On a vu des belles choses, hein ?
看到许多美丽
事物,不是吗?
On a vu des belles choses, hein ?
看到许多美丽
事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里
钱也有
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站是?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
看到了很多漂亮
东西,不是吗?--可惜
没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对
?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
考得很好,但是在
女朋友
班级里,他
考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和背包为伴,嗯,当然,
把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉你什么时候把金子拿出去
?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着
说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
On a vu des belles choses, hein ?
看到许多美丽
事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里
钱也有
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
看到了很多漂亮
东西,不是吗?--可惜
没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
考得很好,但是在
女朋友
班级里,他
考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和背包为伴,嗯,当然,
把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉你什么时候把金子拿出去
吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着
说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向
指正。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是我出现在
里也很奇怪,那箱子里
钱也有我
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们看到了很多漂亮东西,不是吗?--可惜我没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎,饭菜真
很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让我们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
我考得很好,但是在我女朋友班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和我背包为伴,嗯,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉我你什么时候把金子拿出去吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一
;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着我说:“你千万不要抢到!”
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们看到了很多漂亮东西,不是吗?--可惜我没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让我们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
我考得很好,但是在我女朋友班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和我背包为伴,嗯,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉我你什么时候把金子拿出去吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着我说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不
?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里
钱也有我
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们看到了很多漂亮东西,不
?--可惜我没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让我们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气,
?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
我考得很,但
在我女朋友
班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和我背包为伴,嗯,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉我你什么时候把金子拿出去吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西
在,
不
?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着我说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们看到了很多漂亮东西,不是吗?--可惜我没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让我们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
我考得很好,但是在我女朋友班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和我背包为伴,嗯,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉我什么时候把金子拿出去
吧?"欧叶妮摇头。"
生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着我说:“
千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不
吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里
钱也有我
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
...,这时他
郑重道谢,感谢
陪他来车站
吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们看到了很多漂亮东西,不
吗?--可惜我没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让我们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
我考得很好,但在我女朋友
班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和我背包为伴,嗯,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉我你什么时候把金子拿出去吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,
不
?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,
父亲因为吝啬而变得狡猾一样;
仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着我说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu des belles choses, hein ?
看到许多美丽
事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里
钱也有
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
看到了很多漂亮
东西,不是吗?--可惜
没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
考得很好,但是在
女朋友
班级里,他
考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和背包为伴,嗯,当然,
把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉你什么时候把金子拿出去
吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着
说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
On a vu des belles choses, hein ?
我们看到许多美丽事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
可是我会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里钱也有我
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重,
她陪他来车站是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们看到了很多漂亮东西,不是吗?--可惜我没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜真很可口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, ?
Et maintenant patience, hein?
现在,让我们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气好,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
我考得很好,但是在我女朋友班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和我背包为伴,
,当然,我把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉我你什么时候把金子拿出去吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着我说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vu des belles choses, hein ?
们看到许多美丽
事物,不是吗?
Je suis sûr que cela vous a mis sur nos traces, hein ?
是
会这样出现在这里也很奇怪,那箱子里
钱也有
一分!
Ben, il l'a remercie, hein, de l'avoir accompagné à la gare.
呃...,这时他该跟她郑重道谢,感谢她陪他来车站是吧?
On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
们看到了很多漂亮
东西,不是吗?--
没能看到蟋蟀。
De l'eau du jus d'orange hein?
挑吧,水还是橙汁?
Jeannette : En tout cas c’était très bon hein.
不管怎样,饭菜很
口。
Drôle de métier, hein?
很有趣职业,对吧?
Ça t'épate, hein?
那使你吃惊了, 嗯?
Et maintenant patience, hein?
现在,让们耐心等待。
Il fait beau aujourd'hui,hein?
今天天气,是吗?
Moi, mon examen, ça s’est bien passé, mais dans la classe de ma copine, ils ont morflé, hein !
考得很
,但是在
女朋友
班级里,他们考得很差。
En faisant ce tour du monde, avec mon sac à dos, hein, bien s?r, je pensais laisser derrière moi mes ennuis, mes préoccupations quotidiennes.
旅行中,和背包为伴,嗯,当然,
把麻烦抛在身后,把那些每天关注
东西。
Vous l'aviez encore le jour de votre fete, hein? Eugenie, devenue aussi rusee par amour que son pere l'etait par avarice, reitera le meme signe de tete.
"起码得告诉你什么时候把金子拿出去
吧?"欧叶妮摇头。"你生日那天东西还在,是不是?"欧叶妮由于爱情变得狡猾,跟她父亲因为吝啬而变得狡猾一样;她仍然摇头。
Aujourd'hui, mon mec et moi sommes à un mariage. Au moment du lancer de bouquet, mon mec me regarde et me dit : "Tu l'attrapes pas, hein ?!"
今天和男朋友一起参加婚礼,到了抢新娘花束时候,男朋友看着
说:“你千万不要抢到!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。