法语助手
  • 关闭
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回页首
aller en haut d'une tour塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有天你个大海报上他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他些岩石手里滑脱滚回了原处,已将些巨大岩石推了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


billetage, billeté, billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单,作出时反应应当占首要位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的级管理人员似乎分别对这个金字塔上层同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为法院行事的最法院质疑任何这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


bilobé, bilobée, bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
…顶端, …高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表不充分性,特别是高级职位上,是引起关注原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

关键原则清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器快门开关,灯与接收器上灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,唐山主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

受影响个人均可向作为高等法院行事最高法院质疑这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有挥系统高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水重担一直落村里女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会山顶;但是,现允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部氨裂化器,而气体流入塔顶部氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


bimestre, bimestriel, bimétal, bimétallique, bimétallisme, bimétalliste, bimétasomatique, biméthyle, bimillénaire, bimodal,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


binational, binaural, binaurale, binauriculaire, binder, bindheimite, binégatif, biner, binervé, Binet,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字塔上层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

产品及中高档工艺品,在唐主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深挑水的重担一直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


biniou, binistor, binnite, binoche, binochon, binoclard, binocle, binocles, binoculaire, binode,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,些公司的高级管理人员似乎分别对金字塔上层中同一人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


binormatif, binot, bin's, bintje, binucléaire, Binuclearia, binucléinique, binucléolaire, binz, bio,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这个写这页

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你一个大海看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个金字层中同一个人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩手里滑脱滚回了原处,们已将一些巨大岩推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的个人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统,不允许妇女bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入底部的氨裂化器,而气体流入顶部的氨转换器。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


biocalorimétrie, biocapteur, biocarburant, biocatalyse, biocatalyseur, biocénologie, biocénose, biocénotique, biochimie, biochimique,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

把这这页的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这上层中同一人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业区设有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何这类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


biocœnose, biocœnotique, biocolloïde, biocompatible, bioconstruction, bioconversion, biocristal, bioctyle, biocytine, biocytoculture,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,
在…顶端, 在…高处

常见用法
retour en haut de page回到页首
aller en haut d'une tour到一座塔上面

法 语 助 手

Elle est en haut de l'affiche.

她是头号明星。

Écrivez cela en haut de la page.

的上端

Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.

他气喘吁吁地登上山坡。

La sous-représentation actuelle des femmes, notamment en haut de la hiérarchie, est source de préoccupation.

目前妇女代表的不充分性,特别是在高级职位上,是引起关注的原因之一。

Le domaine de l'énergie et de l'environnement demeure aussi en haut de la liste.

能源和环境仍然是重要的支助领域。

"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.

“有一天你大海报上看到他的画像时,别惊讶。”

L'opportunité de la réaction nous semble devoir figurer en haut de toute liste de principes essentiels.

任何关键原则的清单中,作出及时反应应当占首要地位。

Les événements du 11 septembre ont placé le terrorisme en haut de l'ordre du jour international.

11日的事件使得恐怖主义国际议程上优先事项。

Presser sur le déclencheur en haut de l'émetteur, quand la lampe étincelante correspond à celle du récepteur, ça marche.

按动发射器的快门开关,指示灯与接收器上的指示灯闪烁一致,即可进行工作。

La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

同时,些公司的高级管理人员似乎分别对金字塔上层中同一人负责。

Jamais je n'ai vu de solution durable à un problème lorsqu'elle est imposée d'en haut ou de l'extérieur.

我从没见过高层或外部强加的解决方案能够持久。

Franchise en haut de gamme pour enfants et produits de l'artisanat, la principale zone commerciale de Tangshan avec des chaînes.

专营儿童产品及中高档工艺品,在唐山主要商业有连锁店。

Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.

经过共同努力,尽管其他一些岩石我们手里滑脱滚回了原处,我们已将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰

Toute personne concernée pouvait contester la validité d'une telle autorisation devant la Cour suprême constituée en Haute Cour de justice.

任何受影响的人均可向作为高等法院行事的最高法院质疑任何类授权。

Le droit humanitaire sera certainement mieux garanti si les personnes qui se trouvent en haut de la hiérarchie sont traduites en justice.

只有指挥系统的高级人物被绳之以法,才能真正保护人道主义法律。

La Société a été fondée en 2002, a été commise à l'exploitation des réserves de comté haute teneur en haut de potassium, de sodium feldspath.

本公司立于2002年,一直致力于开采本县高储备含量钾、钾钠长石。

Les femmes vont chercher l'eau à la source, en haut de la montagne, sous un soleil de plomb, et ce depuis la nuit des temps.

自古以来,顶着烈日去深山挑水的重担一直落在村里的女人身上。

Les principaux opérateurs: PP double-bobine, PP de la bobine unique, camarades de classe, PP Jia Hua, album magnifique, comme en produits haut de gamme.

PP双线圈、PP单线圈本、同学录、PP画夹、精美相册、等各类中高档产品。

Par tradition, les femmes n'étaient pas autorisées à monter en haut de la colline où se tenait la réunion mais à présent, elles y sont autorisées.

传统上,不允许妇女上bashingantahe开会的山顶;但是,现在允许她们去了。

L'ammoniac passe ensuite dans un craqueur d'ammoniac au bas de la tour, et le gaz est acheminé vers un convertisseur d'ammoniac en haut de la tour.

液氨然后流入塔底部的氨裂化器,而气体流入塔顶部的氨转换器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en haut de 的法语例句

用户正在搜索


bioélectronicien, bioélectronique, bioélément, bioénergétique, bioénergie, bioessai, bioéthique, biofaciès, biofeedback, biofermine,

相似单词


en garde à vue, en goguette, en grand, en gros, en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de,