法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 制成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法家里,此种活动秘密性质致艾滋病毒和性传染病预防活动以开展,而在合法和有管理体制家内,进行登记和定期体检风险性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话被窃听,信件被拆开,以及因参加一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 制成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法的国家里,此种活动的秘密性质致使艾滋性传染的预防活动以开展,而在合法具有体制的国家内,进行登记定期体检使最具风险的性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅办公室进行监视,电话被窃听,信件被拆开,以及因参加一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 制成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法的国家里,此种活动的秘密性质致使艾滋病毒和性传染病的预防活动以开展,而在合法和具有管理体制的国家内,进行登记和定期体检使最具风险的性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话被窃听,信件被拆开,以及一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法家里,此种活动秘密性质滋病毒和性传染病预防活动以开展,而在合法和具有管理体家内,进行登记和定期体检最具风险性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话被窃听,信件被拆开,以及因参加一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们释放以前都按了手印,并且要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法的国家里,此种活动的秘密性质致使艾滋病毒和性传染病的预防活动展,而在合法和具有管理体的国家内,进行登记和定期体检使最具风险的性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话窃听,信件,以及因参加一些会议、研讨会或大会而列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们释放以前都按了手印,并且要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法的国家里,此种活动的秘密性质致使艾滋病毒和性传染病的预防活动展,而在合法和具有管理体的国家内,进行登记和定期体检使最具风险的性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话窃听,信件,以及因参加一些会议、研讨会或大会而列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 制成卡片, 登记入卡

2. 建立个档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法的国家里,此种活动的秘密性质致使艾滋病毒和性传染病的预防活动以开展,而在合法和具有管理体制的国家内,进行登记和定期体检使最具风险的性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便跟踪,持枪坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话被窃听,信件被拆开,以及因参加一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 制成卡片, 登记入卡

2. 建立案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法的国家里,此种活动的秘密性质致使艾滋病毒和性传染病的预防活动以开展,而在合法和具有管理体制的国家内,登记和定期体检使最具风险的性业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便衣员跟踪,持枪员坐在车中对其住宅和办公监视,电话被窃听,信件被拆开,以及因参加一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,
n.m.
1. 成卡片, 登记入卡

2. 建立个人档案或卡片
fichage des suspects对可疑分子建立档案

Avant d'être libérés, tous ont dû se soumettre au fichage de leurs empreintes digitales et signer les dépositions qu'ils avaient faites.

据称,他们被释放以前都被按了手印,并且被要求在口供上签名。

Dans les pays où la prostitution est illégale, la nature clandestine de cette activité rend difficile l'application de mesures de prévention du VIH et des MST alors que, dans les pays où la prostitution est légale mais réglementée, le fichage et les contrôles sanitaires périodiques ont généralement pour résultat de rejeter les travailleurs sexuels à haut risque dans la clandestinité.

在卖淫非法国家里,此种活动秘密性质致病毒和性传染病预防活动以开展,而在合法和具有管理国家内,进行登记和定期最具风险性行业工作者转入地下。

Des défenseurs ont encore fait l'objet d'une constante surveillance revêtant diverses formes (prise en filature par des agents en civil, surveillance de leur domicile ou de leur lieu de travail par des hommes armés à bord de voitures, mise sur écoute de leur téléphone, ouverture de leur courrier et fichage par les services de renseignements, notamment) après qu'ils eurent participé à des réunions, ateliers ou conférences.

维护者仍然受到不断监视,包括被便衣人员跟踪,持枪人员坐在车中对其住宅和办公室进行监视,电话被窃听,信件被拆开,以及因参加一些会议、研讨会或大会而被列入监控名单等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fichage 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


ficelage, ficelé, ficeler, ficelle, ficellerie, fichage, fichaise, fichant, fichante, fiche,