法语助手
  • 关闭
v. t.
[法]
extrader un assassin 一个杀人犯
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方拒绝将他

L'article énonce l'obligation d'engager des poursuites pénales ou d'extrader.

本条规定起诉或被指控犯下此罪义务。

Ceux qui ne poursuivent pas ni n'extradent les terroristes devraient commencer à le faire immédiatement.

尚未起诉或恐怖分子家应该马上进行起诉或

Le Gouvernement thaïlandais respecte l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

政府认为,泰履行或起诉义务。

En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.

此外,一系列多边条约也规定或起诉义务。

Par ailleurs, la répugnance des États à extrader leurs propres nationaux semble s'amenuiser.

还有,许多家不愿意态度似乎也在松动。

Il revient au Conseil des affaires de l'État de décider d'extrader ou non.

务院决定是否

Quinze États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.

十五个家40指出,它们无法民。

L'Union des Comores se réservera le choix de poursuivre ou d'extrader la personne en question.

科摩罗联邦保留对有关人士提起公诉或选择权。

Si les conditions sont remplies, le présumé est extradé.

如果符合各项条件,就嫌疑人

La question de la source de l'obligation d'extrader ou de poursuivre a été jugée essentielle.

有人认为,或起诉义务渊源问题对于本专题具有核心意义。

Au Royaume-Uni, aucun texte précis ne consacre l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

联合王没有与或起诉义务有关具体法律条例。

Ceci semble impliquer l'existence d'une obligation primaire d'extrader.

这似乎暗指首要义务

Les États-Unis sont parties à plusieurs conventions internationales instituant une obligation d'extrader ou de poursuivre.

在谈或起诉义务时,他说,美是若干含有这一义务际公约缔约

Elle souhaite donc une étude plus minutieuse des incidences de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

危地马拉代表团因此呼吁对这项义务所涉及问题进行更为慎重研究。

Néanmoins, l'obligation d'extrader ou de poursuivre a été incorporée dans plusieurs lois pénales spéciales.

但是,或起诉义务已经写入一系列特殊刑法。

Il importe de distinguer la compétence universelle de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

须区分普遍管辖权和或起诉义务。

Serait aussi explorée la question de la possibilité d'extrader les criminels de guerre.

这项工作将涉及可否战犯讨论。

Les personnes responsables de ces actes doivent être soit poursuivies et jugées soit extradées.

应对此种行为负责人必须受起诉和判决或

Nul ne peut être extradé pour une infraction à caractère politique.

而且,不得以犯有政治罪为由任何人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrader 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表, 词形有变化的词, 词性, 词性诱变, 词序, 词序倒置, 词义, 词义单位, 词义的限制(在上下文中), 词义反用(法), 词义上的误解, 词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


extractible, extractif, extraction, extractrice, extradable, extrader, extradition, extrados, extradosser, extradural,