法语助手
  • 关闭
a.
1. 易裂成片状的

2. 【物理学】可裂变的
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃的,易燃的;uranium铀;nucléaire核的;radioactif放射性的;réacteur反应堆;atomique原子的;radioactive放射性的;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变料禁产条约就是应该抓住的会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变料现有储存量的问题也必须究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成裂变料禁产条约应当成为我们的第优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与裂变料有关的方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变料禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这条约将强对生产裂变料的国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有的裂变料的透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约的谈判真的早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持裂变料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议的瘫痪也冻结了达成项禁止生产裂变料条约的前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要的是,必须更安全地管理裂变料的现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变料储存的透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变料禁产条约(禁产条约)正是这做法的基本要素之

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就项《裂变料禁产条约》发表的声明

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易成片状

2. 【物理学】可
les matières fissiles物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission开,,分;combustible可燃,易燃;uranium铀;nucléaire;radioactif放射性;réacteur反应堆;atomique原子;radioactive放射性;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

料禁产约就是应该抓住个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国武器计划中消除料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

料现有储存量问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成料禁产约应当成为我们优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与料有关方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对料禁产约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

并不是因为“禁产约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期约将加强对生产国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产谈判真早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来、已经成为储存料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持料禁产

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议瘫痪也冻结了达成项禁止生产前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要是,必须更安全地管理现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于料储存透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于料禁产约(禁产约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

料禁产约(禁产约)正是做法基本要素之

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

料禁产约仍是澳大利亚优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就项《料禁产约》发表声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易裂成片状

2. 【物理学】可裂变
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃,易燃;uranium铀;nucléaire;radioactif射性;réacteur反应堆;atomique原子;radioactive射性;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变料禁产条约就是应该抓住一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国武器计划中消除裂变料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变料现有储存量问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变料禁产条约应当成为我们第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与裂变料有方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变料禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生产裂变国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有裂变透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约谈判真早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来、已经成为储存裂变料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项裂变料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议瘫痪也冻结了达成一项禁止生产裂变料条约前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要是,必须更安全地管理裂变现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变料储存透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变料禁产条约(禁产条约)正是这一做法基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变料禁产条约仍是澳大利亚优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是于欧盟就一项《裂变料禁产条约》发表声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易成片状

2. 【物理学】可
les matières fissiles物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission开,,分;combustible可燃,易燃;uranium铀;nucléaire;radioactif放射性;réacteur堆;atomique原子;radioactive放射性;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

料禁产条约就是该抓住一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国武器计划中消除料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

料现有储存量问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项料禁产条约当成为我们第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于料有关方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对料禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生产国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都当提高它们拥有透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约谈判真早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来、已经成为储存料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议瘫痪也冻结了达成一项禁止生产料条约前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要是,必须更安全地管理现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于料储存透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

料禁产条约(禁产条约)正是这一做法基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

料禁产条约仍是澳大利亚优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《料禁产条约》发表声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易裂成片状

2. 【物理学】可裂变
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃,易燃;uranium铀;nucléaire;radioactif;réacteur反应堆;atomique原子;radioactive;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变料禁产条约就是应该抓住一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国武器计划中消除裂变料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变料现有储存量问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变料禁产条约应当成为我们第一优

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

,我们侧重于与裂变料有关方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变料禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生产裂变国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有裂变透明度和安全

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约谈判真早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来、已经成为储存裂变料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项裂变料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议瘫痪也冻结了达成一项禁止生产裂变料条约前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要是,必须更安全地管理裂变现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变料储存透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变料禁产条约(禁产条约)正是这一做法基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变料禁产条约仍是澳大利亚事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《裂变料禁产条约》发表声明

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易裂成片状的

2. 【物理学】可裂变的
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃的,易燃的;uranium铀;nucléaire核的;radioactif放射性的;réacteur反应堆;atomique原子的;radioactive放射性的;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

美国的武器计划中消除裂变料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变料现有储存量的问须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变料禁产条约应当成为我们的第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与裂变料有关的方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

须迅速对裂变料禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生产裂变料的国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有的裂变料的透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约的谈判真的早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项裂变料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议的瘫痪冻结了达成一项禁止生产裂变料条约的前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要的是,须更安全地管理裂变料的现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变料储存的透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变料禁产条约(禁产条约)正是这一做法的基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《裂变料禁产条约》发表的声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易裂成片状的

2. 【物理学】可裂变的
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃的,易燃的;uranium铀;nucléaire核的;radioactif放射性的;réacteur反应堆;atomique原子的;radioactive放射性的;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变料禁产条约就是应该抓住的一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变料现有储存量的问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变料禁产条约应当成为我们的第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与裂变料有关的方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变料禁产条约展开谈

