法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu火的熄灭
extinction d'un incendie火灾的扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭, , 灭; 【法律】取, 废除
extinction d'une dynastie朝代的灭
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种的一种动物
extinction d'un privilège特权的废除
l'extinction d'une dette一笔债务的偿清

3. (机能的)衰;
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,灭;incendie火灾;éteint熄灭的;éradication摘除,根除;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的通常不会压制相关的一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是非洲濒危鹦鹉贸易的幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织的逐渐

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

特别法通常并不是取有关的一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而失的物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


zonard, zonateux, zonation, zone, zoné, zone de couverture, zone de référence, zonéographie, zonéographle, zoner,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu熄灭
extinction d'un incendie火灾扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废除
extinction d'une dynastie朝代灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种一种动物
extinction d'un privilège特权废除
l'extinction d'une dette一笔债务偿清

3. ()衰;消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie火灾;éteint熄灭;éradication摘除,根除;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种临灭绝物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将临灭绝物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言10%临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法适用通常不会压制相关一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是危鹦鹉贸易幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人临灭绝危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可使得依附喷口动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士法律,受版权保护商品平行进口是合法

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老战争正在结束,在尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本法律已接受知识产权国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


zoo, zoo-, zoobenthos, zoocénose, zoochore, zoocoenose, zoogamète, zoogamie, zoogène, zoogéographie,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu熄灭
extinction d'un incendie扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废除
extinction d'une dynastie朝代灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种一种动物
extinction d'un privilège特权废除
l'extinction d'une dette一笔债务偿清

3. (机能)衰;消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 焰,舌;pl. 灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;allumage,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie灾;éteint熄灭;éradication摘除,根除;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言10%濒临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法适用通常不会压制相关一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是非洲濒危鹦鹉贸易幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐衰亡

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士法律,受版权保商品平行进口是合法

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本法律已接受知识产权国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


zoolitique, zoologie, zoologique, zoologiquement, zoologiste, zoologue, zoom, zoomanie, zoomarinate, zoomer,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu火的熄灭
extinction d'un incendie火灾的扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废
extinction d'une dynastie朝代的灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种的一种动物
extinction d'un privilège特权的废
l'extinction d'une dette一笔债务的偿清

3. (机能的);消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根,灭绝,毁灭,消灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie火灾;éteint熄灭的;éradication,根;déclin,没;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的适用通常不会压制相关的一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是非洲濒危鹦鹉贸易的幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织的逐渐

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关的一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失的物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu的熄灭
extinction d'un incendie的扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废除
extinction d'une dynastie朝代的灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种的一种动
extinction d'un privilège特权的废除
l'extinction d'une dette一笔债务的偿清

3. (机能的)衰;消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 焰,苗,舌;pl. ;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;allumage,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie;éteint熄灭的;éradication摘除,根除;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多种的养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的适用通常不会压制相关的一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是非洲濒危鹦鹉贸易的幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织的逐渐衰亡

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关的一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失的种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿和淡水鲸目动更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu火的熄灭
extinction d'un incendie火灾的扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废除
extinction d'une dynastie朝代的灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种的一种动物
extinction d'un privilège特权的废除
l'extinction d'une dette一笔债务的偿清

3. (机能的)衰;消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie火灾;éteint熄灭的;éradication摘除,根除;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的适用通常制相关的一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那勒斯黑手党是非洲濒危鹦鹉贸易的幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得到校正,必将导致欧安组织的逐渐衰亡

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并是取消有关的一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失的物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并意味着一个物种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu熄灭
extinction d'un incendie火灾扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废除
extinction d'une dynastie朝代灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种一种动物
extinction d'un privilège特权废除
l'extinction d'une dette一笔债务偿清

3. (机能);消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie火灾;éteint熄灭;éradication摘除,根除;déclin落,,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼一种濒临灭绝物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言10%濒临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法适用通常不会压制相关一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手洲濒危鹦鹉贸易幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织逐渐

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不取消有关一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士法律,受版权保护商品平行进口合法

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老战争正在结束,在洲尤其这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本法律已接受知识产权国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu火的熄灭
extinction d'un incendie火灾的扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废除
extinction d'une dynastie朝代的灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种的一种动物
extinction d'un privilège特权的废除
l'extinction d'une dette一笔债务的

