法语助手
  • 关闭
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有, 家境富裕
une famille fortunée人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万;milliardaire富有亿万;aristocrate贵族;riche,有;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能人帮助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士上午和下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有人们和最不幸民族差距仍以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

,暴君们汹涌澎拜绝望河中狂欢,弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


avion, avion à réaction, avional, avion-but, avion-cargo, avion-cible, avion-citerne, avion-école, avion-espion, avion-fusée,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸的, 有的, 的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今和今参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


avis, avisé, aviser, aviso, avisurface, avitaillement, avitailler, avitailleur, avitaminose, avivage,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓力和有才人帮助力和才稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而富裕

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有人们和最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能人帮助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最人们和最民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机只是一款面豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,

用户正在搜索


axile, axillaire, axinite, axinitisation, axiocentrifuge, axiolite, axiologie, axiologique, axiomatique, axiomatisation,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有的, 家境富裕的
une famille fortunée人家
联想:

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万财的;milliardaire富有亿万财的;aristocrate贵族;riche富的,有的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费和织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


axone, axonème, axonge, Axonolipes, axonomètre, axonométrie, axonométrique, Axonophores, Axonopus, axonotmésis,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有力和有才力和才稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有人们和最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


aymara, Aymard, Aymé, Aynard, Ayraut, ayuntamiento, ayuthia, aza, aza-, azafrine,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有有才的人帮助稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是幸运的集团即工业上达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家人士在今天上午今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经该基金认捐的那些国家,富裕的个人公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较幸运的人仍然面对这些挑战绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 裕的
une famille fortunée有钱
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche的,有钱的;philanthrope慈善,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力有才能的帮助能力才能稍差的

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力有的的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引裕的个对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的提供基本月生活费社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专在今天上午今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国裕的个公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者身价净值高的少数个也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最有的最不幸的民族间的差距仍在以令吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运仍然面对这些挑战绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱发现有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的裕的个

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


azide, azido, azidocarbonamide, azidocarbonyl, azidodithiocarbonate, azidoéthyléther, azidothionocarbonate, aziéthane, aziéthylène, azifure,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,