法语助手
  • 关闭

loc. interj.
没关系;用谢,道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-用谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,白手起家
sortir de rien 出身低


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您什么 , 我就告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么知道, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您什么,我就告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们再有时间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有什么了起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可能什么一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果选择什么都做,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们讨论的,而上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;不用谢,微不足道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-不用谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,白手起家
sortir de rien 身低微


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,不重要的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 我就告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都不知道, 就像刚回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却不负

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,我就告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们不再有时间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有什么了不起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么也不需要

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可能什么需要只想要一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果不选择什么都不做,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们不是从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么都不担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我不能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势不是在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们要讨论的,而不是上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;用谢,微的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-用谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,白手起家
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您什么 , 我就告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您什么,我就告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们再有时间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有什么了起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可能什么一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果选择什么都做,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们讨论的,而上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;用谢,微足道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-用谢。
faire qch. de rien 没花费什成某事,白手起家
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您 , 我告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

知道, 像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们再有时间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可能只想一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果选择什,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们讨论的,而上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;谢,微足道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢。-谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,白手起家
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,重要的[作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如需要什么 , 我就告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么知道, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果需要什么,我就告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们再有间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有什么了起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么需要

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有什么需要只想要一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果选择什么都做,看来有两种能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们要讨论的,而上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;用谢,微足道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-用谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,白手
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
价值的,的,重要的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您需要什么 , 我就告辞

Elle rit à propos de tout et de rien.

故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么知道, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您需要什么,我就告辞

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏这个四季豆,杰克和妈妈什么也缺少

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们再有时间去认识别的东西

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看来好像没有什么

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么需要

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可能什么需要只想要一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果选择什么都做,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们要讨论的,而上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;不用谢,微不足道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-不用谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,不重要的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么就告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却不负丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,就告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍,“人们不再有时间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看来好像没有什么了不

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

,夫人,”这位绅士冷静,“什么也不需要

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,们有时候可能什么需要只想要一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果不选择什么都不做,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,们不是从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

们当然可以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么都不担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,不能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

们必须从零开始建设们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势不是在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是们要讨论的,而不是上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;不用,微不足道的程
Je vous remercie.- De rien. 您。-不用
faire qch. de rien 没花费就做成某事,白手起家
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
无价值的,无意义的,不重要的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,无耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要 , 我就告辞了 。

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

Il n'est au courant de rien, il débarque!

都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却不负丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要我就告辞了。

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈也不缺少了。

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们不再有时间去认识别的东西了。

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有了不起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我也不需要

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可需要只想要一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果不选择都不做,看来有两种可的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们不是从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择无所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来都不担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我不预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势不是在真空中发展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们要讨论的,而不是上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

loc. interj.
没关系;不用谢,微不足道的程度
Je vous remercie.- De rien. 谢谢您。-不用谢。
faire qch. de rien 没花费什么就做成某事,白手起家
sortir de rien 出身低微


de rien (du tout)
价值的,意义的,不重要的[用作名词补语]
un cadeau de rien du tout 一份薄礼
un homme de rien 品德恶劣的人,耻之徒


www.fr hel per.com 版 权 所 有

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您不需要什么 , 我就告

Elle rit à propos de tout et de rien.

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统一切却不负丝毫责任

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您不需要什么,我就告

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍说,“人们不再有时间去认识别的东西

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有什么不起。

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么也不需要

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,我们有时候可能什么需要只想要一份心底真正的安静。

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果不选择什么都不做,看来有两种可能的实质性应对办法。

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,我们不是从零开始。

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

我们当然可以选择所事事。

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来对什么都不担心

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,我不能预先判断

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

我们必须从零开始建设我们的国家

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势不是在真空中展的。

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是我们要讨论的,而不是上述那些其他问题。

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

人间天堂可以在瞬息之间变成废墟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de rien 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,