法语助手
  • 关闭

a.
值得…, 应受…
être digne de 值得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值得注意

与…相, 与…相称, 与…相符
[旧](放在n. 前), 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值得尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值得我们信任

法语 助 手
dign+e

词根:
décor, dign 合,

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值得……;respectable尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable指责,无指摘,无非议;minable怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête;honorable尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable;crédible;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不值得您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,值得关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚守信,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚守信原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个合儿童生长世界是一个合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常值得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司力雄厚,工艺精湛,诚守信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


ophtalmodynie, ophtalmofantôme, ophtalmofundoscope, ophtalmoleucoscope, ophtalmolithe, ophtalmologie, ophtalmologique, ophtalmologiste, ophtalmologue, ophtalmomalacie,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
, 应受…
être digne de 值
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值

与…相适合, 与…相称, 与…相符
[旧](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值我们

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司,服务优,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

新事项是息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优,寿命长,用户赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业好契机做到守、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取重大成就非常值称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


ophtalmoplastie, ophtalmoplégie, ophtalmoréaction, ophtalmorragie, ophtalmorrhée, ophtalmorrhexis, ophtalmoscope, ophtalmoscopie, ophtalmospasme, ophtalmostasis,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
, 应受…
être digne de 值
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 种情况值注意

与…相适合, 与…相称, 与…相符
[旧](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值我们信任

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible可信, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉,服务优合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

是恐怖主义新动向,关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守信原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优,寿命长,用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业好契机做到守信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取重大成就非常值称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在方面作用是赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


opiomane, opiomanie, opiophage, opiophagie, opistho-, opisthobranches, opisthocranion, opisthodome, opisthogénie, opisthognathisme,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
值得…, 应受…
être digne de 值得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值得注意

与…相适合, 与…相称, 与…相符
[旧](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值得尊重
il s'est montré digne de notre confiance表现出值得我们信任

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值得……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible可信, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊

C'est un héros digne de ce nom.

称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不值得您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,值得关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守信原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常值得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


opodeldoch, opodidyme, opodyme, oponce, opontiacées, opopanax, oportunément, opossum, opothérapie, oppenheimer,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
值得…, 应受…
être digne de 值得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值得注意

与…相适合, 与…相称, 与…相符
[旧](放在n. 前), 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值得尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值得我们信任

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
想词
indigne不值得……;respectable尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable指责,无指摘,无非议;minable;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable;crédible;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不值得您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主新动向,值得关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守信原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常值得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel, oppositionnisme,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

用户正在搜索


opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre, opsiométrie, opsionose, opsoclonie, opsonine,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
值得…, 应受…
être digne de 值得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值得注

适合
[旧](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn某人
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值得尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值得我们

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值得……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不值得您注

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,值得关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注新事项是息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

于1995年成立,以诚实守原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常值得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

实力雄厚,工艺精湛,诚实守

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


opthérapie, opticien, optimal, optimalisation, optimaliser, optimètre, optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
得…, 应受…
être digne de 得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况得注意

与…相适合, 与…相称, 与…相符
[旧](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime得尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表得我们信任

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne得……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible可信, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

得注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守信原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


opto, optoblaste, optoélectronique, opto-électronique, optogramme, optomagnétique, optomagnétisme, optomécanique, optomètre, optométrie,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
值得…, 应受…
être digne de 值得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值得注意

适合
[旧](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn某人
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值得尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值得我们信任

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值得……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible可信, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不值得您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任守时,能钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,值得关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实守信,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实守信原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就能够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常值得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实守信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


opuntia, opus, opus incertum, opuscule, OPV, or, ora, oracle, oraculaire, oradea,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,

a.
值得…, 应受…
être digne de 值得…
ce cas est digne qu'on s'y intéresse 这种情况值得注意

与…相适合, 与…相称, 与…相
[](放在n. 前)可敬, 高尚
威严, 严肃, 神气十足


常见用法
(être) digne de qqn与某人相称
ce geste est digne d'un grand homme这不愧是一个伟人作为
être digne d'estime值得尊重
il s'est montré digne de notre confiance他表现出值得我们信任

法语 助 手
助记:
dign适宜+e

词根:
décor, dign 适合,适宜

近义词:
auguste,  beau,  bien,  convenable,  correct,  décent,  fier,  grave,  honorable,  respectable,  louable,  majestueux,  méritant,  solennel,  noble,  bon,  estimable,  approprié à,  conforme à,  mériter

être digne de: mériter,  valoir,  

digne de: séant,  

反义词:
abject,  avilissant,  burlesque,  cru,  bas,  ignoble,  infâme,  vil,  indigne,  dégoûtant,  dégradant,  interlope,  libre,  malpropre,  être risqué,  basse,  déshonorant,  familier,  malhonnête,  petit
联想词
indigne不值得……;respectable可尊敬;admirable惊人,奇妙;irréprochable无可指责,无可指摘,无可非议;minable可怜者;grandiose伟大,宏伟,雄伟;honnête诚实;honorable可尊敬,令人尊敬;mérite功绩;pitoyable可怜;crédible可信, 可靠;

Rotin artisanat digne et élégant, créatif, sensation de chaleur.

藤制工艺品典雅端庄、富有创意、感觉温馨。

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个英雄。

Cela n'est pas digne que vous vous y arrêtiez.

这不值得您注意。

Le président est d'une ponctualité digne d'une horloge suisse.

主任与瑞士钟表媲美

Entreprise digne de confiance, un service de qualité, des prix raisonnables.

本公司信誉良好,服务优良,价格合理。

Voilà une nouvelle tendance du terrorisme digne d'être suivie de près.

这是恐怖主义新动向,值得关注。

L'informatique constitue un élément nouveau digne d'attention.

值得注意新事项是信息技术。

Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.

我们本着诚实信,价格低廉,客户至上原则。

Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.

公司于1995年成立,以诚实原则。

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖。

Un monde digne des enfants est un monde digne de tous.

一个适合儿童生长世界是一个适合所有人生活世界。

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到信、重诚。

Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.

这样,我们就够创造一个真正适合儿童生长世界。

Les grands progrès accomplis en Bosnie-Herzégovine sont véritablement dignes d'éloges.

在波斯尼亚和黑塞哥维那取得重大成就非常值得称赞。

Le rôle du Conseil de sécurité à cet égard est digne d'éloges.

安全理事会在这方面作用是值得赞扬

La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.

本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实信。

Au niveau sous-régional, trois initiatives ont été prises qui sont dignes d'intérêt.

在次区域一级,有三个倡议值得一提。

Le travail réalisé par son personnel dans des conditions aussi dangereuses est digne d'éloges.

工程处工作人员在如此危险条件下开展工作,令人称道。

Le grand investissement personnel du Secrétaire général est tout à fait digne d'éloges.

秘书长本人大力介入是非常可嘉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 digne 的法语例句

用户正在搜索


orange, orangé, orangeade, orangeat, oranger, orangeraie, orangerie, orangette, orangiste, orangite,

相似单词


diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement, Dignimont, dignitaire,