Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗的耳朵总是要被撕裂。
的;脾气坏的, 不好惹的, 一触即
的
的性格

目Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗的耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”

,对土著居民与非土著居民之间的关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈的争辩、要求和反要求,因此具有首要意义的工作是相互承认、和睦与合作的基础上培养新的关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗的

是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,对土著居民与非土著居民之间的关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈的争辩、要求和
要求,因此具有首要意
的工作是相互承认、和睦与合作的基础上培养新的关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;脾气坏
, 不好惹
, 一触即怒
性格Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗
耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,对土著居民与非土著居民之间
关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈
争辩、要求和反要求,因此具有首要意义
工作是相互承认、和睦与合作
基础上培养新
关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗的耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在
“
元”社会里,对土著居民与非土著居民之间的关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈的争辩、要求和
要求,因此具有首要意
的工作是相互承认、和睦与合作的基础上培养新的关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;脾气坏
, 不好惹
, 一触即怒
性格
Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶

朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,对土著居民与非土著居民之间
关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈
争辩、要求和反要求,因此具有首要意义
工作是相互承认、和睦与合作
基础上培养新
关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;脾气坏
, 不好惹
, 一触即怒
性格Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗
耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,对土著居民与非土著居民之间
关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈
争辩、要求和反要求,因此具有首要意义
工作是相互承认、和睦与合作
基础上培养新
关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;脾气坏
, 不好惹
, 一触即怒
性格Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
恶狗
耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,对土著居民与非土著居民之间
关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈
争辩、要求和反要求,因此具有首要
义
工作是相互承认、和睦与合作
基础上培养新
关系,而不是继续无
、指责和摒弃对方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.

的耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,

居民与非
居民之间的关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着
立、激烈的争辩、要求和反要求,因此具有首要意义的工作是相互承认、和睦与合作的基础上培养新的关系,而不是继续无视、指责和摒弃
方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
狗Chien hargneux a toujours oreilles déchirées.
狗的耳朵总是要被撕裂。
Étant donné que, dans tant de sociétés «multiples», les relations entre les autochtones et la population non autochtone s'inscrivent, tout comme autrefois, dans un contexte d'affrontements, de polémiques hargneuses, de revendications et de prétentions contraires, il est capital de favoriser de nouveaux rapports fondés sur la reconnaissance mutuelle, l'harmonie et la coopération, et non plus sur la volonté d'ignorer l'autre partie, de la provoquer ou de la rejeter.
由于在许多“多元”社会里,对土著居民与非土著居民之间的关系问题历史上一贯存在着、而当今依然存在着对立、激烈的争辩、要求和反要求,因此具有首要意义的工作是相互承认、和睦与合作的基础上培养新的关系,而不是继续无视、指责和摒弃对方。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。