L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺
风险。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺
风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不季节:10月至次年5月
旱季
6月至9月
雨季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨季,数十亿吨雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚日子,也是一个预兆春天
人们经过漫长
季后出行
日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨季开始前,都要广泛开展关于疟疾宣传活动,号召居民们使用药物浸过
蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作时学校
过
帐篷
大量学校家具,此外还有更多
学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不节:10月至次年5月
旱
和6月至9月
。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在,数十亿吨
水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚日子,也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬
后出行
日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年开始前,都要广泛开展关于疟
传活动,号召居民们使用药物浸过
蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多
学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不季节:10月至次年5月
旱季和6月至9月
季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在季,数十亿吨
水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚日子,也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行
日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年季开始前,都要广泛开展关于疟疾
活动,号召居民们使用药物浸过
蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多
学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突了粮食短缺的风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不的
节:10月至次年5月的旱
和6月至9月的雨
。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨,数十亿吨的雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚的日子,也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬行的日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨开始前,都要广泛开展关于疟疾的宣传活动,号召居民们使用药物浸过的蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校的过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多的学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出粮食短缺的风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不的季节:10月至次年5月的旱季和6月至9月的雨季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨季,数十亿吨的雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除是
个虔诚的日子,也是
个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨季,都要广泛
展关于疟疾的宣传活动,号召居民们使用药物浸过的蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校的过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多的学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺
风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不季节:10月至次年5月
旱季和6月至9月
雨季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨季,数十亿吨雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚,也是一个预兆春天来临和人们经过漫长
季后出行
。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨季开始,都要广泛开展关于疟疾
宣传活动,号召居民们使用药物浸过
蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校过
帐篷和大量学校家具,此外还有更多
学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与,更突出了粮食短缺的风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不的季节:10月至次年5月的旱季和6月至9月的雨季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨季,数的雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚的日子,也是一个预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨季开始前,都要广泛开展关于疟疾的宣传活动,号召居民们使用药物浸过的蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校的过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多的学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有截然不
的季节:10
年5
的旱季和6
9
的雨季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨季,数十亿吨的雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一虔诚的日子,也是一
预兆春天来临和人们经过漫长冬季后出行的日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨季开始前,都要广泛开展关于疟疾的宣传活动,号召居民们使用药物浸过的蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工作,包括采购用作临时学校的过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多的学校常用物品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。
Il existe deux saisons bien distinctes: la saison sèche d'octobre à mai et la saison des pluies (hivernage) de juin à septembre.
埃塞俄比亚有两个截然不季节:10月至次年5月
旱季和6月至9月
雨季。
Là encore, chaque hivernage, ce sont des milliards de tonnes d'eau qui tombent sur le sol, se perdent en infiltrations ou vont à la mer.
在雨季,数十亿吨雨水白白流走或进入大海。
En plus d être un jour de recueillement, la Fête des Morts est aussi le signe annonciateur du printemps et de la sortie des gens après un long hivernage.
亡灵节除了是一个虔诚日子,也是一个
天来临和人们经过漫长冬季后出行
日子。
Pour ce qui est du paludisme, une vaste campagne de sensibilisation est menée tous les ans à la veille de l'hivernage, pour inciter les populations à utiliser des moustiquaires imprégnées.
每年雨季开始前,都要广泛开展关于疟疾宣传活动,号召居民们使用药
浸过
蚊帐。
Après le retour des réfugiés au Kosovo, la Division des approvisionnements a été étroitement associée à l'effort de réinsertion scolaire des enfants, qui a nécessité l'achat de tentes d'hivernage pouvant servir de locaux scolaires temporaires et d'une grande quantité de meubles scolaires, outre des fournitures plus courantes.
在科索沃难民返回之后,供应司密切参与儿童返校工,包括采购用
临时学校
过冬帐篷和大量学校家具,此外还有更多
学校常用
品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。