法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

都的失守为商朝响丧钟,从此中进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而响;它为我们所有人响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合失去部队派遣的信任,我们实际便响了丧钟,或预示着联合行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗响了丧钟,但这根本没有减少富之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们响了巴尔干地区各个多种族的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共、科索沃等地方的平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离联合决议,违反际法制,以及结束自第二次世界战以来一直保障平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治程敲响丧钟,并使索马里陷新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲响丧钟,或预示着联合国维和行动开始走下坡路

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗敲响丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等地方的和平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消,将意味着武力统治和们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一是悲剧,死100万就变成统计字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

都的失守为商朝敲响丧钟,从此中进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合失去部队派遣的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示着联合维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西敲响了丧钟,但这根本没有减少富和穷之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干地区各个多种族家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和、科索沃等地的和平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

面发动伊拉克的战争将是背离联合决议,违反际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障际和平与安全的现有世界秩序。 伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味所有各种手段和框架都消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能断送当前的社休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示联合国维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗敲响了丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等方的和平与稳定都带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味集体安全机制的消亡,将意味武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方,我们须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方发动对伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙提升最不发达国家的位可能终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共国所处的经政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示着联合国维行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗敲响了丧钟,但这根本没有减少富国穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共国、科索沃等地方的稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津有限公司,建于2004年,是专门从事璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示着联合国维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗敲响了丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等地方的和平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部派遣国的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示着联合国维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西抗敲响了丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等地的和平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

面发动伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司立于1996年,是本市立较早的公司,拥有完整的熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示着联合国维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

实是,尽管冷战为东西方对抗敲响了丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的件令我们感伤并极为关注,它险些造和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等地方的和平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公司,位于经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公司,建于2004年,是专门从事玻璃深加工的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味必须放弃职务评价和同工同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲;它为我们所有人敲

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公司成立于1996年,是本市成立较早的公司,拥有完整的设备,成熟的加工工艺,及一大批优秀员工。

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲了丧钟,或预示国维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗敲了丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲了巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等地方的和平与稳定都会带来严重的影

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味集体安全机制的消亡,将意味武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限于伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,
n.m.
1. 丧钟
sonner le glas 敲丧钟;〈转义〉宣告灭亡或末日将临

2. (国葬、军队葬仪时的)致哀炮 法语 助 手

Cela ne sonne pas nécessairement le glas de l'ensemble des instruments et mécanismes.

这并不意味着所有各种手段和框架都必然会消失。

Aucun homme n'est une île, et le glas sonnera pour nous également.

任何人都不是一座孤岛,钟声为我们大家敲响。

Langfang Ville, province de Hebei Yingchun Glass Co., Ltd, situé dans le haut-débit dans le développement économique de Langfang Ville.

河北省廊坊市迎春钢化玻璃制品有限公,位经济高速发展的廊坊市。

Tai Yue Tianjin Glass Co., Ltd, fondée en 2004, est spécialisée dans le verre d'eau profonde des entreprises de transformation.

天津泰岳玻璃有限公2004年,是专门从事玻璃深加的企业。

Cela sonnerait le glas du processus politique en cours et annoncerait un nouveau cycle d'état de non droit en Somalie.

这将为目前的政治进程敲响丧钟,并使索马里陷入新的无政府状态。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

L'adoption de l'élargissement des fourchettes de rémunération sonnerait le glas de la qualification des emplois et du principe à travail égal salaire égal.

走加宽段幅的路,就意味着必须放弃职务评价和同同酬的概念。

En effet, la situation économique et financière difficile dans laquelle se trouve la République centrafricaine risque de sonner le glas de la trêve sociale en cours.

实际,中非共和国所处的经济与财政形势可能会断送当前的社会休战。

En effet, tandis que le nombre de victimes ne cesse d'augmenter, nous ne devons pas nous demander pour qui sonne le glas; il sonne pour chacun d'entre nous.

随着艾滋病毒/艾滋病死亡人数升,我们不应当发问钟声为谁而敲响;它为我们所有人敲响。

Shunjiang Glass Co., Ltd a été fondée en 1996, la ville a été mis en place plus tôt, ont équipement complet, mature, et un grand nombre d'excellents employés.

舜江玻璃有限公成立1996年,是本市成立较早的公,拥有完整的设备,成熟的加,及一大批优秀员

Si l'ONU devait perdre la confiance des principaux pays fournisseurs de contingents, nous devrions sonner le glas ou annoncer le déclin des activités de maintien de la paix de l'ONU.

如果联合国失去部队派遣国的信任,我们实际便敲响了丧钟,或预示着联合国维和行动开始走下坡路了。

Quant à savoir si de telles perturbations sonneront le glas de la cosmologie observationnelle depuis la Terre, cela dépend de la durée et de l'étendue géographique de l'illumination en question.

这种干扰是否意味着地面观测宇宙活动的终止,要视照射的时间和地理范围而定。

C'est un fait que si la fin de la guerre froide a sonné le glas de l'antagonisme est-ouest, elle n'a en rien réduit le déséquilibre entre pays pauvres et pays riches.

事实是,尽管冷战为东西方对抗敲响了丧钟,但这根本没有减少富国和穷国之间的不均衡。

Nous sommes affligés et vivement préoccupés par la récente tournure des événements, qui a pratiquement sonné le glas de la feuille de route vers la paix et causé la reprise des violences.

最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。

Plus important encore, nous sonnerons ainsi le glas des États pluriethniques partout dans les Balkans, ce qui aura des incidences très graves pour la paix et la stabilité dans l'ex-République yougoslave de Macédoine, au Kosovo et ailleurs.

更重要的是,我们敲响了巴尔干地区各个多种族国家的丧钟,给前南斯拉夫的马其顿共和国、科索沃等地方的和平与稳定都会带来严重的影响。

Ceci éloignerait le monde de l'objectif d'éliminer le terrorisme et sonnerait le glas des mécanismes de sécurité collective. Ce serait l'empire de la force et le début de la fin de l'état de droit tant proclamé.

这样做将使世界背离消除恐怖主义的目的,将意味着集体安全机制的消亡,将意味着武力统治和人们通常宣称的法治开始结束。

Dans cet exercice, il convient d'avoir à l'esprit la réflexion de M. Klein qui indique que la Bosnie est un test et que renoncer à une Bosnie multiethnique serait sonner le glas de tous les États dans les Balkans.

在这方面,我们必须想到克莱因先生所说的话的精神,他指出,波斯尼亚是对我们的一个考验,而且放弃一个多种族的波斯尼亚将为巴尔干各国敲响丧钟。

Il s'agit là d'un pas historique important qui sonne le glas du fameux aphorisme stalinien, que le Secrétaire général M. Kofi Annan qualifiait autrefois de vision cynique, vision selon laquelle : un mort, c'est tragique; « un million de morts, c'est une statistique ».

这是向前迈出的重要的历史性步骤,标志着一度被秘书长科菲·安南描述为刻薄观点的斯大林式格言的完蛋,根据这个格言,死一人是悲剧,死100万人就变成统计数字。

Le déclenchement unilatéral de la guerre contre l'Iraq serait une entorse aux résolutions de l'ONU, une violation de la légalité internationale et sonnerait le glas de l'ordre mondial actuel, qui a assuré la paix et la sécurité internationales depuis la Seconde Guerre mondiale.

单方面发动对伊拉克的战争将是背离联合国决议,违反国际法制,以及结束自第二次世界大战以来一直保障国际和平与安全的现有世界秩序。 对伊拉克战争的后果将不局限伊拉克人民及其领土完整。

Le Gouvernement des Maldives craint beaucoup que la suppression hâtive du pays de la liste des pays les moins avancés ne sonne le glas des arrangements commerciaux préférentiels et de l'assistance technique qui ont rendu les progrès possibles, freinant ainsi la mise en oeuvre du Programme d'action.

他的国家政府非常担心的是,匆忙地提升最不发达国家的地位可能会终止那些使它们可能进步的十分优惠的贸易安排和技术援助,因而有碍该《行动纲领》的实施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 glas 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite, glasgow, glasnost, glass,