En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生的生
量大幅下降,
样性也明显地稳步下降。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生的生
量大幅下降,
样性也明显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低与海平高低呈倍数关系,海平
如果升高半米,我们这些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指数增长的时候,第五委员会一个历史性的机遇可以纠正与联合国维持和平行动经费筹措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某力量在控制
他们,但并不是一
高尚的力量;这
力量使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这
力量是黑暗的,与我们在新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生物的生物量大幅下降,物种多样显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低与海平面高低呈倍数关系,海平面如果升高半米,我们这些岛国会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指数增长的时候,第会面临着一个历史
的机遇可以纠正与联合国维持和平行动经费筹措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力量在控制着他们,但并不是一种高尚的力量;这种力量使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这种力量是黑暗的,与我们在新千年的黎时希望看到的曙光形成鲜
对照。
声:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生物的生物大幅下降,物
多样性也明显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低与海平面高低呈倍关系,海平面如果升高半米,我们这些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指增长的时候,第五委员会面临着一个历史性的机遇可以纠正与联合国维持和平行动经费筹措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某在控制着他们,但并不是一
高尚的
;这
使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这
是黑暗的,与我们在新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在一深度以下,水层生物的生物
大幅下降,物种多样性也明显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低与海平面高低呈倍数关系,海平面如果升高半米,我们些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指数增长的时候,第五委员会面临着一个历史性的机遇可以纠正与联合国维持和平行动经费筹措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力在控制着他们,但并不是一种高尚的力
;
种力
些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;
种力
是黑暗的,与我们在新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生物的生物量大幅下降,物种多样性也明显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低与海面高低呈倍数关系,海
面如果升高半米,我们这些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指数增长的时候,第五委员会面临着一个历史性的机遇可以纠正与联合国维持和经费筹措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力量在控制着他们,但并不是一种高尚的力量;这种力量使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这种力量是黑暗的,与我们在新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以,水层生物
生物量大幅
降,物种多样性也明显地
降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪高低与海平面高低呈倍数关系,海平面如果升高半米,我们这些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民
生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织责任呈指数增
候,第五委员会面临着一个历史性
机遇可以纠正与联合国维持和平行动经费筹措有关
问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力量在控制着他们,但并不是一种高尚力量;这种力量使这些袭击产生
破坏作用远远超过了我们迄今所见到
任何破坏;这种力量是黑暗
,与我们在新千年
黎明
希望看到
曙光形成鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生物的生物量大幅下降,物种多样性也明显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低与海平面高低呈倍数关系,海平面如果升高半米,我们这些岛国会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指数增长的时候,第五委员会面临着一个历史性的机遇可以纠正与联合国维持和平行动措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力量在控制着他们,但并不是一种高尚的力量;这种力量使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这种力量是黑暗的,与我们在新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度,
层生物的生物量大幅
降,物种多样性也明显地稳步
降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪的高低海平面高低呈倍数关系,海平面如果升高半米,我们这些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民的生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组织的责任呈指数增长的时候,第五委员会面临着一个历史性的机遇可纠
合国维持和平行动经费筹措有关的问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力量在控制着他们,但并不是一种高尚的力量;这种力量使这些袭击产生的破坏作用远远超过了我们迄今所见到的任何破坏;这种力量是黑暗的,我们在新千年的黎明时希望看到的曙光形成鲜明对照。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
En dessous de cette profondeur, la biomasse des organismes pélagiques décroît exponentiellement et la diversité des espèces semble aussi diminuer régulièrement.
在这一深度以下,水层生物生物量大幅下降,物种多样性也明显地稳步下降。
L'action des vagues étant exponentiellement liée au niveau de la mer, une augmentation de 50 centimètres du niveau de la mer inonderait complètement ces états insulaires, mettant en danger la survie de leur population humaine.
风浪高
平面高
呈倍数关系,
平面如果升高半米,我们这些岛国
会被完全淹没,危及岛上居民
生存。
En ce début de nouveau siècle et à une époque où les responsabilités de l'Organisation se sont exponentiellement accrues, une occasion historique s'offre à la Cinquième Commission de résoudre les problèmes relatifs au financement des opérations de maintien de la paix de l'Organisation des Nations Unies.
在新世纪伊始,在本组任呈指数增长
时候,第五委员会面临着一个历史性
机遇可以纠正
联合国维持和平行动经费筹措有关
问题。
Ils étaient possédés par un pouvoir, non pas un pouvoir supérieur, mais un pouvoir qui rendait l'impact de leurs attaques exponentiellement supérieur à tout ce que nous avions déjà connu, un pouvoir qui est la sombre antithèse de la lumière que nous voulons tous voir à l'aube de ce nouveau millénaire.
某种力量在控制着他们,但并不是一种高尚力量;这种力量使这些袭击产生
破坏作用远远超过了我们迄今所见到
任何破坏;这种力量是黑暗
,
我们在新千年
黎明时希望看到
曙光形成鲜明对照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。