法语助手
  • 关闭
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux,骨质;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计人由于同任何恐怖主义活动毫无关系原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面图表) 开列了取得结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征人遭到拘留,与格鲁吉亚分部业务往来正在受到苛刻税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限;肯定需要进行更多

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、物扰动、侵蚀和再沉积所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人种族印象偏见指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人外表、某人肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特团会见一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇Matata Banaloki Justin认为是赫马族人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布关系(81个测站)、透射层(326个测站)、物和初步产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关其他问题公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 型;【医学】容,
le faciès indien第安人
faciès bouffi浮肿
faciès hippocratique【医学】希氏容, 濒死
Le faciès du malade est pâle.病人色苍白。

2. 外观, 外
faciès d'une plante植物

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,孔;morphologique形态学;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux,骨质;aspect外观,外表,外;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;

Le faciès du malade est pâle.

病人色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计人由于同任何恐怖主义活动毫无关系原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖和结核品种分类、声波分布等方图表) 开列了取得结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”部特征人遭到拘留,与格鲁吉亚分部业务往来正在受到苛刻税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和相问题向移民官员提供了有限培训;肯定需要进行更多培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于作用数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域关于分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人种族象偏见指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人外表、某人肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇Matata Banaloki Justin认为是赫马族人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方数据:结核形态和体(1 339个数据点)、结核累速率/年龄、物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与物分布关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关其他问题公众辩论,并更广泛地采取极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面;【】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

报在美国全国,以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的:结核形态和体积(1 339个点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面
faciès hippocratique【医学】希氏面,
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的于沉积分布(岩相和)、于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和(4个岩石单位和266个测站)、结核丰与沉积物分布的系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进于融合和与种族少数有的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 观,
faciès d'une plante物的

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect观,表,;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领,包括就业领中种族少数群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一裔群体,或任何描述对此人进行的提,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其裔背景被即决处决,他们大多是赫马人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与少数有关的其他的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中少数群体面对的困境和歧视;调查定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹义和义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. ,
faciès d'une plante植物

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux,骨质;aspect表,貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计人由于同任何恐怖主义活动毫无关系原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面图表) 开列了取得结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜,带有“格鲁吉亚人”面部特征人遭到拘留,与格鲁吉亚分部业务往来正在受到苛刻税务

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限培训;肯定需要进行更多培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协了两次高级别政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人种族印象偏见指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

,委员会同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人表、某人肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行提问,逮捕和搜

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇Matata Banaloki Justin认为是赫马族人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关其他问题公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对困境和歧视;种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对的困境和歧视;调种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,