法语助手
  • 关闭

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有, 使有隙:
espacer des arbres 留出树距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
, 有断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空设施的合作宪章(又称空与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有, 使有隙:
espacer des arbres 留出树距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
, 有断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空设施的合作宪章(又称空与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

,塑料,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用间设施的合作宪章(又称间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

选举委员会的三名“协商盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
有距离, 有间隔, 有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir,弄;aérer风,空气流;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有隔, 使有隙:
espacer des arbres 留出树距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问隔时
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
隔, 有稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核一些人则提议核不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育隔时

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空设施的合作宪章(又称空与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济协定范围国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星国家道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委会的三名“协商联盟”有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟国冰岛和挪威也赞这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,