On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现了宝藏。
们在洞穴里发现了宝藏。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现了宝藏。
们在洞穴里发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了, 们躲到山洞里去吧。
们躲到山洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和山洞的敌人。
们搜索躲藏在暗处和山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力 共和国所处的
共和国所处的

 山上,
山上, 们在石壁上凿出了一个小山洞。
们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个山洞,
去找个山洞, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们的山洞。”
们的山洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且 保持自己的生活方式。
保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
 , 山
, 山 ,
, 



 窟
窟 居
居On a découvert des trésors dans cette grotte.




 里发现了宝藏。
里发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,
 躲到山
躲到山 里去吧。
里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩 !黑暗的森林!
!黑暗的森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山 装饰花园。
装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山 ,假山,瀑布装饰。
,假山,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.

 搜索躲藏
搜索躲藏 暗处和山
暗处和山 的敌人。
的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
 主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)
主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国) 委员会议席上就座。
委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是 密封的容器或一些地理地点如隧道和山
密封的容器或一些地理地点如隧道和山 内进行销毁。
内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居 ibiza的一个岩
ibiza的一个岩 里,她
里,她
 内的墙壁上画画,画很多的门。
内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
 有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,
有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,


 壁上凿出了一个小山
壁上凿出了一个小山 。
。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的 居人、农民和牧羊人。
居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈
去过大同,参观了云冈 窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存 着丰富的遗产。距今17000年前,原住民
着丰富的遗产。距今17000年前,原住民
 Lascaux的岩
Lascaux的岩 的
的 壁上进行绘画。
壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏 该地区附近的山
该地区附近的山 里,他
里,他 许多人被强迫驱离该地区。
许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩 底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩
底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩 来寻找证据。
来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个山
去找个山 ,
, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下
 的山
的山 。”
。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山 ,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh
 被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个
被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个
 是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
 向高等法院提出的请愿书中,
向高等法院提出的请愿书中, 居者说他
居者说他 世代住
世代住 这里,而且想保持自己的生活方式。
这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他 这样做的目的是抗议针对那些
这样做的目的是抗议针对那些

 地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现了宝藏。
们在洞穴里发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了, 们躲到山洞里去吧。
们躲到山洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言 峭壁!岩洞!黑暗
峭壁!岩洞!黑暗 森林!
森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式 花园山洞,假山,瀑布装饰。
花园山洞,假山,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和山洞
们搜索躲藏在暗处和山洞 敌人。
敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席 邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封 容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza 一个岩洞里,她在洞内
一个岩洞里,她在洞内 墙壁上画画,画很多
墙壁上画画,画很多 门。
门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史 小国圣马力诺共和国所处
小国圣马力诺共和国所处

 诺山上,
诺山上, 们在石壁上凿出了一个小山洞。
们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内 穴居人、农民和牧羊人。
穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord 地下也存在着丰富
地下也存在着丰富 遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux
遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux 岩洞
岩洞 洞壁上进行绘画。
洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近 山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个山洞,
去找个山洞, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们
们 山洞。”
山洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区 山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵 人类史前遗迹,是人类文明最古老
人类史前遗迹,是人类文明最古老 摇篮之一。
摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出 请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且
请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且 保持自己
保持自己 生活方式。
生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做 目
目 是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久
是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久 家庭所实施
家庭所实施 “集体惩罚行动”。
“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现了宝藏。
们在洞穴里发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了, 们躲到山洞里去吧。
们躲到山洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言 峭壁!岩洞!黑暗
峭壁!岩洞!黑暗 森林!
森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装

 。
。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式

 山洞,假山,瀑布装
山洞,假山,瀑布装 。
。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和山洞
们搜索躲藏在暗处和山洞 敌人。
敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在

 邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议
邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议 上就座。
上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封 容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza 一个岩洞里,她在洞内
一个岩洞里,她在洞内 墙壁上画画,画很多
墙壁上画画,画很多 门。
门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史 小国圣马力诺共和国所处
小国圣马力诺共和国所处 蒂塔诺山上,
蒂塔诺山上, 们在石壁上凿出了一个小山洞。
们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内 穴居人、农民和牧羊人。
穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord 地下也存在着丰富
地下也存在着丰富 遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux
遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux 岩洞
岩洞 洞壁上进行绘画。
洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近 山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个山洞,
去找个山洞, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们
们 山洞。”
山洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区 山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵 人类史前遗迹,是人类文明最古老
人类史前遗迹,是人类文明最古老 摇篮之一。
摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出 请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己
请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己 生活方式。
生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做 目
目 是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久
是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久 家庭所实施
家庭所实施 “集体惩罚行动”。
“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现
们在洞穴里发现 宝藏。
宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下
 ,
, 们躲到山洞里去吧。
们躲到山洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言 峭壁!岩洞!黑暗
峭壁!岩洞!黑暗 森林!
森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式 花园山洞,假山,瀑布装饰。
花园山洞,假山,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和山洞
们搜索躲藏在暗处和山洞 敌人。
敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席 邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密

