法语助手
  • 关闭
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈, 恢复健康
un malade guéri 已康复病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病,患病;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败,被打败;hospitalisé住进医院;affaibli, 衰弱;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治那些人感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭工作是不可或缺,但无法从

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者话来说,“我伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏国家;必须医治因冲突而分裂社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术进步,疟疾这一疾病是可以预防、治疗和治愈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison,身体康复,治;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

病得很厉害, 现在

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我么?治么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

们救治的那些人的感谢,已经让们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到治疗,但没有治的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 的病

Il est totalement guéri.

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤,但心里还是不受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是可以预防、治疗和治的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般;souffrant;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈, 恢复健康
un malade guéri 已康复
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade,患;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败,被打败;hospitalisé住进医院;affaibli变弱, 衰弱;soigner;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治依然在使人们丧生许多疾

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治那些人感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭工作是不可或缺,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年时间里,艾滋得到了治,但没有治愈办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起可以医治、治愈或通过基因治加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者话来说,“我伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏国家;必须医治因冲突而分裂社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术进步,疟疾这一疾是可以预防、治和治愈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什?治愈了什?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈, 恢复健康
un malade guéri 已康复病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病,患病;guérison痊愈,身体康复,愈;vaincu战败,被打败;hospitalisé住进医院;affaibli, 衰;soigner疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我了什么?愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够使人们丧生许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救那些人感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

苏复之后获悉她Kermanshar一个安全地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭工作是不可或缺,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够愈此病疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

过去将近25年时间里,艾滋病得到了疗,但没有办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起疾病可以医或通过基因疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者病还未好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者话来说,“我伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏国家;必须医因冲突而分裂社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

愈这些伤口——黎巴嫩和国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术进步,疟疾这一疾病是可以预防、疗和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈, 恢健康
un malade guéri 已康
être guéri de〈转义〉从…恢常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade,患;guérison痊愈,身体康,治愈;vaincu战败,被打败;hospitalisé住进医院;affaibli变弱, 衰弱;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生许多疾

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治那些人感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在之后获悉她在Kermanshar一个安全地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员迅速康祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

工作是不可或缺,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年时间里,艾滋得到了治疗,但没有治愈办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者话来说,“我伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏国家;必须医治因冲突而分裂社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术进步,疟疾这一疾是可以预防、治疗和治愈

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,