Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府织外,又进一步联合了35个非政府
织。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府织外,又进一步联合了35个非政府
织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科究所创始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女Synergos
究所的创办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅我们的第一项主动行动,也
我们的创始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办历史悠久,生产流苏.花边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府织创始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议也在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它
大会的一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,我们致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心创办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会创始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(非政府织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除27
始非政府组织外,又进一步联合了35
非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所
始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我第一项主动行动,也是我
始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我无需改变议事规则或成立时
章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司办历史悠久,是生产流苏.花边等工艺品
专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过始决议也是在这
大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大决议,它是大会
一
自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,我致力于建立联合国
《宪章》所载
理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它从一开始都更加重视我
各自
立宪章中
共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所
始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们第一项
动行动,也是我们
始
动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协马耳他分
始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基(儿童基
)“Innocenti Occasional Papers”
办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司办历史悠久,是生产流苏.花边等工艺品
专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协妇女委员
办
任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和融、发展战略和拉丁美洲经济问题
文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过始决议也是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大决议,它是大
一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员,我们致力于建立联合国
《宪章》所载
理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心办人Vicky Mackay
持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自立宪章中
共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协始人、董事
前任
兼唐氏综合症咨询委员
现任
(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27非政府组织外,又进一步联合了35
非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所
联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士Synergos研究所的
办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅的第一项主动行动,也
的
主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司办历史悠久,
生产流苏.花边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过决议也
在这
大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它
大会的一
自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它从一开
都更加重视
各自
立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所创始联系成
。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所的创办人和所。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们的第一项主动行动,也是我们的创始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国金会(
金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办历史悠久,是生产流苏.花边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织创始人和成。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女会创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议也是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它是大会的一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲会,我们致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心创办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会创始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询会现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所创始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所的创办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们的第一项主动行动,也是我们的创始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽、
型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办历史悠久,是生产流苏.边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织创始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议也是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它是大会的一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,我们致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心创办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会创始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始组织外,又进一步联合了35个
组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所创始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所的创办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们的第一项主,
是我们的创始主
。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办历史悠久,是生产流苏.花边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方组织创始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它是大会的一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,我们致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心创办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会创始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所创始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所的创办和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们的第一项主动行动,也是我们的创始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法马耳他分
创始
和召集
。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金(儿童基金
)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办历史悠久,是生产流苏.花边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织创始和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲妇女委员
创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议也是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它是大
的一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员,我们致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心创办Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症创始
、董事
前任主席兼唐氏综合症咨询委员
现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循的规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所创始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所的创办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们的第一项主动行动,也是我们的创始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
佛罗伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办久,是
产流苏.花边等工艺品的专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织创始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题的文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议也是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大的决议,它是大会的一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,我们致力于建立联合国的《宪章》所载的理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan中心创办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中的共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会创始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le CNVOS réunit, outre les 27 organisations non gouvernementales fondatrices, 35 membres de plus.
中心除去其27个创始非政府组织外,又进一步联合了35个非政府组织。
Les règles fondatrices de l'OMC doivent être respectées.
必须尊重成立世贸组织时所遵循规则。
Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.
巴西刑事科研究所创始联系成员。
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉尼女士是Synergos研究所创办人和所长。
Plus encore que de notre première initiative, il s'agit de notre initiative fondatrice.
这不仅仅是我们第一项主动行动,也是我们
创始主动行动。
1990-2001 Fondateur et organisateur de la Section maltaise de l'Association européenne des magistrats.
2001 欧洲法官协会马耳他分会创始人和召集人。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时章
。
Fondateur et éditeur des Innocenti Occasional Papers, Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), Florence.
伦萨联合国儿童基金会(儿童基金会)“Innocenti Occasional Papers”创办者和编辑。
Produits: Fondateur degrés, couleur lumineux, haut-passer, doux, moelleux, de grande qualité et ainsi de suite.
方正度好、色泽亮丽、花型高雅、柔软蓬松、品质优良等特点。
Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!
本公司创办历史悠久,是生产流苏.花边等工艺品专业产家!
Fondatrice et membre de plusieurs organisations non gouvernementales régionales et locales
若干区域和地方非政府组织创始人和成员。
Directrice et fondatrice du Comité des femmes de l'Association chinoise des aveugles
中国盲人协会妇女委员会创办主任。
Fondatrice et éditrice du Journal of Human Development et membre du Comité de rédaction de Feminist Economics.
曾经发表20本著作和120篇关于国际贸易和金融、发展战略和拉丁美洲经济问题文章。
C'est également le cas pour l'adoption, le 20 décembre de la même année, de la résolution fondatrice.
同年12月20日通过创始决议也是在这个大厅。
Aux termes de sa résolution fondatrice, l'Université des Nations Unies est un organe autonome de l'Assemblée générale.
根据设立联合国大决议,它是大会
一个自治机构。
Le Conseil est résolument attaché aux idéaux et aux principes consacrés dans la Charte fondatrice des Nations Unies.
在欧洲委员会,我们致力于建立联合国《宪章》所载
理想和原则。
La prière liminaire a été dite par Vicky Mackay, fondatrice du Center for Ibaloi Heritage and Loakan History.
Ibaloi传统和 Loakan历史中心创办人Vicky Mackay主持开幕祈祷。
Mais ils ont dès le début pris plus sérieusement la référence liminaire commune à nos chartes fondatrices respectives.
但它们从一开始都更加重视我们各自创立宪章中共同序言。
Fondateur et actuel Président du Conseil et ancien Président de la Commission de direction d'ASDRA, organisation non gouvernementale.
阿根廷共和国唐氏综合症协会创始人、董事会前任主席兼唐氏综合症咨询委员会现任主席(非政府组织)。
Le Gouvernement fédéral soutient également les activités d'organisations telles que l'Agence nationale des fondatrices d'entreprises (bundesweiten Gründerinnenagentur - bga).
联邦政府也在推进诸如全国女性创业者机构(bundesweiten Gründerinnenagentur - bga)等组织工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。