法语助手
  • 关闭
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行的
flagrant délit现行犯罪

2. 明显的, 不置辩的, 公然的, 明张胆的
erreur flagrante明显的错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发+ant词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident明显的,显而易见的,一了然的,显著的;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶的,出人意外的;surprenant惊人的;choquant冒犯的,得罪的;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象的,激动人心的,打动人的,惊人的;gênant令人不舒的;troublant扰乱人心的,使人不安的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们的信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段的差别尤为明显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色的观念太明显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为前存在的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然的种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最为显著的空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面的经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,明显存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动的短视是不言自喻的。

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果的提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

事件是对蓝线的公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会的有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

行动显然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权的严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行
flagrant délit现行犯罪

2. , 不容置辩, 公然, 目张胆
erreur flagrante错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident,一目了然;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶,出人意外;surprenant惊人;choquant冒犯,得罪;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象,激动人心,打动人,惊人;gênant令人不舒;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段差别尤为

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

是,男性角色“高于”女性角色观念太

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存在工作人员短缺现象非常,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最为空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动短视是不言自喻

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反行动将地违反根据第七章通过各项决议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行的
flagrant délit现行犯罪

2. 明显的, 不容置辩的, 公然的, 明目张胆的
erreur flagrante明显的错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶的,出人意外的;surprenant惊人的;choquant冒犯的,得罪的;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象的,激动人心的,打动人的,惊人的;gênant令人不舒的;troublant扰乱人心的,使人不安的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们的信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段的差别尤为明显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色的观念太明显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存在的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会土著人民免受公然的种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况流离失所者是最为显著的空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面的经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,明显存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动的短视是不言自喻的。

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果的提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线的公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会的有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权的严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行
flagrant délit现行犯罪

2. , 不容置辩, 公然, 张胆
erreur flagrante错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident,显而易见了然,显著;délit轻罪,不法行;étonnant令人惊讶,出人意外;surprenant惊人;choquant冒犯,得罪;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象,激动人心,打动人,惊人;gênant令人不舒;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段差别显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色观念太显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认某些前存在工作人员短缺现象非常,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最显著空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

方面经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

行动短视是不言自喻

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反行动将地违反根据第七章通过各项决议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行
flagrant délit现行犯罪

2. 明, 不容置辩, 公然, 明目张胆
erreur flagrante错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident而易见,一目了然;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶,出人意外;surprenant惊人;choquant冒犯,得罪;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象,激动人心,打动人,惊人;gênant令人不舒;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教差别尤为明

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色观念太明

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存在工作人员短缺现象非常明,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土人民免受公然种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最为空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动短视是不言自喻

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反行动将地违反根据第七章通过各项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法】现行的
flagrant délit现行犯罪

2. 明显的, 不容置辩的, 公然的, 明目张胆的
erreur flagrante明显的错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶的,出人意外的;surprenant惊人的;choquant冒犯的,得罪的;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象的,激动人心的,打动人的,惊人的;gênant令人不舒的;troublant扰乱人心的,使人不安的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们的信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

高等职业教育阶段的差别尤为明显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色的观念太明显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然的种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

急状况下,保护流离失所者是最为显著的空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面的经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,明显不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动的短视是不言自喻的。

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果的提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线的公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会的有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权的严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法】现行的
flagrant délit现行犯罪

2. 明显的, 不容置辩的, 公然的, 明目张胆的
erreur flagrante明显的错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶的,出人意外的;surprenant惊人的;choquant冒犯的,得罪的;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象的,激动人心的,打动人的,惊人的;gênant令人不舒的;troublant扰乱人心的,使人不安的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们的信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

高等职业教育阶段的差别尤为明显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色的观念太明显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然的种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

急状况下,保护流离失所者是最为显著的空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面的经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,明显不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动的短视是不言自喻的。

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果的提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线的公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会的有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权的严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行的
flagrant délit现行犯罪

2. 明显的, 不容置辩的, 公然的, 明目张胆的
erreur flagrante明显的错误

常见用法
en flagrant délit现行犯罪

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;délit轻罪,不法行为;étonnant令人惊讶的,出人意外的;surprenant惊人的;choquant冒犯的,得罪的;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象的,激动人心的,打动人的,惊人的;gênant令人不舒的;troublant扰乱人心的,使人不安的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们的信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段的差别尤为明显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色的观念太明显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存在的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受公然的种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急,保护流离失所者是最为显著的空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面的经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,明显存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动的短视是不言自喻的。

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果的提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线的公然侵犯。

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党公然违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

公然违反安全理事会的有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显然违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权的严重侵犯。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反的行动将明显地违反根据第七章通过的各项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,
flagrant, e
a.
1. 【法律】现行
flagrant délit现行

2. , 不容置辩, , 目张胆
erreur flagrante错误

常见用法
en flagrant délit现行

Fr helper cop yright
助记:
flagr发光+ant形容词后缀

词根:
flamm, flamb, flagr 发光,火焰

近义词:
aveuglant,  certain,  criant,  éclatant,  incontestable,  indéniable,  indiscutable,  indubitable,  manifeste,  notoire,  ostensible,  patent,  visible,  évident,  être ouvert,  hurlant,  apparent,  formel,  reconnu
反义词:
contestable,  discutable,  douteux,  hypothétique,  incertain,  latent,  secret
联想词
évident,显而易见,一目了,显著;délit,不法行为;étonnant令人惊讶,出人意外;surprenant惊人;choquant,得;manque缺少,不足;frappant给人以强烈印象,激动人心,打动人,惊人;gênant令人不舒;troublant扰乱人心,使人不安;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;hallucinant惊人;

De surcroît, c'est un abus de confiance flagrant.

此外,这也严重损害到人们信任。

La différence est particulièrement flagrante dans la formation professionnelle supérieure.

在高等职业教育阶段差别尤为显。

Mais la « suprématie » des personnages masculins par rapport aux personnages féminins est flagrante.

但是,男性角色“高于”女性角色观念太显。

En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.

同时,小组认为某些目前存在工作人员短缺现象非常,应该得到突出强调。

Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.

他呼吁国际社会保护土著人民免受种族歧视

La protection des personnes déplacées était souvent la faiblesse la plus flagrante des interventions d'urgence.

往往在紧急状况下,保护流离失所者是最为显著空缺。

L'évidence empirique est flagrante à cet égard.

这一方面经验铁证如山

Le manque de précision de la définition est flagrant.

这一定义那么不准确,令人震惊

Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.

从该附件可看出,存在不平等

Ils constituent une violation flagrante du droit international humanitaire.

这些行为严重违反人道主义国际法。

Le manque de perspicacité de cette décision est flagrant.

这一行动短视是不言自喻

Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».

删除对反对种族主义问题世界会议成果提及。

Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.

这些事件是对蓝线

Le réarmement du Hezbollah constitue une violation flagrante du cessez-le-feu.

重新武装真主党违反了停火。

Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.

违反安全理事会有关决议。

Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.

这些行动显违反了和平协定。

Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.

柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子

C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.

这是对阿富汗妇女就业权严重

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.

任何与此相反行动将地违反根据第七章通过各项决议。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flagrant 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


flageolet, flagorner, flagornerie, flagorneur, flagrance, flagrant, flagrante, flagstaffite, flagstone, Flagyl,