Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种族灭绝”。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种族灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝种族行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种族灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝种族行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝种族罪成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错,说“
灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝事件
行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各政策
合理性,包括强制绝育、优生和
灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆灭绝
祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭绝,同
灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹灭绝这样
悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
灭绝是政府与
民之间契约破产
表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸是,新型
灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝工作并就此获得合法性
组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝事件给那些幸存者造成了不堪言状
痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西群体
一些代表宣称,正在对该
进行
灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝和
道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝行为
一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止灭绝问题
声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝罪已成为国际法
主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把灭绝当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种族灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝种族行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以,联合国把种族灭绝当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种族灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔生灭绝种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,对该族进行种族灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 生过灭绝种族行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后生灭绝种族行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该生,但它们的确
生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指
。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“
灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各政策的合理性,包括强制绝育、优
和
灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在灭绝
行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭绝,同
灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不象纳粹
灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西群体的一些代表宣称,正在对该
进行
灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界次经历灭绝
和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 过灭绝
行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后灭绝
行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止灭绝问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该,但它们的确
了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把灭绝当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“
族灭绝”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭绝族事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各的合理性,包括强制绝育、优生和
族灭绝。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱族灭绝的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防族灭绝,同
族灭绝肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹族灭绝这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
族灭绝是
府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的族灭绝不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝族工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行族灭绝。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝族和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭绝族行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝族行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝族行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止族灭绝问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭绝族
已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把族灭绝当作国际
行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“
灭
”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防灭事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各政策的合理性,包括强制
育、优生和
灭
。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱灭
的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭
,
灭
肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹灭
这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
灭
是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的灭
不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西群体的一些代表宣称,正在对该
进行
灭
。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止灭
问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此灭罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把灭
当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种
”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它还建议,起草一份关于预防种
事件的行动纲领。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制育、优生和种
。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生种
行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种,同种
肇因作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种是政府与人民之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止种
工作并就此获得合法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达种
事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西群体的一些代表宣称,正在对该
进行种
。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历种
和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免种
行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过种
行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生种
行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止种问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此种
罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联合国把种当作国际罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。