法语助手
  • 关闭
a.
1. 索性
conversation exploratoire 索性会谈

2. 【医学】,
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学;expérimental实验,试验;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也正在进行性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务头十年是索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

此研究进行阶段,有三组问题需要进行研究。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们事委员会和秘书处进行这项索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,讨可此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正就这次访问采取后续行动,以期将所有在Kamina前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们事委员会和委员会秘书处进行这项索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进的试探性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此探讨的阶段,有三组问题需要进

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问的建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进这项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进试探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相的各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

所正在规划一系列会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正就这次访问采取后续动,以期将所有在Kamina的前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始的。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处进这项探索性工作表示非常支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试探性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况的报告无需我在赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对进行探讨的阶段,有三组问题需要进行

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问的建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相的各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

所正在规划一系列会议,探讨可由在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特团正就这次访问采取后续行动,以期将所有在Kamina的前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始的。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学;expérimental实验,试验;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行试探性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行阶段,有三组问题需要进行研究。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日《世界道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探可由此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派正就这次访问采取后续行,以期将所有在Kamina前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正的试探性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况的报告无需我此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,务的头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

对此研究探讨的阶段,有三组问题需要研究。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问的建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需要评估程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南试探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相的各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正规划系列研究会议,探讨可由此中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正就次访问采取后续动,以期将所有Kamina的前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸2月初率领小组到伊拉克去时开始的。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处项探索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试探性接鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行探讨的阶段,有三组问题需要进行研究。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问的建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相的各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正就这次访问采取后续行动,以期将所有在Kamina的前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个小组伊拉克去时开始的。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索
conversation exploratoire 探索会谈

2. 【医学】探察的, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试探接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研进行探讨的阶段,有三组问题需要进行研

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问的建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项探索工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德完全赞同真相的各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正就这次访问采取后续行动,以期将所有在Kamina的前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始的。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处进行这项探索工作表示非常支持。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医】探察的, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude习;ethnographique种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展;anthropologique的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试探性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行探讨的阶段,有三组题需要进行研究。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访的建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相的各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正这次访采取后续行动,以期将所有在Kamina的前战斗员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个的参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始的。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

们对由海事委员会和委员会秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察, 探
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation,检;étude学习;ethnographique人种志;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学;expérimental;qualitative定性;

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行探性接触感到鼓舞。

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务头十年是探索阶段。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行探讨阶段,有三组问题需要进行研究。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日《世道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况访问建议。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需要评估进程。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行探性工作。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相各项结论及其建议。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调团前往伊拉克。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星飞行任务。

La MONUC assure le suivi de cette visite exploratoire en vue de rapatrier tous les ex-combattants se trouvant à Kamina.

联刚特派团正就这次访问采取后续行动,以期将所有在Kamina前战斗人员遣返。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人参与是我有幸在2月初率领一个小组到伊拉克去时开始

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat de la Commission ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和委员会秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,