
五年前,我们承诺实现八个明确标。
Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.
无家可归现象原因不只一个,也不易确认。
La réponse dépend généralement du caractère identifiable ou non du produit en question.
对这一问题答案通常取决于构成收益
财产是否可以识别。
Les pratiques discriminatoires identifiables sont souvent liées à des formes de racisme endémique.
易于识别歧视做法往往与普遍存在
多种形式
种族主义相关。
Son gouvernement reconnaît l'existence d'une communauté identifiable et bien définie dans les Malvinas.
阿根廷政府认识到,马尔维纳斯境内存在明显不同社区。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织旗帜。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
15 Les postes d'observation doivent être facilement identifiables et assurer la protection des militaires qui s'y trouvent.
15. 观察哨应易于识别并为驻守部队提供保护。
Ainsi les traces de viols seront facilement identifiables, de même que seront retrouvées les traces des géniteurs inconscients.
这样就能很方便地鉴定强暴证据,就能查出自己还没有意识到已经作了父亲人。
Les résultats de la mise en relation de ces trois bases de données ne doivent pas être personnellement identifiables.
这三个数据库合并结果,决不能有识别个人身份
标志。
Fait inquiétant, les troupes russes étaient soutenues par des unités paramilitaires non identifiables qui ont pillé le village d'Atotsi.
令人不安是,俄罗斯军队受到并无记号
准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。
Deuxièmement, les ST étant généralement le fruit d'une démarche collective, il n'y a pas d'inventeurs identifiables.
第二,传统知识往往是集体产生,到了无法查明
明者
地步。
Cette liste comprend les effectifs, les transports, les communications et les «dépenses de personnel identifiables au siège».
工作人员、运输、通讯和“总部可确认人事费用”。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.
应集中注意最丰富可鉴定分类群,即线虫纲和猛水蚤
。
Lorsque les fruits civils sont des recettes, la sûreté s'étend à ces recettes tant qu'elles restent identifiables.
法定孳息为收入,只要仍然可以识别,担保权就应当及于这些孳息。
Sauf s'il s'agit de choses fongibles, le créancier garanti doit garder les biens corporels sous une forme identifiable.
除非作保资产具有可替代性,有担保债权人必须使有形资产可以识别。
Il y avait six ans que l'UNOPS avait été créé en tant qu'entité « distincte et identifiable » des Nations Unies.
项厅作为联合国一个“单独而可确认”
实体成立以来,已经历了六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。