法语助手
  • 关闭
enfantin, e
a.
1. 儿童, 孩子
langage enfantin 儿童语言
chanson enfantine儿童歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf;ludique, 有趣味, 用于玩;maladroit笨拙;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听儿童歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢在场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿童卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有儿童色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿童专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用童工很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制儿童色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、儿童新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使童工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与儿童移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿的, 孩子的
langage enfantin 语言
chanson enfantine歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚的
raisonnement enfantin 幼稚的推理

3. 孩子能懂得的, 简单的
problème enfantin 简单的问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真的;ludique游戏的, 有趣味的, 于玩的;maladroit笨拙的;coloré有色的;rigolo好笑的,滑稽的;expressif有表现力的,表达力强的;fantaisiste异想天开的,任性的;délirant谵妄的,极度兴奋的;onirique梦的,梦幻的;loufoque疯疯癫癫的,怪诞的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真的一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,是非常明显可的。

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿占了世界儿人口的五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃的歌曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有色情制品,就引起对此种材料的需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

的省级图书馆和30%的区级图书馆开办儿室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采电脑虚拟的图像来创制色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻的必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、新闻及其他节目,都白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使工迁移的主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与移民现象司空惯的家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 的, 孩子的
langage enfantin 语言
chanson enfantine

2. 〈〉〈贬〉幼稚的
raisonnement enfantin 幼稚的推理

3. 孩子能懂得的, 简单的
problème enfantin 简单的问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小

法 语 助手
词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真的;ludique游戏的, 有趣味的, 用于玩的;maladroit笨拙的;coloré有色的;rigolo好笑的,滑稽的;expressif有表现力的,表达力强的;fantaisiste异想天开的,任性的;délirant谵妄的,极度兴奋的;onirique梦的,梦幻的;loufoque疯疯癫癫的,怪诞的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真的一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她的答辩却并未赢得在场公众的同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,卖淫是非常明显可见的。

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

占了世界人口的五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

他的保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃的,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有色情制品,就引起对此种材料的需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

的省级图书馆和30%的区级图书馆开办专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟的图像来创制色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻的必然结果,它导致婴死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使工迁移的主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与移民现象司空见惯的家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿童,
langage enfantin 儿童语言
chanson enfantine儿童歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 能懂得, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有趣味, 用于玩;maladroit笨拙;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴;onirique;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

们很喜欢听儿童歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢得在场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有大人和之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿童卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有儿童色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿童专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用童工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制儿童色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、儿童新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使童工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与儿童移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿童, 孩子
langage enfantin 儿童语言
chanson enfantine儿童

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂得, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有趣味, 用于玩;maladroit笨拙;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

当中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听儿童

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢得在场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿童卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有儿童色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿童专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用童工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制儿童色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、儿童新闻其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使童工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与儿童移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿童, 孩子
langage enfantin 儿童语言
chanson enfantine儿童歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂得, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有, 用于玩;maladroit笨拙;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令惊恐,吓;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听儿童歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢得在场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿童卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有儿童色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿童专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用童工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制儿童色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、儿童新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使童工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与儿童移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿童, 孩子
langage enfantin 儿童语言
chanson enfantine儿童歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂得, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有趣味, 用于玩;maladroit;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听儿童歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢得在场同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿童卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有儿童色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿童专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用童工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制儿童色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、儿童新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使童工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与儿童移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. , 孩子
langage enfantin 语言
chanson enfantine

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂得, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有趣味, 用于玩;maladroit笨拙;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任;délirant,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧当中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢得在场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变得懂得与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国占了世界人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿, 孩子
langage enfantin 语言
chanson enfantine歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂,
problème enfantin 问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有趣味, 用于玩;maladroit笨拙;coloré有色;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未赢在场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

在危地马拉城,是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

在安哥拉,儿是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿占了世界儿人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃歌曲,游走在幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有色情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

在被占领地区,使用工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

现在可以采用电脑虚拟图像来创制色情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,
enfantin, e
a.
1. 儿童, 孩子
langage enfantin 儿童语言
chanson enfantine儿童歌曲

2. 〈转义〉〈贬义〉幼稚
raisonnement enfantin 幼稚推理

3. 孩子能懂, 简单
problème enfantin 简单问题
C'est d'une simplicité enfantine.这非常简单。

常见用法
ce problème est enfantin这个问题是小儿科

法 语 助手
近义词:
facile,  gamin,  infantile,  puéril,  bête,  bête comme chou,  élémentaire,  immature
反义词:
viril,  être compliqué,  difficile,  sénile,  vieux
联想词
naïf天真;ludique游戏, 有趣味, 用于玩;maladroit笨拙;coloré;rigolo好笑,滑稽;expressif有表现力,表达力强;fantaisiste异想天开,任性;délirant谵妄,极度兴奋;onirique,梦幻;loufoque疯疯癫癫,怪诞;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真一切。

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快被遗忘抹去。

Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.

孩子们很喜欢听儿童歌曲

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛讲话吋满口稚气然而,她答辩却并未场公众同情。

Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.

我相信当大人们也变与美时,那么世界上就不再有大人和孩子之分了。

La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.

危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见

La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.

安哥拉,儿童卖淫是犯罪行为。

Ce problème est enfantin.

这个问题是小儿科

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口五分之一。

Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.

保留剧目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走幽默与柔情之间。

C'est d'une simplicité enfantine.

这非常简单

Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.

拥有儿童情制品,就引起对此种材料需求。

Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.

省级图书馆和30%区级图书馆开办儿童专用室。

Le recours à la main-d'œuvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.

被占领地区,使用童工也很普遍。

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。

Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.

可以采用电脑虚拟图像来创制儿童情作品

Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entraînent l'augmentation de la mortalité enfantine.

早孕是这类婚姻必然结果,它导致婴儿死亡率上升。

De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.

目前,许多节目,包括历史、文化、儿童新闻及其他节目,都用白俄罗斯语播出。

La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.

促使童工迁移主要因素是贫困和家庭无生计来源。

C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.

这些家庭与儿童移民现象司空见惯家庭类同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enfantin 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre,