法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井洞

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 深渊边缘;面临极大危险

3. 无底洞 [喻花钱无底事或]
Ce procès est un gouffre .件官司是个无底洞。

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底洞;trou洞;fossé沟渠,排水沟;canyon峡谷;ravin沟壑,冲沟;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,虚无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

深渊是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

一腐蚀行动似把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富鸿沟继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,些法律精神与实施之间仍然存巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

件官司是个无底洞

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿沟不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井洞

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无底洞 [喻花钱无底事或人]
Ce procès est un gouffre .这件官司是个无底洞。

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底洞;trou洞;fossé渠,;canyon峡谷;ravin壑,冲;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,虚无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

这个深渊这是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,这些法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

这件官司是个无底洞

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无 [喻花钱无事或人]
Ce procès est un gouffre .件官司是个无

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无;trou;fossé沟渠,排水沟;canyon峡谷;ravin沟壑,冲沟;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,无;fond部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

深渊个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

腐蚀行动似乎正在把我们扫进个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿沟在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,些法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

件官司是个

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿沟在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无底 [喻花钱无底事或人]
Ce procès est un gouffre .这件官司是个无底

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底;trou;fossé,排水;canyon峡谷;ravin壑,冲;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,虚无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

这个深渊这是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,这法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

这件官司是个无底

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井洞

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 洞 [喻花钱事或人]
Ce procès est un gouffre .这件官司是个洞。

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,洞;trou洞;fossé沟渠,排水沟;canyon峡谷;ravin沟壑,冲沟;désastre灾难,灾祸,灾害;néant,虚;fond部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

这个深渊这是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿沟在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,这些法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

这件官司是个

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿沟在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无底 [喻花钱无底事或人]
Ce procès est un gouffre .这件官司是个无底

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底;trou;fossé渠,排水;canyon峡谷;ravin壑,冲;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,虚无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

这个深渊这是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,这法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

这件官司是个无底

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无底 [喻花钱无底事或人]
Ce procès est un gouffre .件官司是个无底

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底;trou;fossé沟渠,排水沟;canyon峡谷;ravin沟壑,冲沟;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

深渊是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿沟在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,些法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

件官司是个无底

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿沟在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地, 竖井洞

2. 〈转〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无底洞 [喻花钱无底事或人]
Ce procès est un gouffre .这件官司是个无底洞。

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底洞;trou洞;fossé沟渠,排水沟;canyon峡谷;ravin沟壑,冲沟;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,虚无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰井道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

这个深渊这是一个挤满了我们地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富人间鸿沟在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,这些法律精神与实施之间仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

令人遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

这件官司是个无底洞

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之间日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之间技术鸿沟在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,
n.m.
1. 深坑, 深渊;旋涡;【地质】小洼地,

2. 〈转义〉深渊, 深不可测事物
un gouffre de malheurs不幸深渊
être au bord du gouffre 在深渊边缘;面临极大危险

3. 无底 [喻花钱无底事或]
Ce procès est un gouffre .这件官司是个无底

常见用法
être au bord du gouffre面临深渊

法 语 助手
联想:
  • précipice   n.m. 悬崖,绝壁;危险,灾难

近义词:
abysse,  abîme,  aven,  précipice,  panier percé,  ruine,  océan,  puits,  monde,  catastrophe,  désastre,  fossé,  panier
反义词:
hauteur,  montagne,  pic,  éminence
联想词
abîme深渊,无底;trou;fossé沟渠,排水沟;canyon峡谷;ravin沟壑,冲沟;désastre灾难,灾祸,灾害;néant无,虚无;fond底,底部;profond,深沉;bord边,边缘;chaos混沌;

Sors-tu du gouffre noir ou descends-tu des astres?

你是来自群星,还是出自黑暗陷阱

Peut-être les gouffres d'azur, des puits de feu.

那些蓝色裂缝,也许就是火焰道。

Ce gouffre, cest lenfer, de nos amis peuplé!

这个深渊这是一个挤满了我们朋友地狱!

Le gouffre a toujours soif ;la clepsydre se vide.

深渊总是干渴,漏壶正在空虚。

Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.

这一腐蚀行动似乎正在把我们扫进一个毁灭漩涡,毫无逃脱希望。

Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.

我们敦促大会从悬崖边缘后退

Dans le même temps, le gouffre qui sépare riches et pauvres continue de se creuser.

与此同时,贫富鸿沟在继续扩大。

Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.

我们再度发现处在边缘状态。

La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.

索马里已经从边缘走回来。

Il y a cependant un gouffre entre l'esprit de ces lois et leur application.

然而,这些法律精神与实施之仍然存在巨大差距。

Aujourd'hui, nous sommes effectivement au bord du gouffre.

今天我们确实已到了深渊边缘。

Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.

我们确实正在接近深渊边缘。

J'ai averti alors que nous nous rapprochions du bord du gouffre.

我当时曾警告说,我们正在接近深渊。

Nous sommes vraiment au bord du gouffre.

我们确实处在深渊边缘。

Nous sommes malheureusement arrivés au bord du gouffre.

遗憾是,我们面临着巨大分歧。

Le défi actuel nous offre une occasion de nous éloigner du bord du gouffre.

目前挑战向我们提供了悬崖勒马机会。

Ce procès est un gouffre.

这件官司是个无底

Mais elle illustre également le gouffre croissant qui existe entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.

但报告也代表了安全理事会和大会之日益增长裂痕

Le gouffre technologique entre les pays en développement et les pays développés ne cesse de se creuser.

发达国家与发展中国家之技术鸿沟在不断加深。

Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.

经过二百年无能政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃边缘

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouffre 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


goudronner, goudronneuse, goudronneux, goudronnière, gouet, gouffre, gouge, Gougenheim, gouger, gougère,