法语助手
  • 关闭
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人

2. (部队的)编制人, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie连的编制人
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人, (机关等的)编制人
l'effectif d'une classe班级的学生人

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人
l'effectif d'une classe班级的学生人
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人增长了
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在定程度上决定了国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后年的人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这员额之后,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总现已超过来自60国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
, 有实;实际, 实在, 实有, 确实
puissance effective功率
circulation effective【财政金融】通货实际流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队)实有人数

2. (部队)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂)职工人数, (机关等)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现实,当前;insuffisant不足,不够,缺乏;total整体,全部,完全;global,全部;annuel每年,年度;accroissement增加,增长;personnel个人,私人;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.解决客户在实际运作中出现问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便参考,表2对以往两年期最后一年人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有实施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和员额需求分别载表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克工作人员总数现已超过来自60个国家250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


淡辉二长岩, 淡辉长细晶岩, 淡季, 淡金黄色头发, 淡酒, 淡橘黄色, 淡咖啡, 淡咖啡色, 淡蓝, 淡蓝色,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效, 有实效;实际, 实在, 实有, 确实
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货实际流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧〉(部队)实有人数

2. (部队)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申〉()职人数, (机关等)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现实,当前;insuffisant,缺乏;total整体,全部,完全;global,全部;annuel每年,年度;accroissement增加,增长;personnel个人,私人;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

客户对管理需求.解决客户在实际运作中出现问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个球队编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有效实施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克作人员总数现已超过来自60个国家250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方实际上并知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有

2. (部队的)编, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工, (机关等的)编
l'effectif d'une classe一个班级的学生

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减
l'effectif d'une classe一个班级的学生
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement,镶;apport;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel的,私的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的员编可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作员中只有4%自少族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作员总现已超过自60个国家的250

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有

2. (部队的)编制, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工, (机关等的)编制
l'effectif d'une classe一个班级的学生

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减
l'effectif d'une classe一个班级的学生
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel的,度的;accroissement增加,增长;personnel的,私的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从20121月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两期最后一员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司的员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作员中只有4%来自少族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作员总现已超过来自60个国家的250

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
, 有实;实际, 实在, 实有, 确实
puissance effective功率
circulation effective【财政金融】通货实际流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队)实有人数

2. (部队)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂)职工人数, (机关等)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现实,当前;insuffisant不足,不够,缺乏;total整体,全部,完全;global,全部;annuel每年,年度;accroissement增加,增长;personnel个人,私人;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足对管理需求.解实际运作中出现问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有实施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克工作人员总数现已超过来自60个国家250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通额
apporter une aide effective给以具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel个人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最一年的人员配备额作比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之,该司的人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60个国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的例子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效的, 有实效的;实际的, 实在的, 实有的, 确实的
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货的实际流通
apporter une aide effective具体的帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队的)实有人数

2. (部队的)编制人数, 兵; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连的编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂的)职工人数, (机关等的)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数

常见用法
apporter une aide effective与具体的帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级的学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他的确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 实现,实行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍的士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前的,现实的,当前的;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;total整体的,全部的,完全的;global总的,全部的;annuel每年的,年度的;accroissement增加,增长;personnel个人的,私人的;offensif进攻的,攻击的;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理的需求.解决客户在实际运作中出现的问题!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队的编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对往两年期最后一年的人员配备作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策后需要加有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》方面的进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察的确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员之后,该司的人员编制本来可达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局的工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目的是将方案优先事项同组织机构内员配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案的资源和员需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克的工作人员总数现已超过来自60个国家的250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举的子是买方实际上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约的有效实施情况。”

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,
effectif, ve
a.
有效, 有;, , , 确
puissance effective有效功率
circulation effective【财政金融】通货流通额
apporter une aide effective给以具体帮助

— n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(部队)有人数

2. (部队)编制人数, 兵额; pl. 兵员, 兵力
l'effectif d'une compagnie一个连编制人数
avoir son effectif au complet满员

3. 〈引申义〉(工厂)职工人数, (机关等)编制人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数

常见用法
apporter une aide effective给与具体帮助
l'effectif d'un bataillon兵力
augmenter/réduire les effectifs增加/裁减人数
l'effectif d'une classe一个班级学生人数
l'entreprise a doublé ses effectifs公司员工人数增长了一倍
effectivement, il s'est trompé他确搞错了

法 语 助 手
助记:
ef出+fect制造+if形容词、名词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • effectuer   v.t. 现,行,执行,进行

名词变化:
effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effective
副词变化:
effectivement
近义词:
authentique,  concret,  objectif,  positif,  tangible,  fréquence,  matériel,  nombre,  réel,  valable,  solide,  certain,  personnel,  vrai,  contingent,  existant
反义词:
apparent,  fictif,  virtuel,  hypothétique,  illusoire,  imaginaire,  irréel,  platonique,  postiche,  chimérique,  abstrait,  nominal,  possible,  potentiel
联想词
contingent同年入伍士兵;encadrement装框,镶框;apport带来;actuel目前,现,当前;insuffisant不足,不够,缺乏;total整体,全部,完全;global,全部;annuel每年,年度;accroissement增加,增长;personnel个人,私人;offensif进攻,攻击;

Rencontrez la gestion de la demande client.Solve Clients dans le fonctionnement effectif des problèmes!

满足客户对管理需求.解决客户在运作中出现!

J'ai été fondée en 2004, veulent augmenter l'effectif de la recherche d'un co-investissement des partenaires.

我公司成立于2004年,先欲扩大规模寻找一合作投资伙伴。

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效

Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.

到公元前771年,周天子对领土绝对统治开始动摇。

L'effectif de cette équipe de football est de vingt-deux joueurs.

这个足球队编制为22名球员。

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起

L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.

兵力在一定程度上决定了一个国家军队力量。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年人员配备额作了比较。

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切现可持续法治关键。

La formulation de lois sur la concurrence doit être suivie d'application effective.

制定竞争政策以后需要加以有效地执行。

Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.

在没有此种协定情况下,争取有效施《公约》方面进展将仍然缓慢。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难确定塞拉利昂警察确切人数。

Avec ce poste supplémentaire, les effectifs de la Division auraient été portés à 40 personnes.

增设这一员额之后,该司人员编制本来可以达到40。

Le Gouvernement doit faire passer l'application effective des lois existantes avant l'adoption de nouveaux textes.

政府需要将重点从颁布法律转向有效地执行法律。

Quatre pour cent seulement des effectifs de la PTK viennent de communautés minoritaires.

邮电局工作人员中只有4%来自少数族裔社区。

Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.

还有一个目是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。

Les ressources et effectifs nécessaires pour le programme sont présentés aux tableaux 8 et 9, respectivement.

该方案资源和员额需求分别载于表8和表9。

L'effectif total de notre personnel en Iraq dépasse maintenant 250 personnes originaires de 60 pays.

在伊拉克工作人员总数现已超过来自60个国家250人。

On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une sûreté.

所举例子是买方上并不知道存在着担保权。

“f) Le contrôle et l'examen de l'application effective de la présente Convention.”

“(f) 确保监督和审查本公约有效施情况。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effectif 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


effarer, effarouchement, effaroucher, effarvatte, effecteur, effectif, effectivement, effectivité, effectuer, efféminé,