法语助手
  • 关闭
extraverti, e

adj. et n.
性格外向的(人), 性格外倾的(人), 好社交的(人)
词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力的,表达力强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的外向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国的法律往往又被用来维持原状,往往既不能反映现社会也不能落其愿

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而想要表达自己、张扬个性的人格的一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型的发展战略发展中国家已发现彼之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可能带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


chlorimétrie, chlorimipramine, chlorination, chlorine, chlorinité, chlorinolog, chlorique, chlorite, chloritisation, chloritite,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格外向(), 性格外倾(), 好社交()
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群,善社交;tempérament体质;timide羞怯,腼腆;arrogant傲慢,狂妄;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力,表达力强;bavard话多,饶舌;naïf天真;excentrique偏心轮;maladroit笨拙;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个物形象,他幻想亦引发这他幻想,因他总能在边团结一群有头助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易由化是为持久外向型经济发展和竞争力营造氛围重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国法律往往又被用来维持原状,往往既不能反映现实社会也不能落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到“你”和“我”都是同一个,只是他心中脆弱而保守格与他顽强而想要表达己、张扬个性一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型发展战略发展中国家已发现彼之间存在巨大互补性并形成了相互向对方开放信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好市场准入和迅速增长重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可能带来好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


chloroazodine, chlorobenzène, chlorobenzilate, chlorobenzine, chlorobenzozamine, chlorobismuthate, chlorobutadiène, chlorobutanol, chlorocalcite, chlorocarbonate,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格向的(人), 性格倾的(人), 好社交的(人)
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif的,强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的向型经济发展和竞争营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

仿照国的法律往往又被用来维持原状,往往既不能反映实社会也不能落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而想要达自己、张扬个性的人格的一斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益向型的发展战略发展中国家已发之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争的工业示关切,并强调说,这些限制减少了向型发展战略可能带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格外向的(人), 性格外倾的(人), 好社交的(人)
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
sociable群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力的,表达力强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的亦引发这他人的幻,因他总在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的外向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国的法律往往又被用来维持原状,往往既反映现实社会落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而要表达自己、张扬个性的人格的一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型的发展战略发展中国家已发现彼之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


chloromélanite, chlorométhane, chlorométhylate, chlorométhylation, chlorométhyle, chloromètre, chlorométrie, chloromycétine, chloromyélome, chloromyle,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格向的(人), 性格倾的(人), 好社交的(人)
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur;expressif有表现力的,表达力强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

国的法律往往又被用来维持原状,往往既不能反映现实社会也不能落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而想要表达自己、张扬个性的人格的一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益向型的发展战略发展中国家已发现彼之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了向型发展战略可能带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


chlorophyllase, chlorophylle, chlorophyllien, chlorophyllite, chlorophyre, Chlorophytes, chloropicrine, chloropie, chloroplaste, chloroplatinate,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,

用户正在搜索


Chlorotocella, chlorotoluène, chlorotride, chloroxéthose, chloroxétose, chloroxyde, chlorphénamine, chlorphéniramine, chlorpromazine, chlorpropamide,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,

用户正在搜索


chloruration, chlorure, chloruré, chlorurée, chlorurémie, chlorurer, chlorurie, chlorurimètre, chloryl, Chlorzotocin,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格外向的(人), 性格外倾的(人), 好社交的(人)
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力的,表达力强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因他总能在身边团结群有头脑人,帮助他在情绪恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的外向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国的法律往往又被用来维持原状,往往既不能反映现实社会也不能落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而想要表达自己、张扬性的人格的种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型的发展战略发展中国家已发现彼之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可能带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


Choanostoma, choc, chocage, chocard, chochotte, chocolat, chocolaté, chocolaterie, Chocolatetree, chocolatier,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格外向(人), 性格外倾(人), 好社交(人)
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群,善社交;tempérament体质;timide羞怯;arrogant傲慢,狂妄自大;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力,表达力强;bavard话多,饶舌;naïf天真;excentrique偏心轮;maladroit笨拙;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身幻想亦引发这他人幻想,因他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久外向型经济发展和竞争力营造氛围重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国法律又被用来维持既不能反映现实社会也不能落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守人格与他顽强而想要表达自己、张扬个性人格一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型发展战略发展中国家已发现彼之间存在巨大互补性并形成了相互向对方开放信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好市场准入和迅速增长重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可能带来好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


choisir, choisisseur, Choisy, choix, choix du point douloureux, choke-bore, chola, cholagogue, cholalate, cholalémie,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格外向的(人), 性格外倾的(人), 好社交的(人)
词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
联想词
sociable合群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力的,表达力强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的外向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国的法律往往又被用来维持原状,往往既不能反映现社会也不能落其愿

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而想要表达自己、张扬个性的人格的一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型的发展战略发展中国家已发现彼之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可能带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


cholangiopathie, cholangiostomie, cholangiotomie, cholangite, cholanopoïèse, cholanthrène, cholate, choléate, choléchromopoïèse, cholécyanine,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,
extraverti, e

adj. et n.
性格外向的(人), 性格外倾的(人), 好社交的(人)
近义词:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反义词:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
sociable群的,善社交的;tempérament体质;timide羞怯的,腼腆的;arrogant傲慢的,狂妄自大的;décontracté轻松;séducteur诱奸者;expressif有表现力的,表达力强的;bavard话多的,饶舌的;naïf天真的;excentrique偏心轮;maladroit笨拙的;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的亦引发这他人的幻,因他总在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是为持久的外向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

外,仿照外国的法律往往又被用来维持原状,往往既反映现实社会落实其愿望。

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

事实上,我认为这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而要表达自己、张扬个性的人格的一种斗争

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型的发展战略发展中国家已发现彼之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可带来的好处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extraverti 的法语例句

用户正在搜索


cholécystocinétique, cholécystogramme, cholécystographie, cholécystokinine, cholécystolithotripsie, cholécystopathie, cholécystopexie, cholécystoptose, cholécystorraphie, cholécystostomie,

相似单词


extravasat, extravasation, extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême,