法语助手
  • 关闭

v. t.
浪费:
gaspiller son argent 浪费
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 浪费时间
gaspiller ses forces 浪费精力


常见用法
gaspiller son argent浪费

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage浪费,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌;recycler再处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该浪费粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来浪费

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表示“浪费”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要浪费时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免浪费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于浪费的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要浪费时间在白日做梦闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们浪费了多少时间、精力

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,不能浪费

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源浪费了,潜在的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已浪费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要浪费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不浪费、不滥用或不当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得浪费资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不加以使用,就会浪费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.
浪费:
gaspiller son argent 浪费金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 浪费时间
gaspiller ses forces 浪费精力


常见用法
gaspiller son argent浪费金钱

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage浪费,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌和;recycler再处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该浪费粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来浪费的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词用来表示“浪费”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要浪费时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免浪费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于浪费的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们浪费了多少时间、精力和金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,不能浪费

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源浪费了,潜在的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已浪费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要浪费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不浪费、不滥用或不当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得浪费资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不加以使用,就会浪费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.
浪费:
gaspiller son argent 浪费金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 浪费
gaspiller ses forces 浪费精力


常见用法
gaspiller son argent浪费金钱

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage浪费,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer;gâcher水拌和;recycler再处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该浪费粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来浪费的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表示“浪费”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要浪费白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免浪费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于浪费的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要浪费白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

接近10年里我们浪费了多少、精力和金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,不能浪费

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源浪费了,潜的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已浪费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要浪费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不浪费、不滥用或不当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得浪费资源;需求实太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不以使用,就会浪费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.
浪费:
gaspiller son argent 浪费金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 浪费时间
gaspiller ses forces 浪费精力


常见用法
gaspiller son argent浪费金钱

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage浪费,挥;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌和;recycler再处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该浪费粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来浪费的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表示“浪费”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要浪费时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免浪费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于浪费的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们浪费了多少时间、精力和金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,不能浪费

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源浪费了,潜在的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已浪费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要浪费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不浪费、不滥用或不当使用或挥公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得浪费资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不加以使用,就会浪费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.
浪费:
gaspiller son argent 浪费金
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 浪费时间
gaspiller ses forces 浪费精力


常见用法
gaspiller son argent浪费金

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage浪费,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌和;recycler再处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该浪费粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来浪费

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表示“浪费”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要浪费时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免浪费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于浪费的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们浪费了多少时间、精力和金

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

,我们的人力资源太宝贵了,不能浪费

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源浪费了,潜在的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已浪费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要浪费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不浪费、不滥用或不当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得浪费资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不加以使用,就会浪费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.
浪费:
gaspiller son argent 浪费金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 浪费时间
gaspiller ses forces 浪费精力


常见用法
gaspiller son argent浪费金钱

联想:

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser,花;gaspillage浪费,;économiser省,约,;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌和;recycler再处理,回收利;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

应该浪费粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

浪费的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常来表示“浪费”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

要浪费时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免浪费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃是为了让儿子

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于浪费的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们浪费了多少时间、精力和金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,浪费

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了浪费

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们能滥

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源浪费了,潜在的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已浪费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们要浪费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保浪费、当使公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们得浪费资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,浪费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如加以使,就会浪费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.

gaspiller son argent 金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才
gaspiller son temps 时间
gaspiller ses forces 精力


常见用法
gaspiller son argent金钱

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌和;recycler再处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表示“”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要时间白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要时间白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

近10年里我们了多少时间、精力和金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,不

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源了,潜的消市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不、不滥用或不当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得资源;需求实太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不加以使用,就会

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.

gaspiller son argent 金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 时间
gaspiller ses forces 精力


常见用法
gaspiller son argent金钱

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水拌和;recycler收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

不应该粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

不要时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

不要时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们了多少时间、精力和金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,不能

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们不能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源了,潜在的消市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们不要这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保不、不滥用或不当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们不得资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如不加以使用,就会

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,

v. t.
费:
gaspiller son argent 费金钱
gaspiller son talent [转]糟蹋自己的才能
gaspiller son temps 费时间
gaspiller ses forces 费精力


常见用法
gaspiller son argent费金钱

联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
claquer,  croquer,  dilapider,  disperser,  dissiper,  engloutir,  prodiguer,  gâcher,  galvauder,  perdre,  éparpiller,  manger,  dépenser,  consumer,  dévorer,  flamber
反义词:
accumuler,  amasser,  capitaliser,  garder,  économiser,  ménager,  profiter,  rassembler,  se restreindre,  thésauriser,  épargner,  conserver,  cueillir,  entasser,  gardé
联想词
dépenser用,花;gaspillage费,挥霍;économiser节省,节约,节俭;épuiser排干,抽空;épargner积蓄,积攒;consommer消耗,消费;priver剥夺;perdre失去;polluer污染;gâcher加水;recycler处理,回收利用;

Il ne faut pas gaspiller la nourriture!

应该粮食!

Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

有用来的钱

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

这个词也常常用来表示“”。

Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

费时间在白日做梦上。

Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

我妈为了避免费而理性购物 。

Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

他省吃俭用是为了让儿子挥霍。

Une journée sans rire est une journée gaspillée.

有大笑的一天,等于的一天.

Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

费时间在白日做梦闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

在接近10年里我们了多少时间、精力金钱?

Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

最后,我们的人力资源太宝贵了,

Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

与七年前相比,联合国提高了成就,减少了

Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

我们的资源匮乏,我们能滥用。

Des ressources humaines, naturelles et culturelles sont gaspillées et d'éventuels marchés de consommateurs sont perdus.

人力、自然及文化资源费了,潜在的消费市场丧失了。

Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

但是,裁谈会由联合国供资,这些财政资源已费了数年。

Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

我衷心希望我们费这个机会。

S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

确保费、滥用或当使用或挥霍公共资源。

Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

我们费资源;需求实在太大。

Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

显而易见的是,费每一分钟,就是剥夺后代的未来。

Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

这种动力如加以使用,就会费。

Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaspiller 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


gasotron, gaspacho, Gaspé, gaspeite, gaspillage, gaspiller, gaspilleur, Gasquet, gasschaukel, Gassendi,