法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (绘画或雕塑的)人,

2. (钱币、纪念章上的)人头

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一一个名人的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte吉祥人物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste上半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新,推出中国兔纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿出铸天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的,以期激发人民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑), 肖

2. (钱币、纪念章)

3. (罪犯或被憎恨者)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte吉祥物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那被他吵醒了歌迷八成也不会拿出铸着天皇钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写对象超越当前问题,它攻击以色列本身存在,诽谤犹太教义,反复反犹太传闻,同时公开焚烧以色列领导肖象,以期激发民情绪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕的)人, 肖

2. (钱币、纪念上的)人头

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人肖的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème,纹;statue;mascotte祥人物,祥动物,祥物;statuette小雕,小;buste上半身;idole;figurine小雕,小,小铸;médaillon;peluche绒;instar喜欢;écusson盾形纹;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿出铸着天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的肖象,以期激发人民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑的)人, 肖

2. (钱币、纪念章上的)人头

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人肖的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte吉祥人物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste上半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

庆祝即将到来的新年,推出中兔年纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿出铸着天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的肖象,以期激发人民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑的)人, 肖

2. (钱币、纪念章上的)人头

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人肖的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte吉祥人物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste上半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也会拿出铸着天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的肖象,以期激发人民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑)人,

2. (钱币、纪念章上)人头

3. (罪犯或被憎恨者)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte吉祥人物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste上半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来新年,推出中国兔年纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了歌迷八成也不会拿出铸着天皇钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写对象超越当前问题,它攻击以色列本身存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人,以期激发人民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑的)人, 肖

2. (钱币、纪念章上的)人头

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人肖的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte;statuette;buste上半身;idole;figurine;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿出着天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的肖象,以期激发人民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑的)人, 肖

2. (钱币、纪的)人头

3. (罪犯或憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一个名人肖的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème,纹;statue,塑;mascotte吉祥人物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬吵醒了的歌迷八成也不会拿出铸着天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太人传闻,同时公开焚烧以色列领导人的肖象,以期激发人民情绪。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,
n.f.
1. (绘画或雕塑的), 肖

2. (钱币、纪念章上的)

3. (罪犯或被憎恨者的)模拟
pendre [brûler] un criminel en effigie 悬吊 [焚烧] 罪犯的模拟

常见用法
une pièce à l'effigie d'une personne célèbre一枚刻着一的钱币

近义词:
figure,  image,  portrait,  idole,  représentation
联想词
emblème徽章,纹章;statue,塑;mascotte吉祥物,吉祥动物,吉祥物;statuette小雕,小塑;buste上半身;idole;figurine小雕,小塑,小铸;médaillon奖章;peluche长毛绒;instar喜欢;écusson盾形纹章;

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

为庆祝即将到来的新年,推兔年生肖纪念邮票。

Mais peut-être était-il un peu matin pour organiser un concert, et les dilettanti, inopinément réveillés, n'auraient peut-être pas payé le chanteur en monnaie à l'effigie du mikado.

不过要是马上就拉开场子卖唱,似乎时间还太早了一点,那些硬是被他吵醒了的歌迷八成也不会拿铸着天皇的钱币赏给歌手。

Des diatribes qui vont bien au-delà des problèmes actuels et qui attaquent l'existence même d'Israël, dénigrent les enseignements juifs et remettent au goût du jour les vieux clichés antisémites, coïncident avec le rituel consistant à brûler les dirigeants israéliens en effigie afin de galvaniser l'émotion populaire.

谩写的对象超越当前问题,它攻击以色列本身的存在,诽谤犹太教义,反复反犹太传闻,同时公开焚烧以色列领导肖象,以期激发民情绪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effigie 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


efficacement, efficacité, efficience, efficient, efficiente, effigie, effilage, effilé, effilement, effiler,