法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西义;意大利法西政权

2. 法西义;法西制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西分子;totalitarisme极权义,极权政治;nazisme纳粹义;communisme共产义;populisme民众义;nationalisme民族义;socialisme社会义;capitalisme资本义;antisémitisme反犹太义,排犹义;marxisme马克思义;sionisme犹太复国义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斗争中,它曾发挥过重要和用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族义或甚至为法西义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹义和法西义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西过程中都发挥了巨大用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西及其人分优劣的意识形态是对所有人道义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西义和种族义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会义、法西和长枪党等造成的灾难,以及日本军国义回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西主义;意大利法西

2. 法西主义;法西制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西分子;totalitarisme极权主义,极权治;nazisme纳粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme反犹太主义,排犹主义;marxisme马克思主义;sionisme犹太复国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两“主义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西主义也在上世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹主义和法西主义战争的胜利者之

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西主义及其人分优劣的意识形态是对所有人道主义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

方面,我们时代的些伟大思想家把法西主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的目的是确保不再出现法西主义和种族主义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西主义的捍卫者仍保持着反动的本能,这进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯义;意大利法西斯政权

2. 法西斯义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权义,极权政治;nazisme纳粹义;communisme共产义;populisme民众义;nationalisme民族义;socialisme社会义;capitalisme资本义;antisémitisme义,义;marxisme马克思义;sionisme太复国义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之,并在其考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族义或甚至为法西斯义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹义和法西斯义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯过程都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们拿大人对我们参反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯及其人分优劣的意识形态是对所有人道义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯义之类的暴行归咎于神话的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯义和种族义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会义、法西斯和长枪党等造成的灾难,及日本军国义回复到神权政治的现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立)意大利法西斯;意大利法西斯政权

2. 法西斯;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权,极权政治;nazisme纳粹;communisme共产;populisme民众;nationalisme民族;socialisme社会;capitalisme;antisémitisme反犹太,排犹;marxisme马克思;sionisme犹太复国者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属框架——即各国发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“”提战是建立在意识形态运动基础上

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族或甚至为法西斯

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹和法西斯战争胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式法西斯及其人分优劣意识形态是对所有人道人类文明战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代一些伟大思想家把法西斯之类暴行归咎于神话中遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中形成历史性意志趋同产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国一个目是确保不再现法西斯和种族恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯捍卫者仍保持着反动本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆侮辱,特别是对那些反抗法西斯侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会法西斯和长枪党等造成灾难,以及日本军国回复到神权政治现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立)意大利法西斯主义;意大利法西斯政权

2. 法西斯主义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主义,极权政治;nazisme纳粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme反犹太主义,排犹主义;marxisme马克思主义;sionisme犹太复国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

反抗法西斯者物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

应该包括在它真正所属框架——即各国发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两“主义”提出挑战是建立在意识形态运动基础上

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主义也在上被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西斯主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹主义和法西斯主义战争胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式法西斯主义及其人分优劣意识形态是对所有人道主义人类文明挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代一些伟大思想家把法西斯主义之类暴行归咎于神话中遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中形成历史性意志趋同产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国是确保不再出现法西斯主义和种族主义恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主义捍卫者仍保持着反动本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆侮辱,特别是对那些反抗法西斯侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成灾难,以及日本军国主义回复到神权政治现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)大利法西斯;大利法西斯政权

2. 法西斯;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权,极权政治;nazisme纳粹;communisme共产;populisme;nationalisme;socialisme社会;capitalisme资本;antisémitisme反犹太,排犹;marxisme马克思;sionisme犹太复国者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“”提出的挑战是建立在态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族或甚至为法西斯

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹和法西斯战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西斯过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯及其人分优劣的态是对所有人道的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斯斗争中成的历史性志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西斯和种族的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会法西斯和长枪党等造成的灾难,以及日本军国回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西斯主义;意大利法西斯政权

2. 法西斯主义;法西斯制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西斯
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西斯分子;totalitarisme极权主义,极权政治;nazisme纳粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme犹太主义,排犹主义;marxisme马克思主义;sionisme犹太复国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念抗法西斯者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主义”提出的挑战建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西斯主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西斯主义也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

法西斯斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西斯主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自纳粹主义和法西斯主义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

希特勒联盟所有国家在击败法西斯主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年世界法西斯战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加法西斯斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西斯主义及其人分优劣的意识形态对所有人道主义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西斯主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国法西斯斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年第二次世界大战胜利60周年,也纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西斯罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的确保不再出现法西斯主义和种族主义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西斯主义的捍卫者仍保持着动的本能,这一进程在南部非洲仍不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法对各国人民历史记忆的侮辱,特别对那些抗法西斯的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西;意大利法西政权

2. 法西;法西制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

词:
dictature,  totalitarisme
词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西分子;totalitarisme极权,极权政治;nazisme纳粹;communisme共产;populisme民众;nationalisme民族;socialisme社会;capitalisme资本;antisémitisme反犹太,排犹;marxisme马克思;sionisme犹太复国者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西斗争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均手为种族或甚至为法西

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹和法西战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西过程中都发挥了巨大作用,我们此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人我们参加反法西斗争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西及其人分优劣的意识形态是所有人道的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西斗争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴纳粹和法西罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西和种族的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是各国人民历史记忆的侮辱,特别是那些反抗法西的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所的是在欧洲和亚洲发生了国家社会法西和长枪党等造成的灾难,以及日本军国回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,
n.m.
1. (墨索里尼于1922fascisme 1945年间实行并建立的)意大利法西主义;意大利法西政权

2. 法西主义;法西制度
le fascisme hitlérien希特勒的法西
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

近义词:
dictature,  totalitarisme
反义词:
communisme,  démocratie,  libéralisme
联想词
fasciste法西分子;totalitarisme极权主义,极权政治;nazisme纳粹主义;communisme共产主义;populisme民众主义;nationalisme民族主义;socialisme社会主义;capitalisme资本主义;antisémitisme反犹太主义,排犹主义;marxisme马克思主义;sionisme犹太复国主义者;

Des monuments dédiés à ceux qui ont lutté contre le fascisme ont été détruits.

纪念反抗法西者的纪念物被除。

Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.

这个问题应该包括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之中,并在其中加以考虑

Les problèmes posés par le fascisme comme par le communisme étaient fondés sur des mouvements idéologiques.

这两个“主义”提出的挑战是建立在意识形态运动的基础上的。

Alors que le fascisme s'effondrait, l'Organisation des Nations Unies est née.

随着法西主义倒下去,联合国站起来。

L'apartheid et le fascisme ont été vaincu au cours du siècle dernier.

种族隔离和法西主义也在上个世纪被打败。

Il a pris une part décisive et cruciale à la lutte contre le fascisme.

在反法西争中,它曾发挥过重要和关键作用。

Chacun des groupes en présence accuserait son ou ses adversaires de racisme, voire de fascisme.

每一个竞争党派均指责对手为种族主义或甚至为法西主义。

Nous estimons que nous faisons partie des vainqueurs de la guerre contre le nazisme et le fascisme.

我们认为自己是反纳粹主义和法西主义战争的胜利者之一。

Nous rendons hommage à la formidable contribution des États membres de la coalition anti-hitlérienne dans la défaite du fascisme.

反希特勒联盟所有国家在击败法西主义过程中都发挥了巨大作用,我们对此表示敬意

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire mondiale sur le fascisme et de la création de notre Organisation.

今年是世界反法西战争胜利和联合国成立60周年。

Au Canada, nous sommes fiers de notre rôle dans la lutte contre le fascisme et la libération des victimes qui ont souffert.

我们加拿大人对我们参加反法西争并协助解放受害者感到骄傲。

Le fascisme hitlérien, et son idéologie de la supériorité sélective de certains peuples, était un défi lancé à toute la civilisation humaniste.

希特勒式的法西主义及其人分优劣的意识形态是对所有人道主义的人类文明的挑战。

Par ailleurs, certains des grands penseurs de notre époque ont imputé des atrocités telles que le fascisme au règne de la spéculation mythologique.

另一方面,我们时代的一些伟大思想家把法西主义之类的暴行归咎于神话中的遐想占了上风。

L'Organisation des Nations Unies résulte de la convergence historique de volontés qui se sont forgées au cours de la lutte contre le fascisme.

联合国是反法西争中形成的历史性意志趋同的产物。

Cette année marque le soixantième anniversaire de la victoire de la guerre contre le fascisme et de la libération des camps de concentration nazis.

今年是第二次世界大战胜利60周年,也是纳粹集中营解放60周年。

Nous appelons tous les États qui condamnent les crimes du nazisme et du fascisme et qui rendent hommage à leurs victimes d'appuyer cette initiative.

我们呼吁所有谴责纳粹和法西罪行并缅怀其受害者的国家支持这项倡议。

L'ONU a été fondée en partie pour veiller à ce que le monstre du fascisme et du racisme ne relève plus son horrible visage.

建立联合国的一个目的是确保不再出现法西主义和种族主义的恶魔。

Il s'agit d'un processus inexorable dans l'ensemble de la région de l'Afrique australe, quelles que soient les velléités réactionnaires des défenseurs du fascisme d'antan.

尽管早期法西主义的捍卫者仍保持着反动的本能,这一进程在南部非洲仍是不可避免的。

Nous pensons qu'une telle approche est une insulte à la mémoire historique des peuples, et en particulier pour ceux qui ont lutté contre le fascisme.

我们认为,这种做法是对各国人民历史记忆的侮辱,特别是对那些反抗法西的人的侮辱。

Je veux parler des tragiques aventures européennes et asiatiques du national-socialisme, du fascisme et du phalangisme, ainsi que du militarisme japonais tendant à la théocratie.

我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了国家社会主义、法西主义和长枪党等造成的灾难,以及日本军国主义回复到神权政治的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascisme 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant, fascisation, fasciser, fascisme, fasciste, faseiller, faséole, faseranhydrite,