 器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza 一个岩洞里,她在洞内
一个岩洞里,她在洞内 墙壁上画画,画很多
墙壁上画画,画很多 门。
门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史 小国圣马力诺共和国所处
小国圣马力诺共和国所处 蒂塔诺山上,
蒂塔诺山上, 们在石壁上凿出
们在石壁上凿出 一个小山洞。
一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内 穴居人、农民和牧羊人。
穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观
去过大同,参观 云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord 地下也存在着丰富
地下也存在着丰富 遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux
遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux 岩洞
岩洞 洞壁上进行绘画。
洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近 山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个山洞,
去找个山洞, 相信一定能找到一个
相信一定能找到一个 纳得下
纳得下 们
们 山洞。”
山洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查 该地区
该地区 山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵 人类史前遗迹,是人类文明最古老
人类史前遗迹,是人类文明最古老 摇篮之一。
摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出 请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己
请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己 生活方式。
生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做 目
目 是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久
是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久 家庭所实施
家庭所实施 “集体惩罚行动”。
“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内 亦不代表本软件
亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
 洞, 洞穴
洞, 洞穴On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现了宝藏。
们在洞穴里发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了, 们躲到
们躲到 洞里去吧。
洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假 洞装饰
洞装饰
 。
。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的

 洞,假
洞,假 ,瀑布装饰。
,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗
们搜索躲藏在暗

 洞的敌人。
洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士 Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道
 洞内进行销毁。
洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana 她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共 国所
国所 的蒂塔诺
的蒂塔诺 上,
上, 们在石壁上凿出了一个小
们在石壁上凿出了一个小 洞。
洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察 国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民
国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民 牧羊人。
牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州
去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州 苏州。还有很多地方等待
苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的 洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口 探视每一个岩洞来寻找证据。
探视每一个岩洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个
去找个 洞,
洞, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们的
们的 洞。”
洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的 洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共 国对Azykh洞穴被改作弹药堆存
国对Azykh洞穴被改作弹药堆存 感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
 ,
, 
 ,
,  穴
穴 穴
穴On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在
们在 穴
穴 发现了宝藏。
发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了, 们躲到
们躲到

 去吧。
去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩 !黑暗的森林!
!黑暗的森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假
 装饰花园。
装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园
 ,假
,假 ,瀑布装饰。
,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和
们搜索躲藏在暗处和
 的敌人。
的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这
 法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和
法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和
 内进行销毁。
内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩
 ,她在
,她在 内的墙壁上画画,画很多的门。
内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺 上,
上, 们在石壁上凿出了一个小
们在石壁上凿出了一个小
 。
。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地
去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地 等待
等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩 的
的 壁上进行绘画。
壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的

 ,他们许多人被强迫驱离该地区。
,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩 来寻找证据。
来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个
去找个
 ,
, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们的
们的
 。”
。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的
 ,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh 穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个
穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个 穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这 ,而且想保持自己的生活
,而且想保持自己的生活 式。
式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在 穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现
们在洞穴里发现 宝藏。
宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨 ,
, 们躲到山洞里去吧。
们躲到山洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和山洞的敌人。
们搜索躲藏在暗处和山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上, 们在石壁上
们在石壁上

 一个小山洞。
一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观
去过大同,参观 云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个山洞,
去找个山洞, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们的山洞。”
们的山洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查 该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提 的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且
的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且 保持自己的生活方式。
保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
 洞,
洞,  洞, 洞穴
洞, 洞穴 窟
窟On a découvert des trésors dans cette grotte.
 们在洞穴里发现了宝藏。
们在洞穴里发现了宝藏。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了, 们躲到
们躲到 洞里去吧。
洞里去吧。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁! 洞!黑暗的森林!
洞!黑暗的森林!
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假 洞装饰花园。
洞装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园 洞,假
洞,假 ,瀑布装饰。
,瀑布装饰。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
 们搜索躲藏在暗处和
们搜索躲藏在暗处和 洞的敌人。
洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和 洞内进行销毁。
洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她

 居在ibiza的一个
居在ibiza的一个 洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺 上,
上, 们在
们在 壁上凿出了一个小
壁上凿出了一个小 洞。
洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
 去过大同,参观了云冈
去过大同,参观了云冈 窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待 去发现。
去发现。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的 洞的洞壁上进行绘画。
洞的洞壁上进行绘画。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的 洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块
 底下,前往每一个十字路口和探视每一个
底下,前往每一个十字路口和探视每一个 洞来寻找证据。
洞来寻找证据。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“ 去找个
去找个 洞,
洞, 相信一定能找到一个容纳得下
相信一定能找到一个容纳得下 们的
们的 洞。”
洞。”
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的 洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。