法语助手
  • 关闭
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…才[]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 差很多, 相差很多, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 差得多才…, 相差很远才…
[古]il s'en faut de peu 差儿, 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不多…, 差儿…, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完了, 或者说差不多做完了

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了或者近

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还很多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小像盐一样,放太多了不好了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许多的考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了远远超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障了,我得叫技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他只好走着去了那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 差很多, 相差很多, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 差得多…, 相差很远
[古]il s'en faut de peu 差儿, 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差多…, 差儿…, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完了, 或者说差多做完了

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还很多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就像盐一样,放太多了就了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命活下去,但要有更多的精展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许多的考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了远远超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障了,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他只好走着去了那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, ….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj …才[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 很多, 相很多, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 得多才…, 相很远才…
[古]il s'en faut de peu 儿, 几.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 多…, 儿…, 几

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完了, 或者说多做完了

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还很多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就盐一样,放太多了就了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

人生中有许多的考试,给是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了远远超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障了,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他只好走着去了那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…才[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 差很多, 相差很多, 远远
il s'en faut (de beaucoup) que… 差多才…, 相差很远才…
[古]il s'en faut de peu 差儿, 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不多…, 差儿…, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完了, 或者说差不多做完了

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还很多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就像盐一样,放太多了就不好了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能,但要有更多的精力才能展开动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许多的考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了远远超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障了,我叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他只好走着了那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺多, 差多, 相差多, 没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 差得多…, 相差
[古]il s'en faut de peu 差儿, 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不多…, 差儿…, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完了, 或者说差不多做完了

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

十天, 工程能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就像盐一样,放太多了就不好了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更多的精力能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许多的考试,给你映像你是会记住是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障了,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他只好走着去了那里。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, ….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj …才[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很, , 相, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 才…, 相很远才…
[古]il s'en faut de peu , 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. …, …, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

工作做完, 或者说做完

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就像盐一样,放太不好

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更的精力才能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许的考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用远远超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,只好走着去那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…才[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 差很多, 相差很多, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 差得多才…, 相差很远才…
[古]il s'en faut de peu 差儿, 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不多…, 差儿…, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做, 者说差不多做

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

百把个者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调很多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就像盐一样,放太多

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

要有生命力就能活下去,但要有更多的精力才能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许多的考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用远远超过需要的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他走着去那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…才[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 差很多, 相差很多, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 差得多才…, 相差很远才…
[古]il s'en faut de peu 差儿, 几乎.
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不多…, 差儿…, 几乎…

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工了, 或者说差不多

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还很多。

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中的小冲突就像盐一样,放太多了就不好了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

有生命力就能活下去,但有更多的精力才能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有许多的考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞的迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务的详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德的研究部门聘用了远远超过的技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

我的电脑出故障了,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他好走着去了那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,
s'en falloir
il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…才[就]…
il s'en faut (de beaucoup) 缺很, 差很, 相差很, 远远没有
il s'en faut (de beaucoup) que… 差得才…, 相差很远才…
[古]il s'en faut de peu 差, .
il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不…, 差…,

法语 助 手

Il n'est pas sot, tant s'en faut.

他可不傻, 恰恰相反。

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

她远远没有得到幸福。

Il a fini son travail, ou peu s'en faut.

他工作做完了, 或者说差不做完了

Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.

来了百把个或者近百把个人

Il s’en faut de beaucoup que tout ne soit réglé.

离一切都协调好还

Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.

摔了一跤。

Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé.

还要十天, 工程才能结束。

12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.

爱恋中小冲突就像盐一样,放太了就不好了。

On a besoin pour vivre de peu de vie, il en faut beaucoup pour agir.

只要有生命力就能活下去,但要有更精力才能展开活动。

---Beauvoir On a besoin pour vivre de peu de vie,il en faut beaucoup pour agir.

在你人生中有考试,给你映像你是会记住高分还是记住失败?

Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.

他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。

Ce ne sont pas des signes encourageants, loin s'en faut.

这并不是什么令人鼓舞迹象

Tous les projets formés n'ont pas été réalisés, tant s'en faut.

并不所有设想都已实现。

Cette liste n'épuise pas, loin s'en faut, les droits et les devoirs des États.

这绝非国家基本权利和义务详尽清单。

Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal.

我们掉进水沟里。

C'est notre premier voyage autour du monde, mais pas, il s'en faut, le dernier.

这是我们第一次环绕地球旅行,但不是最后一次。

Les participants ont cependant tous reconnu qu'en dépit de l'incertitude il fallait prendre des décisions.

然而,与会者普遍承认,必须作出决定,尽管存在不确定性。

Nul n'ignorait, par exemple, que ce secteur employait bien plus d'assistants techniques qu'il n'en fallait.

例如,人们都知道前民德研究部门聘用了远远超过需要技术助理人员。

Mon ordinateur est en panne, il me faut demander à un technicien de venir...

电脑出故障了,我得叫个技术员来。

Eg, Comme la voiture était en panne, il a fallu y aller à pied.

由于汽车抛锚,他只好走着去了那里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en falloir 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de, en finir, en fonction de, en garde à vue,