法语助手
  • 关闭
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


œil, oeil de tigre, œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération劳,;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国政府通过协力合作的方式来审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其税或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


œnothéracées, œnothère, œrsted, œrstite, œschne, œsophage, œsophagectomie, œsophagien, œsophagienne, œsophagique,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution配, ;revalorisation估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对展中国家和转型期经济体潜在具有的要性,专家组任命了一个点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

执行《强管制当局方案》的基本部,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


œstrogénothérapie, œstrone, œstrus, œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国政府通过协力合作的方式来议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité, officiant,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的并不认识国界,因此如对其征税或许需要各国政府通过协力合作的方以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


offinite, offrande, offrant, offre, offre d'emploi, offrétite, offreur, offrir, offset, offsetiste,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
, 征; 收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité收制度,制;taxe款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt,捐;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大程度上并不认识国界,因此如何对其征或许需要各国政府通过协力合方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者社会保护,建立调节和管制劳资源移徙有效制度,打击伴随移徙产生犯罪,解决移徙者及其雇主问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

为执行《强管制当局方案》基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


Oger, ogival, ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse, oh,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国政府通过协力合作的

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,便避免对任何形的商务给予优惠待遇,并且应当透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组查下一问题:拟关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


oide, Oidium, oïdium, oie, oignon, oignonade, oignonage, oignonet, oignonière, oil,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
, ; 收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité收制度,制;taxe款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt,捐;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务应当不领任一种技术,以便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及雇主的纳问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


oiseau, oiseau de Paradis, oiseau de proie, oiseau-lyre, oiseau-mouche, oiseaux, oiseaux primitifs de Chine, oiseler, oiselet, oiseleur,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,