法语助手
  • 关闭
动词变位提示:est可能动词être变位形式


n. m.
1. ; <引>
faire route vers l'est 到
le soleil se lève à l'est 太阳从方升起


2. l'Est 方,部地区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到部地区度假
pays de l'Est 欧国家


不变 a.
的, 方的, 部的
la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛的
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 方;部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 面; <引>
faire route vers l'est 面去
le soleil se lève à l'est 太阳从升起


2. l'Est 部地区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 部地区度假
pays de l'Est 欧国家


不变 a.
的, 的, 部的
la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛的
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 面; <引>
faire route vers l'est 到面去
le soleil se lève à l'est 太阳从升起


2. l'Est 部地区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到部地区度假
pays de l'Est 欧国家


不变 a.
的, 的, 部的
la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛的
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美唯一的不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
, 东方, 东部
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因;vrai,确实;vraiment正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显,显易见,一目,显著;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai的,确的;vraiment真正地,确地,在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
, 东方, 东部
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实,确实;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显,显易见,一目了然,显著;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是合国一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 面; <引>
faire route vers l'est 面去
le soleil se lève à l'est 太阳从升起


2. l'Est 部地区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 部地区度假
pays de l'Est 欧国家


不变 a.
的, 的, 部的
la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛的
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,