法语助手
  • 关闭
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样,不同;nombreux为数众多;certains, 有, 一;tous全体,所有;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各种各样;ces;desdeles 结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同行为者可能作出不同贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中类似程序是一致

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则可以处理一不同优先权

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成分,它们化学特性风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理若干不同优先权

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

这方面,全球价值链可能有四种情况,相对于政策措施四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务分销依赖不同分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国预期人口趋势存较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群体宗教成员谐地生活一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

时期反映这区域不同难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款第3款是不同事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们生活产生了不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样的,不同的;nombreux为数众多的;certains某些, 有些, 一些;tous全体的,所有的;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各种各样的;ces这些;desdeles 的结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同的行为作出不同的贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中的类似程序是一致的。

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权以处理一些不同的优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成分,它们的化学特在风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理若干不同的优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链有四种情况,相对于政策措施的四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同的方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同的挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用的门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体宗教成员谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款第3款是不同的事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们的生活产生了不同的影响。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各样的,不同的;nombreux为数众多的;certains某些, 有些, 一些;tous全体的,所有的;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各样的;ces这些;desde和les 的结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同的行为者能作出不同的贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中的类似程序是一致的。

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

理一些不同权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几成分,它们的化学特性和潜在风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

则必须理若干不同权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链能有四情况,相对于政策措施的四领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同的方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同的挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用的门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是不同的事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们的生活产生了不同的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样,不同;nombreux为数众多;certains某些, 有些, 一些;tous全体,所有;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les;variés各种各样;ces这些;desde和les 结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同行为者可能作出不同

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中类似程序是一致

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则可以处理一些不同优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成化学特性和潜在风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理若干不同优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链可能有四种情况,相对于政策措施四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我再来看一下不同方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务销依赖不同销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

准备对这个进程作出

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是不同事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人生活产生了不同影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样的,不同的;nombreux为数众多的;certains某些, 有些, 一些;tous全体的,所有的;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各种各样的;ces这些;desde和les 的结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同的行为者可能作出不同的贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中的类似程序是一致的。

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则可以处理一些不同的优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成分,它们的化学特性和潜在风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理若干不同的优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链可能有四种情况,相对于政策措施的四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同的方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同的挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用的门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期映这些区域不同的难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是不同的事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们的生活产生了不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers的,不同的;nombreux为数众多的;certains某些, 有些, 一些;tous体的,所有的;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés的;ces这些;desde和les 的结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同的行为者可能作出不同的贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中的类似程序是一致的。

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

优先权则可以处理一些不同的优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几成分,它们的化学特性和潜在风险不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

优先权则必须处理若干不同的优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方价值链可能有四情况,相对于政策措施的四优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同的方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家不同的挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

国的预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用的门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是不同的事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

化已经对人们的生活产生了不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样的,不同的;nombreux为数众多的;certains某些, 有些, 一些;tous全体的,所有的;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各种各样的;ces这些;desde和les 的结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同的为者可能作出不同的贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中的类似程序是一致的。

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则可以处理一些不同的优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成分,它们的化学特性和潜在风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理若干不同的优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链可能有四种情况,相对于政策措施的四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同的方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同的产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同的挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用的门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是不同的事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们的生活产生了不同的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样,不同;nombreux为数众多;certains某些, 有些, 一些;tous,所有;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各种各样;ces这些;desde和les 结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词意思完全不同

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

不同行为者可能作出不同贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与若干国家司法中类似程序是一致

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则可以处理一些不同优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成分,它们化学特性和潜在风险各不相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理若干不同优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链可能有四种情况,相对措施四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下不同方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在不同层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务分销依赖不同分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及不同产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临不同挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种不同族裔群和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是不同事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们生活产生了不同影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,
近义词
divergent,  divers,  plusieurs,  quelques
同音、近音词
différant,  différend
联想词
divers各种各样的,同的;nombreux为数众多的;certains某些, 有些, 一些;tous全体的,所有的;plusieurs几个,好几个;deux二,两;les他们;variés各种各样的;ces这些;desde和les 的结合形式;nouveaux新;

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全

Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.

同的行为者可能作出同的贡献。

Cette étape correspond à différents recours équivalents que permettent les juridictions de différents pays.

这一步骤与国家司法中的类似程序是一致的。

Ces règles de priorité traitent d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则可以处理一些的优先权冲突

Le produit commercialisé comporte plusieurs composants, présentant diverses propriétés et posant des risques éventuels différents.

这个商业产品中有几种成分,它们的化学特性和潜在风险各相同。

Ces règles de priorité devront traiter d'un certain nombre de conflits de priorité différents.

此种优先权则必须处理的优先权冲突

Ainsi, on peut définir quatre scénarios qui correspondent à quatre trains de mesures prioritaires différents.

在这方面,全球价值链可能有四种情况,相对于政策措施的四种优先领域

Examinons, une fois encore, les différents programmes.

让我们再来看一下的方案。

Il faut prendre de mesures à différents niveaux.

需要在层次采取行动。

On y recommande en outre différents moyens d'action.

本文件还就政策方案提出了建议。

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖的分销渠道。

Nous sommes prêts à contribuer à ces différents processus.

我们准备对这个进程作出贡献。

Les plans de gestion comprennent les différents régimes de propriété.

管理计划涉及的产权制度。

Les problèmes sont différents pour ces deux groupes de pays.

这两类国家面临的挑战。

Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

各国的预期人口趋势存在较大差异。

Les différents seuils seraient fixés par le Comité des contributions.

所用的门槛值,由会费委员会决定。

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多种的族裔群体和宗教成员和谐地生活在一起。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域的难民归化率。

Les paragraphes 1 et 3 de l'article 60 sont différents.

第60条草案第1款和第3款是的事项

La mondialisation a des effets différents sur la vie des populations.

全球化已经对人们的生活产生了的影响。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 différents 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


différentiation, différentiel, différentielle, différentier, différentio, différents, différer, difficile, difficilement, difficulté,