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

不是因为“禁产条约”没有实际意

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期一条约将加强对生产裂变料的国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有的裂变料的透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约的谈真的早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项裂变料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈会议的瘫痪也冻结了达成一项禁止生产裂变料条约的前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要的是,必须更安全地管理裂变料的现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变料储存的透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变料禁产条约(禁产条约)开始谈不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变料禁产条约(禁产条约)正是一做法的基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变料禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《裂变料禁产条约》发表的声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易裂成片状

2. 【物理学】可裂变
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃,易燃;uranium铀;nucléaire;radioactif放射性;réacteur反应堆;atomique原子;radioactive放射性;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变料禁产条约就是应该抓住一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续武器计划中消除裂变料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变料现有储存量也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变料禁产条约应当成为我们第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与裂变料有关方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变料禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生产裂变际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有家都应当提高它们拥有裂变透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约谈判真早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来、已经成为储存裂变料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王仍然充分支持一项裂变料禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议瘫痪也冻结了达成一项禁止生产裂变料条约前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要是,必须更安全地管理裂变现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变料储存透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变料禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变料禁产条约(禁产条约)正是这一做法基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变料禁产条约仍是澳大利亚优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《裂变料禁产条约》发表声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易状的

2. 【物理学】可
les matières fissiles物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission开,,分;combustible可燃的,易燃的;uranium铀;nucléaire核的;radioactif放射性的;réacteur反应堆;atomique原子的;radioactive放射性的;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

料禁条约就是应该抓住的一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除料。

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

料现有储存量的问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

一项料禁条约应当为我们的第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与料有关的方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对料禁条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生料的国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有的料的透明度和安全性

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

条约的谈判真的早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生出来的、已经为储存的料。

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项料禁条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议的瘫痪也冻结了达一项禁止生料条约的前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要的是,必须更安全地管理料的现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于料储存的透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于料禁条约(禁条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

料禁条约(禁条约)正是这一做法的基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

料禁条约仍是澳大利亚的优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《料禁条约》发表的声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,
a.
1. 易裂成片状的

2. 【物理学】可裂变的
les matières fissiles可裂变物质 法 语 助手
近义词:
fissible
联想词
plutonium钚;fission裂开,裂变,分裂;combustible可燃的,易燃的;uranium铀;nucléaire核的;radioactif的;réacteur反应堆;atomique原子的;radioactive的;atome原子;hydrogène氢;

Le traité sur les matières fissiles est une occasion à saisir.

裂变禁产条约就是应该抓住的一个机会。

En continuant d'éliminer les matières fissiles de leurs programmes d'armement.

继续从美国的武器计划中消除裂变

La question des stocks de matières fissiles existants doit également être abordée.

裂变现有储存量的问题也必须加以研究。

Un traité d'interdiction des matières fissiles devrait être notre priorité principale.

达成一项裂变禁产条约应当成为我们的第一优先。

Nous devrions ici concentrer notre attention sur les aspects relatifs aux matières fissiles.

在此,我们侧重于与裂变有关的方面

Il importe qu'ils négocient promptement un traité d'interdiction des matières fissiles.

必须迅速对裂变禁产条约展开谈判

Cela ne signifie pas qu'un traité sur les matières fissiles serait inutile.

这并不是因为“禁产条约”没有实际意义。

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强对生产裂变的国际管制

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有的裂变的透明度和安全

La négociation d'un traité sur les matières fissiles n'a que trop attendu.

禁产条约的谈判真的早就该开始了。

L'interdiction doit intégrer les matières fissiles effectivement produites et constituant les stocks actuels.

禁令必须涵盖实际已经生产出来的、已经成为储存的裂变

Le Royaume-Uni demeure pleinement attaché à un traité d'interdiction des matières fissiles.

联合王国仍然充分支持一项裂变禁产条约

Ce blocage empêche également la conclusion d'un traité d'interdiction des matières fissiles.

裁军谈判会议的瘫痪也冻结了达成一项禁止生产裂变条约的前景

Pourquoi la négociation d'un traité sur les matières fissiles ne démarre-t-elle pas?

“禁产条约”谈判为何迟迟不能启动?

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要的是,必须更安全地管理裂变的现有储存

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变储存的透明度

Rien ne s'oppose à l'engagement de négociations sur un traité relatif aux matières fissiles.

对于裂变禁产条约(禁产条约)开始谈判,并不存在任何障碍

Le traité relatif aux matières fissiles est l'un des éléments essentiels de cette approche.

裂变禁产条约(禁产条约)正是这一做法的基本要素之一。

Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles demeure une priorité pour l'Australie.

裂变禁产条约仍是澳大利亚的优先事项。

J'évoquerai cette fois la question d'un traité visant l'arrêt de la production de matières fissiles.

本发言是关于欧盟就一项《裂变禁产条约》发表的声明

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fissile 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


fish-eye, fissa, fissibilité, fissible, Fissidens, fissile, fissilité, fission, fissionner, fissipare,