法语助手
  • 关闭

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置爆炸性药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是地面爆炸,炸药当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

如果在着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

爆炸性局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸药和被遗弃爆炸性药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉环境仍然危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测试有关爆炸性可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

爆炸性测试结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关爆炸性药,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne, huronite,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是地面当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类如果在着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留物”是指未和被遗弃

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环境仍然危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测试有关可靠

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

测试结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在个极度变化不定局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hyalodacite, hyalodiabase, hyalogène, hyaloïde, hyalome, hyalomélane, hyalomélaphyre, hyalomicte, Hyalonema, hyalonévadite,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置爆炸性弹药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是地面爆炸,炸药当量大约必须1 000

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

爆炸性安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸弹药和被遗弃爆炸性弹药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测试有关爆炸性弹药可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

爆炸性弹药测试结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关爆炸性弹药,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hyalotékite, hyalotourmalite, hyalotrachyte, hyaluronidase, Hyastenus, hyblite, hybridabilité, hybridation, hybridation cellulaire, hybride,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置爆炸性弹药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是地面爆炸,炸药当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样技术,包括机械、爆炸和人办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

爆炸性安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸弹药和被遗弃爆炸性弹药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环境仍然危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测试有关爆炸性弹药可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

爆炸性弹药测试结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关爆炸性弹药,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hydathode, hydatide, hydatidologie, hydatidose, hydatidosehépatique, hydatiforme, Hydatigera, Hydatina, hydatique, hydatisme,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置炸性弹药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是炸,炸药当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、炸和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

炸性安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留炸物”是指未炸弹药和被遗弃炸性弹药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环境仍然危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测炸性弹药可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

炸性弹药结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有炸性弹药,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hydr(o)-, hydra, hydracidation, hydracide, hydracrylate, Hydractinia, hydragogue, hydragyrisme, hydrahalite, hydraires,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

用户正在搜索


hydrargyostomatite, hydrargyre, Hydrargyri, hydrargyria, hydrargyrique, hydrargyrisme, hydrargyrothérapie, hydrargyrure, hydrarthrosede, hydrase,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

用户正在搜索


hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界被弃置爆炸性弹药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂地面爆炸,炸药大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

爆炸性安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”指未爆炸弹药和被遗弃爆炸性弹药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

,伊拉克安全环境仍然危险不稳

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

需要测试有关爆炸性弹药可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

爆炸性弹药测试结果提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关爆炸性弹药,有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其摩加迪沙局势仍然紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer, hydrie,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界爆炸性弹药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

我们暂是地面爆炸,炸药当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

爆炸性安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆炸物”是指未爆炸弹药和爆炸性弹药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环境仍然危险不稳

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测有关爆炸性弹药可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

爆炸性弹药是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关爆炸性弹药,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique, hydrobiologiste,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置性弹药一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是地面当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道局势继续动荡不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

安全局势要求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留”是指未弹药和被遗弃弹药。

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环境仍然危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否需要测试有关弹药可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

弹药测试结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关弹药,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定局势中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure, hydrocarburisme,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,

Les munitions explosives abandonnées ne sont pas définies par les instruments en vigueur.

现有文书没有界定被弃置性弹一词。

Si tel est bien le cas, la charge explosive devait être d'une tonne environ.

如果我们暂定是地面爆当量大约必须为1 000公斤。

L'écrasement rapide des matières explosives en provoque l'explosion.

此类弹丸如果在弹着时没有触发,将构成真正危险。

Il a été proposé de revoir la question d'une convention relative aux matières explosives.

许多代表提到了跨国有组织犯罪和恐怖主义之间联系

La situation dans la sous-région reste explosive.

分区域情况依然稳定

La situation humanitaire au Darfour demeure explosive.

达尔富尔人道主义局势继续动荡不定

On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.

与会者描述了各式各样排雷技术,包括机械、爆和人工排雷办法。

La situation explosive en matière de sécurité impose d'accélérer sans délai la collecte des armes.

安全局势求紧急加快收集武器过程。

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留爆物”是指未爆和被遗弃

C'est là une grave escalade de la situation explosive qui prévaut dans la région.

这是该地区动荡局势严重升级。

Toutefois, la situation en Iraq demeure explosive et instable au plan de la sécurité.

但是,伊拉克安全环境仍然危险不稳定。

La fiabilité des munitions explosives considérées devrait-elle être soumise à des essais?

是否试有关可靠性?

Les résultats des essais de munitions explosives devraient-ils être mis à la disposition d'autres États?

试结果是否应当提供给其他国家?

Faudrait-il imposer d'autres restrictions concernant les munitions explosives en question?

对有关,是否应当有其他各种限制?

De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.

从所有报道来看,伊拉克局势非常稳定和极其危险。

Cependant, la situation sécuritaire dans le pays, en particulier à Mogadiscio, demeure tendue et explosive.

然而,该国安全局势,尤其是摩加迪沙局势仍然是紧张和动荡不稳

Nous avons trouvé une situation explosive et profondément, historiquement, humainement, sociologiquement, que dis-je, psycho-pathologiquement explosive.

不过,从历史、人类、社会学和精神病理学角度看,我们确处在一个极度变化不定局势之中。

La situation actuelle dans les territoires palestiniens occupés est très explosive.

被占领巴勒斯坦领土总体局势非常不稳定。

La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.

该区域局势再次动荡不安。

La situation dans les territoires palestiniens occupés est dangereuse et explosive.

被占领土局势确实很悲惨。 先前所有发言者都描述了同样情况:由于被占领土居民对和平进程感到沮丧和绝望,巴勒斯坦领土内政治和安全状况出现严重恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 explosive 的法语例句

用户正在搜索


hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus, hydrocholécyste,

相似单词


explosibilité, explosible, explosif, explosimètre, explosion, explosive, explosivité, expo, expoliation, expolier,