Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具民族特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于族出
或民族出
平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队族裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多人沉默地容许基于
族
暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃媒体仍然是每个族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上差异,但男性占支配地位是相同
规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式暴力报复和
族仇恨都是绝对
能接受
。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有族
因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃族
。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓少数民族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
识字
少数民族妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多同
族裔群体和
教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人宽容
仅体现在
教方面,而且体现在语言和
族方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教
族化已证明是恶劣和危险
。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分10
民族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类的服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具民族特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族出身或民族出身的不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队的族裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多的人沉默地容许基于种族的暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃的媒体仍然是每族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各民族存
着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族的因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的种族清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
西班牙,所谓的少数民族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字的少数民族妇女还存着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和教成员和谐地生活
一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人的宽容不仅体现教方面,而且体现
语言和种族方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量的族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类的服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具民族特色,上手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族出身或民族出身的不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队的族裔和性别构成仍然很衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多的人沉默地容许基于种族的暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃的媒体仍然是每个族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族的因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
际社会明确拒绝科索沃的种族清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓的少数民族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字的少数民族妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人的宽容不仅体现在教方
,而且体现在语言和种族方
。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量的族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类的服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特,
具民族特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族出身或民族出身的不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队的族裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多的人沉默地容许基于种族的暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃的媒体仍然是每个族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族的因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的种族清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓的少数民族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字的少数民族妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人的宽容不仅体现在教方面,而且体现在语言和种族方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量的族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻哈韩
一类
服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具民特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服员中,17.6%为妇女,15.6%为少数
裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于出身或民
出身
不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多沉默地容许基于
暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃媒体仍然是每个
裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民存在着文化上
差异,但男性占支配地位是相同
规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式暴力报复和
仇恨都是绝对不能接受
。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓少数民
专门特指吉普赛
。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字少数民
妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有裔
主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多不同
裔群体和
教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装群反对中央政府
统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚宽容不仅体现在
教方面,而且体现在语言和
方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教
化已证明是恶劣和危险
。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类的服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具族特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族出族出
的不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队的族裔和别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多的人沉默地容许基于种族的暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃的媒体仍然是每个族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个族存在着文化上的差异,但男
占支配地位是相同的规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族的因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的种族清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓的少数族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字的少数族妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人的宽容不仅体现在教方面,而且体现在语言和种族方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量的族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具民族特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族出身或民族出身不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队族裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多人沉默地容许基于种族
暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃媒体仍然是每个族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上差异,但男性占支配地位是相同
规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受
。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃种族清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓少数民族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字少数民族妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同族裔群体和
教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人宽容不仅体现在
教方面,而且体现在语言和种族方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教
种族化已证明是恶劣和危险
。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩一类
服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木梳造型独特美观,极具民特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于出身或民
出身
不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃队
裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多人沉默地容许基于
暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃媒体仍然是每个
裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民存在着文化上
差异,但男性占支配地位是相同
规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式暴力报复和
仇恨都是绝对不能接受
。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓少数民
专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字少数民
妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有裔
主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多不同
裔群体和
教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装群反对中央政府
统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人宽容不仅体现在
教方面,而且体现在语言和
方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教
化已证明是恶劣和危险
。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.
如今,1千万教徒分布在10个民族里。
Kazakhstan principalement des jeunes engagés dans une classe de l'ethnique Han vêtements, bijoux.
主要经营年轻人哈韩族一类的服装,首饰。
Mu Shu apparence unique, forte et caractéristiques ethniques, et au-dessus de la main-totem sculpté modèles.
木独特美观,极具民族特色,上面均手工雕刻有图案图腾。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.
反对基于种族出身或民族出身的不平等待遇。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部队的族裔和性别构成仍然很均衡。
Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.
太多的人沉默地容许基于种族的暴力。
Les médias au Kosovo restent caractérisés par une division ethnique.
科索沃的媒体仍然是每个族裔各自为政。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文化上的差异,但男性占支配地位是相同的规范。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il semblerait que ces affrontements meurtriers aient une connotation ethnique.
这些致命攻击似乎有种族的因素。
La communauté internationale a clairement fait savoir son rejet du nettoyage ethnique au Kosovo.
国际社会明确拒绝科索沃的种族清洗。
En Espagne, la notion de minorités ethniques renvoie essentiellement à la population des Gitans.
在西班牙,所谓的少数民族专门特指吉普赛人。
Pour les femmes des minorités ethniques, qui sont également analphabètes, s'ajoutent les barrières linguistiques.
不识字的少数民族妇女还存在着语言障碍。
La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.
安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。
Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.
多种不同的族裔群体和教成员和谐地生活在一起。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
La tolérance entre les Albanais n'est pas uniquement religieuse, elle est aussi linguistique et ethnique.
阿尔巴尼亚人的宽容不仅体现在教方面,而且体现在语言和种族方面。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Il s'en est suivi une multiplication des violences ethniques et politiques.
大量的族裔和政治暴力由此而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。