3. (能的)衰;消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie火灾;éteint熄灭的;éradication摘除,根除;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种临灭绝的物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将临灭绝的物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的适用通常不会压制相关的一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是非洲鹉贸易的幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将导致欧安组织的逐渐衰亡

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关的一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失的物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人临灭绝的险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,
n.f.
1. 熄灭
extinction d'un feu火的熄灭
extinction d'un incendie火灾的扑灭
extinction des feux [des lumières]熄灯;熄灯号, 熄灯铃

2. 灭亡, 消亡, 消灭; 【法律】取消, 废
extinction d'une dynastie的灭亡
une espèce animale en voie d'extinction 行将绝种的一种动物
extinction d'un privilège特权的废
l'extinction d'une dette一笔债务的偿清

3. (机能的)衰;消失
extinction de voix失音

常见用法
une extinction de voix失音

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • flamme   n.f. 火焰,火苗,火舌;pl. 火,火灾;热情;爱情

近义词:
abolition,  achèvement,  annihilation,  anéantissement,  bout,  enterrement,  expiration,  disparition,  épuisement,  fin,  mort,  annulation,  black-out,  suppression,  abrogation,  destruction
反义词:
allumage,  attisement,  combustion,  développement,  embrasement,  feu,  incendie,  propagation,  éclairage
联想词
disparition消失;éteindre熄灭,扑灭;destruction破坏,毁坏;espèce种类,类别;extermination歼灭,根,灭绝,毁灭,消灭;allumage点火,点燃;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;incendie火灾;éteint熄灭的;éradication,根;déclin衰落,衰,没落;

Le thon rouge est une espèce en voie d'extinction.

红肉金枪鱼是一种濒临灭绝的物种。

Cet appendice concerne les espèces menacées d'extinction.

附录一内包括了认为将濒临灭绝的物种。

Approximativement 10 % des langues autochtones qui survivent sont proches de l'extinction.

现存土著语言的10%濒临消亡。

Le commerce d'espèces menacées d'extinction met en danger plusieurs espèces marines.

贸易正在日益威胁对许多海洋物种的养护

L'application du droit spécial n'emporte pas normalement extinction du droit général pertinent.

特别法的适用通常不会压制相关的一般法。

La mafia napolitaine serait derrière le commerce illicite d'espèces de perroquets menacées d'extinction.

据说,那不勒斯黑手党是非洲濒危鹦鹉贸易的幕后操纵者。

Si elle n'est pas neutralisée, cette tendance mènera inéluctablement à l'extinction de l'OSCE.

此类趋势,如果得不到校正,必将欧安组织的逐渐衰亡

L'application de la loi spéciale n'emporte pas normalement extinction de la loi générale pertinente.

适用特别法通常并不是取消有关的一般法。

Le nombre d'espèces qui sont à l'échelle mondiale menacées d'extinction est très préoccupant.

在全球灭绝而消失的物种总数确实令人关切。

Toutefois, la plupart des petits cétacés côtiers et d'eau douce sont en danger croissant d'extinction.

但是,多数小型沿海和淡水鲸目动物更接近灭绝。

Le Groupe estime qu'entre 20 et 30 % des espèces végétales et animales sont menacées d'extinction.

小组估计,20%至30%的动植物种面临灭绝。

Selon la Commission, certains de ces peuples, comme les Hadzabes et les Batwas, sont menacés d'extinction.

委员会注意到,其中有些土著人,诸如Hadzabe和Batwa族人濒临灭绝的危险。

Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.

最后,完全掩埋一个热液喷口可能使得依附喷口的动物灭绝

Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.

停止演变并不意味着一个物种达到了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。

Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.

一些专家说,不应该进一步审议终止目前的国际安排这个备选方案。

Quatrièmement, les accords doivent comprendre une clause d'extinction.

第四,协定应当包含“日落”条款

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,受版权保护的商品的平行进口是合法的。

Rares sont les conflits qui commencent et plusieurs sont en voie d'extinction.

战争数目减少了,很多老的战争正在结束,在非洲尤其是这样

Le principe de l'extinction internationale des DPI est pleinement appliqué au Japon.

日本的法律已接受知识产权的国际用尽原则。

Pendant des années, ce peuple a été au bord de l'extinction.

他们多年徘徊于灭亡的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extinction 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


extéroceptif, extéroceptive, extéroceptivité, exterritorialité, extincteur, extinction, extinguible, extirpable, extirpage, extirpateur,