法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 走, 跑
rochers qui dévalent de la montagne 从山上岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 跑
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre去;rouler使动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre;skier;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山融化,大水从北方,淹没平坦冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔马夫们威胁到行人安全鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到问题——四国集团仓促推出该决议草案整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


farinomètre, farinose, farlouche, farlouse, Farman, farnésol, farniente, faro, faroba, farouch,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里势沿着一道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入下室

常见用法
dévaler un escalier下楼梯
dévaler une pente下斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡,倾斜;arpenter;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里势沿着一道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


farsundite, fart, fartage, farter, fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走, 跑
rochers qui dévalent de la montagne 从山上岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 跑
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre去;rouler使动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre;skier;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山融化,大水从北方,淹没平坦冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔马夫们威胁到行人安全鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到问题——四国集团仓促推出该决议草案整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


fascinateur, fascination, fascine, fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase, Fascioloides,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下倾
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡向下倾


v. t.
1. 从(、楼梯等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler;glisser滑,滑,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente度,倾度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡向下倾

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


faserbaryte, faserblende, faserserpentine, faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte, fast,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走, 跑, 滚
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚的岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 跑, 滚
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


fastueux, fat, fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走, 跑, 滚
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚的岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 跑, 滚
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre去;rouler使滚动,使转动;glisser动,行 v.t. 悄悄塞进;redescendre;skier雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


fatma, fatras, fatrasie, fatrasser, fatuité, fatum, fatus, fau, fauber, fauber(t),

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


fauché, faucher, fauchet, fauchette, faucheur, faucheuse, faucheux, Fauchier, fauchon, faucille,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从上滚下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下斜坡

法 语 助手
想:

词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


faufil, faufilage, faufiler, faufilure, Faugère, faujasite, fault, faumule, faune, faunesque,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡向下


v. t.
1. 从(斜等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔下

2. []运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下
dévaler une pente奔下斜

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente斜,;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡向下

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔下

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走下.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


fausse couche, fausse-alarme, faussement, fausser, fausse-route, fausset, fausseté, faustite, faut-cur, faute,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,