L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡、牛
、猪
作
料。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡、牛
、猪
作
料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到全国大规模施用天然
料、混合
料、腐殖土和
。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
此同时,农田
益于干季时
里的牲畜
料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行了外部投入,例如化、农药、
料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
过去15年,卖给农业的化
减少了37%,
的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽堆上挤满了母鸡,堆里正
发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂
一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使用。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物的贮藏和施用作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但其它土壤中,
浓度较低或增加
的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括土使用的变化、
管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩
相接触了,并将其产品发送到了一个德国
区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措施有可能导致管理CH4排放量增多(新西兰)和施
N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以食物链内,通过土
里,厩
,或者井水,溪水的反刍动物的
便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用
料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全使用农药和其他合成物投入,以及泻湖和土
中的
便,工厂化农场造成的
下水污染
继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好管理动物
便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的、
、猪
作
料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到在全国大规模施用天然料、混合
料、腐殖土和
。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,农田益于干季时留在地里的牲畜
料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行外部投入,例如化
、农药、
料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给农业的化减少
37%,
的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽堆上挤满
母
,堆里正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使用。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物的贮藏和施用作出
严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括土地使用的变化、管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩相接触
,并将其产品发送到
一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措施有可能导致管理CH4排放量增多(新西兰)和施
N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩,或者井水,溪水的反刍动物的
便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用农药和其他合成物投入,以及泻湖和土地中的便,工厂化农场造成的地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡粪、牛粪、猪粪作肥料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在粪堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一国家提到在全国
规模施用天然肥料、混合肥料、腐殖土和粪肥。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,田
益于干季时留在地里的牲畜粪料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的民进行了外部投入,例如化肥、
药、肥料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给业的化肥减少了37%,粪肥的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽肥堆上挤满了母鸡,堆里正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使用粪肥。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当肥料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物粪肥的贮藏和施用作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加粪肥的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括土地使用的变化、粪肥管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某生产者肯定将其产品和感染的厩肥相接触了,并将其产品发送到了一
德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进作密集化的政策和措施有可能导致粪肥管理CH4排放量增多(新西兰)和施肥N2O排放量增多(加拿
)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩肥,或者井水,溪水的反刍动物的粪便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用肥料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用药和其他合成物投入,以及泻湖和土地中的粪便,工厂化
场造成的地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、肥料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物粪便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡、
、
作肥料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到在全国大规模施用天然肥料、混合肥料、腐殖土和肥。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,农田益于干季时留在地里的牲畜
料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行外部投入,例如化肥、农药、肥料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给农业的化肥37%,
肥的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽肥堆上挤满母鸡,堆里正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使用肥。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当肥料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物肥的贮藏和施用作出
严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加肥的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
缓影响的政策选项包括土地使用的变化、
肥管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩肥相接触,并将其产品发送到
一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措施有可能导致肥管理CH4排放量增多(新西兰)和施肥N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩肥,或者井水,溪水的反刍动物的便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用肥料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用农药和其他合成物投入,以及泻湖和土地中的便,工厂化农场造成的地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、肥料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物便,从而
引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡粪、牛粪、猪粪作肥料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫粪堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到全国大规模施用天然肥料、混合肥料、腐殖
和粪肥。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,农田益于干季时留
地里的牲畜粪料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行了外部投入,例如化肥、农药、肥料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
过去15年,卖给农业的化肥减少了37%,粪肥的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散出浓厚的气味、兽肥堆上挤满了母鸡,堆里正
,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂
一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使用粪肥。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还给一台秸秆粉碎机和一套沼气
生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当肥料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物粪肥的贮藏和施用作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但其它
壤中,
浓度较低或增加粪肥的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括地使用的变化、粪肥管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩肥相接触了,并将其产品
送到了一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措施有可能导致粪肥管理CH4排放量增多(新西兰)和施肥N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以食物链内,通过
地里,厩肥,或者井水,溪水的反刍动物的粪便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用肥料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用农药和其他合成物投入,以及泻湖和地中的粪便,工厂化农场造成的地下水污染
继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、肥料和种子可能被植入或者撒入壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物粪便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡粪、牛粪、猪粪作料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在粪堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到在全国大规模用天然
料、混合
料、腐殖土和粪
。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,农田益于干季时留在地里的牲畜粪料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行了外部投入,例如化、农药、
料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给农业的化减少了37%,粪
的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽堆上挤满了母鸡,堆里正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措包括改变产生流程(饲料管理)以
、加工和使用粪
。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物粪的贮藏和
用作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加粪的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括土地使用的变化、粪管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩相接触了,并将其产品发送到了一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措有可能导致粪
管理CH4排放量增多(新西兰)和
N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩,或者井水,溪水的反刍动物的粪便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以使用
料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用农药和其他合成物投入,以泻湖和土地中的粪便,工厂化农场造成的地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物粪便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟鸡粪、牛粪、猪粪作
。
Les vers grouillent dans le fumier.
