法语助手
  • 关闭
adv.
在国库方面, 在国库岁入方面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产帐面金额将来被收回,会为该济效益,致使计金额与这些济效益金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在没有明确供资来源情况下支持开始长期持续联合国行动,从财政角度来讲是一种轻率做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业部分出售变得简单,因为将集团成员股份转让给收购人而非出售分散资产可能比较方便,有时还能省

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业部分出售,因为将集团中一个公司股份转让给收购人而非出售分散资产可能比较方便,有时还能省

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供济和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可持续发展公共方案,改正对可持续性有负面影响市场力量所造成不平衡现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库方面, 在国库岁入方面, 财

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产的帐面金额将来被收回,会为该实体带来的经济效益,致使计金额与这些经济效益的金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决投了反对票,因为我们认为,在没有明确供资来源的情况下支持开始长期持续的联合国动,从角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业的部分出售变得简单,因为将集团成员的股份转让给收购人而非出售分散的资产可能比较方便,有时还能省

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业的部分出售,因为将集团中一个公司的股份转让给收购人而非出售分散的资产可能比较方便,有时还能省

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经济和财鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可持续发展的公共方,改正对可持续性有负面影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
库方面, 在库岁入方面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

种情况下,如果该资产的帐面金额将来被收回,会为该实体带来纳税的经济效益,致使计税金额与些经济效益的金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

项决议草案投了反票,因为我们认为,在没有明确供资来源的情况下支持开始长期持续的联合行动,从财政角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业的部分出售变得简单,因为将集团成员的股份转让给收购人而非出售分散的资产可能比较方便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业的部分出售,因为将集团中一个公司的股份转让给收购人而非出售分散的资产可能比较方便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经济和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可持续发展的公共方案,改正可持续性有负面影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库方面, 在国库岁入方面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果的帐面金额将来被收回,会为实体带来纳税的经,致使计税金额与这些经的金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在没有明确供来源的情况下支持开始长期持续的联合国行动,从财政角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业的部分出售变得简单,因为将集团成员的股份转让给收购人而非出售分散的可能比较方便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业的部分出售,因为将集团中一个公司的股份转让给收购人而非出售分散的可能比较方便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可持续发展的公共方案,改正对可持续性有负面影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库方面, 在国库岁入方面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产帐面金额将来被收回,会为该实体带来纳税经济效益,致使计税金额与这些经济效益金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在确供资来源情况下支持开始长期持续联合国行动,财政角度来讲是一种轻率做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业部分出售变得简单,因为将集团成员股份转让给收购人而非出售分散资产可能比较方便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业部分出售,因为将集团中一个公司股份转让给收购人而非出售分散资产可能比较方便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经济和财政鼓励措施,而鼓励私营部门参与推动可持续发展公共方案,改正对可持续性有负面影响市场力量所造成不平衡现象。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库面, 在国库面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产的帐面金额将来被收回,会为该实体带来纳税的经济效益,致计税金额与这些经济效益的金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在没有明确供资来源的情况下支持开始长期持续的联合国行动,从财政角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构企业的部分出售变得简单,因为将集团成员的股份转让给收购人而非出售分散的资产能比较便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构简化企业的部分出售,因为将集团中一个公司的股份转让给收购人而非出售分散的资产能比较便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经济和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动持续发展的公共案,改正对持续性有负面影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库方面, 在国库岁入方面,

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产的帐面金额将来被收回,会为该实体带来纳税的经济效益,致使计税金额与这些经济效益的金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在没有明确供资来源的情况下支持开始长期持续的联合国行动,从角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

构可以使企业的部分出售变得简单,因为将成员的股份转让给收购人而非出售分散的资产可能比较方便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

构可以简化企业的部分出售,因为将中一个公司的股份转让给收购人而非出售分散的资产可能比较方便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约认为必须提供经济和鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可持续发展的公共方案,改正对可持续性有负面影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库方面, 在国库岁入方面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产帐面金额将来被收回,会为该实体带来纳税效益,致使计税金额与这些效益金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在没有明确供资来源情况下支开始长期联合国行动,从财政角度来讲是一种轻率做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业部分出售变得简单,因为将集团成员股份转让给收购人而非出售分散资产可能比较方便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业部分出售,因为将集团中一个公司股份转让给收购人而非出售分散资产可能比较方便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可发展公共方案,改正对可性有负面影响市场力量所造成不平衡现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
在国库, 在国库岁, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

在这种情况下,如果该资产的帐金额将来被收回,会为该实体带来纳税的经济效益,致使计税金额与这些经济效益的金额之间出现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

美国对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,在没有明确供资来源的情况下支持开始长期持续的联合国行动,从财政角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结使企业的部分出售变得简单,因为将集团成员的股份转让给收购人而非出售分散的资产能比较便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结简化企业的部分出售,因为将集团中一个公司的股份转让给收购人而非出售分散的资产能比较便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经济和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动持续发展的公共案,改正对持续性有负影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,
adv.
方面, 岁入方面, 财政上

Dans ce cas, le recouvrement futur de la valeur comptable générera un flux d'avantages économiques imposables pour l'entreprise, dont le montant différera de celui qui sera déductible fiscalement.

这种情况下,如果该资产的帐面金额将来被收回,会为该实体带来纳税的经济效益,致使计税金额与这些经济效益的金额之间现差异。

Les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution, car nous sommes convaincus qu'il est fiscalement imprudent d'appuyer le lancement d'opérations des Nations Unies à long terme sans financement assuré.

对这项决议草案投了反对票,因为我们认为,没有明确供资来源的情况下支持开始长期持续的联合行动,从财政角度来讲是一种轻率的做法。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile et, parfois, fiscalement plus avantageux de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以使企业的部分得简单,因为将集团成员的股份转让给收购人而非分散的资产可能比较方便,有时还能省税。

Une structure de groupe peut simplifier la cession partielle d'une activité car il sera plus facile, et parfois plus efficace fiscalement, de transférer les parts d'une société du groupe à l'acquéreur plutôt que de vendre des actifs séparés.

集团结构可以简化企业的部分,因为将集团中一个公司的股份转让给收购人而非分散的资产可能比较方便,有时还能省税。

Le Groupe estime qu'il convient d'inciter, économiquement et fiscalement, le secteur privé à participer aux politiques publiques de promotion du développement durable, et de corriger les déséquilibres causés par les forces du marché, qui ont des effets néfastes sur la viabilité du développement.

里约集团认为必须提供经济和财政鼓励措施,从而鼓励私营部门参与推动可持续发展的公共方案,改正对可持续性有负面影响的市场力量所造成的不平衡现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalement 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


firmware, first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité,