法语助手
  • 关闭
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季, 冬天
froid hivernal www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季;hiver冬,冬季,冬天;glacial,极冷,严;automne秋天,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春季;matinal早晨;froid;hivernage雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬季死去,在这个夏天死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其包括奥地利,该国国民生产总值近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷,极冷,严寒;automne秋天,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春季;matinal早晨;froid;hivernage热带雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回者还回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬季冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
,
froid hivernal www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival;hiver天;glacial冰冷,极冷,严寒;automne秋天,秋;saisonnier节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春;matinal早晨;froid;hivernage热带;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是,流离口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

风让直打哆嗦。街上连个影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离所者家庭提供了过物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在糟糕天气里帮助圣诞老辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵以令结果开始了歇期过后下半赛比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年天不同,今年将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗节忧郁症方法,但同样对“蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年天影响40 %到60 %魁北克,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让哆嗦。街上连个影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵以令失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
estival夏季;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷,极冷,严寒;automne秋天,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春季;matinal早晨;froid;hivernage热带雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬季冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
,
froid hivernal www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春,春季;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季;hiver季,;glacial冰冷,极冷,严寒;automne,秋季;saisonnier季节,季节性;pluvieux下雨,多雨;printemps,春季;matinal早晨;froid;hivernage热带雨季;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是季,流离口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

风让直打哆嗦。街上连个影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在糟糕气里帮助圣诞老辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冰寒中死去,在这个夏灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵失望结果开始了歇期过后下半赛季比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年不同,今年季将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗季节忧郁症方法,但同样对“蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年影响40 %到60 %魁北克,无论他们是否意识到。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
, 冬天
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春;青春,青年时代

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival;hiver冬,冬,冬天;glacial冰冷,极冷,严寒;automne秋天,秋;saisonnier;pluvieux下雨,多雨;printemps春天,春;matinal早晨;froid;hivernage热带;humide湿,潮湿,湿润;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在冬天糟糕天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜儿童在冬冰寒中死去,在这个夏天灼热中死去,而这个熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区域办法,(根据上一年度经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望结果开始了冬歇期过后下半赛比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往年冬天不同,今年冬将不会有同样间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效治疗忧郁症方法,但同样对“蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“蓝调”( blues hivernaux)特征症状,每年冬天影响40 %到60 %魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,
hivernal, ale; pl.~aux
a.
冬季的, 冬天的
froid hivernal 冬寒 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;春,

动词变化:
hiverner
形容词变化:
hivernale
近义词:
hiémal (littéraire),  hiémal,  glacial
反义词:
estival
联想词
estival夏季的;hiver冬,冬季,冬天;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;automne秋天,秋季;saisonnier季节的,季节性的;pluvieux下雨的,多雨的;printemps春天,春季;matinal早晨的;froid冷的;hivernage热带的雨季;humide湿的,潮湿的,湿润的;

En raison de la période hivernale, aucun rapatrié n'est encore revenu.

因为处于冬季,回返者还没有返回。

Les personnes déplacées ne sont pas encore revenues en raison de la période hivernale.

于是冬季,流离人口还没有返回。

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯。

Elle a fourni à 150 autres familles déplacées du camp de toile de Girdassen du matériel adapté aux conditions hivernales.

国际移民组织还向吉尔达森帐篷营地的150个境内流离失所者家庭提供了过冬物品。

Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.

此外,冬天气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见

Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.

多亏这头驯鹿发光的红鼻子,才能在冬天糟糕的天气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好的分发礼物。

Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.

在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。

Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.

无辜的儿童在冬季的冰寒中死去,在这个夏天的灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。

Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.

蒙古在过去两中经历了四十来最糟糕,或者我应该说最严重的冬灾。

Il fallait notamment rendre opérationnel le plan de préparation aux conditions hivernales (sur la base de l'expérience de l'année précédente), selon une approche infrarégionale.

其中包括采用分区法,(根据上一度的经验)把过冬计划投入运作。

La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.

在Parme,都灵人以令人失望的结果开始了冬歇期过后的下半赛季的比赛。

Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.

我们应当做好准备,那就是与往冬天不同,今冬季将不会有同样的间歇期——敌对行动不会减少那么多。

Le besoin le plus urgent, à l'heure actuelle, était de protéger les 1,6 million d'enfants sinistrés du froid hivernal et de son cortège de maladies.

今天迫在眉睫的问题是要照顾160万受灾儿童冬天取暖,并防范爆发疫情。

Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.

冬季风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。

Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.

有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对抗冬季病毒感染

La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.

光疗法是目前较为广泛而有效的治疗季节忧郁症的方法,但同样对“冬季蓝调”有效

Que signifie cette destruction délibérée des habitations palestiniennes, jetant à la rue des milliers d'enfants palestiniens innocents dans la pluie, la neige et le froid hivernal?

不停地拆毁巴勒斯坦人的房屋,将数千名无辜儿童扔进雨雪和寒冬中,这意味着什么?

Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.

观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临观察所,但冬天气候恶劣,于12月8日撤离。

D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.

其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临的困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自冬季旅游业

Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.

这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hivernal 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏, 初来乍到, 初来乍到的人, 初老期忧郁症, 初恋, 初恋的纯真, 初领圣体, 初领圣体者, 初馏塔, 初馏物, 初露锋芒, 初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale, hiverner, hjelmite, hlh,