虫在粪堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到在全国大规模施用天然、混合
、腐殖土和粪
。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,田
益于干季时留在地里
牲畜粪
。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%民进行了外部投入,例如化
、
药、
或改进种子
品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给业
化
减少了37%,粪
使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着牲畜棚里散发出浓厚
气味、兽
堆上挤满了母鸡,堆里正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花
芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面措施包括改变产生流程(饲
管理)以及收存、加工和使用粪
。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当
用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物粪贮藏和施用作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加粪情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响政策选项包括土地使用
变化、粪
管理、加强畜牧业生产力和提高饲
效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染厩
相接触了,并将其产品发送到了一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进作密集化
政策和措施有可能导致粪
管理CH4排放量增多(新西兰)和施
N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩,或者井水,溪水
反刍动物
粪便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用药和其他合成物投入,以及泻湖和土地中
粪便,工厂化
场造成
地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材可能被完全用于建筑物,树木、
和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物粪便,从而减少引起CH4排放
绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
熟的鸡粪、牛粪、猪粪作肥料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在粪堆里乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到在全国大规模施天然肥料、混合肥料、
殖土和粪肥。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,农田益于干季时留在地里的牲畜粪料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行了外部投入,例如化肥、农药、肥料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给农业的化肥减少了37%,粪肥的使保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽肥堆上挤满了母鸡,堆里正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使粪肥。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还发给一台秸秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当肥料。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹麦、荷兰和比利时,也对动物粪肥的贮藏和施作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加粪肥的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括土地使的变化、粪肥管理、加强畜牧业生产力和提高饲料效
。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩肥相接触了,并将其产品发送到了一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措施有可能导致粪肥管理CH4排放增多(新西兰)和施肥N2O排放
增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩肥,或者井水,溪水的反刍动物的粪便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利生物固氮、
间作制以及使
肥料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使农药和其他合成物投入,以及泻湖和土地中的粪便,工厂化农场造成的地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全于建筑物,树木、肥料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放,例如鼓励更好地管理动物粪便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'usage de la décomposition du fumier de poulet, vache, cochon de fumier comme engrais.
采用腐熟的鸡粪、牛粪、猪粪作肥料。
Les vers grouillent dans le fumier.
蛆虫在粪堆乱动。
C'est un beau fumier!
这是个大坏蛋!
Un pays rapporte l'utilisation à grande échelle de fertilisants naturels, de compost, d'humus et de fumier sur son territoire.
有一个国家提到在全国大规模施用天然肥料、混合肥料、腐殖土和粪肥。
Simultanément, les terres arables bénéficient du fumier produit par le bétail, qui est étalé sur les champs pendant la saison sèche.
与此同时,农田益于干季时留在地
的牲
粪料。
Seuls 3 % des agriculteurs utilisent des intrants externes comme les engrais, les pesticides, le fumier ou les variétés améliorées de semences.
只有3%的农民进行了外部投入,例如化肥、农药、肥料或改进种子的品种。
Les ventes d'engrais agricoles ont diminué de 37 % au cours des 15 dernières années, tandis que la consommation de fumier est restée stable.
在过去15年,卖给农业的化肥减少了37%,粪肥的使用量则保持稳定。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲散发出浓厚的气味、兽肥堆上挤满了母鸡,堆
正在发酵,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一起。
Ces mesures impliquent des modifications dans les processus de production (gestion de l'alimentation) et dans le ramassage, le stockage, le traitement et l'utilisation des fumiers.
这方面的措施包括改变产生流程(饲料管理)以及收存、加工和使用粪肥。
Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.
另外每个农户还发给一台秆粉碎机和一套沼气发生器,以便通过厌氧分解产生沼气,其废渣还可以当肥料用。
Plusieurs pays d'Europe septentrionale, dont le Danemark, les Pays-Bas et la Belgique, ont institué des règlements stricts en matière de stockage et d'épandage de fumier animal.
一些北欧国家,如丹、荷兰和比利时,也对动物粪肥的贮藏和施用作出了严格规定。
Dans d'autres sols cependant, où les concentrations en hexabromobiphényle étaient plus faibles, ou dans lesquels du fumier avait été ajouté, la dégradation a été plus lente encore.
但在其它土壤中,在浓度较低或增加粪肥的情况下,其降解速度更慢。
Parmi ces mesures d'atténuation peuvent être considérées les changements dans l'utilisation des terres, la gestion des fumiers, l'augmentation de la productivité et de l'efficacité des aliments du bétail.
减缓影响的政策选项包括土地使用的变化、粪肥管理、加强牧业生产力和提高饲料效用。
On est sûrement face à un incident industriel : un producteur a dû mettre en contact sa production avec du fumier contaminé et a distribué dans une région allemande.
我们肯定是在面对一场工业事故:某个生产者肯定将其产品和感染的厩肥相接触了,并将其产品发送到了一个德国地区。
Les politiques et mesures qui favorisent l'intensification agricole risquent d'entraîner un accroissement des émissions de CH4 provenant de la gestion du fumier (Nouvelle-Zélande) et des émissions de N2O liées à l'utilisation d'engrais (Canada).
促进农作密集化的政策和措施有可能导致粪肥管理CH4排放量增多(新西兰)和施肥N2O排放量增多(加拿大)。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地,厩肥,或者井水,溪水的反刍动物的粪便传播。
Parmi ces technologies, citons la modification de l'environnement physique du terrain, l'utilisation de la fixation biologique de l'azote, le recours à la culture intercalaire, ainsi que l'application de fumier et de paillis.
这些技术包括改变实地物理环境、利用生物固氮、采用间作制以及使用肥料和覆盖物。
La contamination des nappes phréatiques par les exploitations agricoles industrielles continue en raison de l'utilisation incontrôlée de pesticides et autres intrants synthétiques ainsi que du déversement de fumier dans les lagunes et en surface.
由于不安全地使用农药和其他合成物投入,以及泻湖和土地中的粪便,工厂化农场造成的地下水污染在继续。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、肥料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
Certaines de ces politiques influent également sur les émissions de CH4 en encourageant une gestion plus efficace du fumier et en réduisant de ce fait la survenue et la durée des conditions d'anaérobie dans lesquelles le CH4 est émis.
另外,这些政策有的也影响CH4排放量,例如鼓励更好地管理动物粪便,从而减少引起CH4排放的绝氧条件发生和持续时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。