法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue语言丰富

3. 充实东西
les derniers enrichissements d'un musée最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制程可使方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

做法将有助于消除紧张,使国不必再建造新浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术扩散构成了极大风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2技术能够实现这浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这类型所发表意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 有, 足;致

2. 丰, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使有,使足,使裕;enrichissant;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家转变为国际中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建由原子能机构控制的新的、跨国

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就而言,可以借鉴铀浓公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家转变成一个国际中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建一个由原子能机构控制的新的多国铀

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个家设施转变为浓缩

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

则建议建设由原子能机构控制的新的、跨浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它家建议把一个家设施转变成一个浓缩

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有家建议建设一个由原子能机构控制的新的多浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言丰富

3. 充实东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术扩散构成了极大风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对种类型所发表意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

些都是学习宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport;enrichir富有,富足,富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展正在继续进行并进展良好。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

据指出,建立审查机制的程可各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

伊朗正是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将家设施转变为浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

则建议建设由原子能机构控制的新的、跨浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

伊朗还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它家建议把一家设施转变成一浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有家建议建设一由原子能机构控制的新的多浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,
n.m.
1. 富有, 富足;致富

2. 丰富, 充实
enrichissement d'une langue某种语言的丰富

3. 充实的东西
les derniers enrichissements d'un musée博物馆的最新收集品

4. procédé d'enrichissement 【采矿】【冶金】富集法
近义词:
développement,  amélioration,  approfondissement,  progrès,  embellissement,  amendement,  valorisation
反义词:
appauvrissement,  dépouillement,  déprédation,  déperdition,  ruine,  épuisement
联想词
appauvrissement使贫穷,贫困;accroissement增加,增长;épanouissement开花;élargissement放宽,放大;apport带来;enrichir使富有,使富足,使富裕;enrichissant丰富;développement展开;appropriation适合,适应;approfondissement加深,挖深;perfectionnement改善, 改进;

L'enrichissement des compétences de base des Timorais se poursuit de façon satisfaisante.

东帝汶人的基本技能发展在继续进行并进展

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

指出,建立审查机制的程可使各方相互受益

L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.

是为了建立信任才暂停其浓缩活动。

Cela contribuerait à désamorcer les tensions et à rendre superflues les nouvelles usines d'enrichissement nationales.

这种做法将有助于消除紧张,使各国不必再建造新的浓缩设施。

La Fédération de Russie propose de transformer une installation nationale en un centre international d'enrichissement.

俄罗斯联邦建议将某个国家设施转变为国际浓缩中心

L'Allemagne propose la construction d'une nouvelle installation d'enrichissement multinationale sous le contrôle de l'AIEA.

德国则建议建设由原子能机构控制的新的、跨国浓缩设施。

Elles peuvent également suivre des cours d'enrichissement personnel (aérobic, thérapeutique et artisanat).

此外,她们还可以学习各种进修课程(有氧运动、治疗技术以及手工艺)。

Nous réaffirmons que toutes les cultures et civilisations peuvent contribuer en l'enrichissement de l'humanité.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。

La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.

浓缩与后处理技术的扩散构成了极大的风险。

On dispose de peu d'informations sur l'économie de l'enrichissement.

目前有关浓缩经济性的资料很少

L'enrichissement jusqu'à la qualité nécessaire pour les réacteurs nécessite plus de mille étapes.

浓缩到反应堆级的铀-235丰度需要1000级以上。

Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.

有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。

Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产浓缩设备

Les observations faites précédemment pour cette option dans le cas de l'enrichissement s'appliquent également ici.

前文就浓缩问题对这种类型所发表的意见在此也有效。

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司的现有实例。

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。

L'Iran n'a pas suspendu ses activités liées à l'enrichissement.

还没有暂停其浓缩相关活动

Ce furent des moments précieux d'apprentissage et d'enrichissement individuel et collectif.

这些都是学习的宝贵时刻,也是个人和集体都增长见识的时刻。

D'autres proposent de transformer une installation nationale en centre international d'enrichissement.

其它国家建议把一个国家设施转变成一个国际浓缩中心

D'autres encore proposent la construction d'une nouvelle installation multinationale d'enrichissement sous le contrôle de l'AIEA.

还有国家建议建设一个由原子能机构控制的新的多国铀浓缩设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enrichissement 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement,