法语助手
  • 关闭

détectabilité

添加到生词本

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与相关军事上考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,性为必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于新规则应是对现有法律

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,性高则明显降低地雷防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷性对重大突袭活动成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷为被动武器,因为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

装地雷以达到8克要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保要求同《经修正后第二号议定书》对杀伤人员地雷要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将性和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受要求约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受要求约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议非杀伤人员地雷最低标准(即“8克或8克以上一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷性和自毁或自失能问题提议给许多国家造成了严重困难,但他重申中国决心一步解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力文书,其中应该包括关于侦反车辆地雷和远距离投布反车辆地雷技术问题规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不地雷在军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足要求方面,缔约国为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷性和有效寿命具有法律约束力规定是前协调员“一组建议”或缺组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

一些代表团提出倡议情况下与探测相关的军事上的考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,可探测性为必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于探测的新规则应是对现有法律的改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

可探测性的技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,可探测性高则明显降低地雷的防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正升级换代,以达到探测标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷的可探测决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷的可探测性对重大突袭活动的成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

触发方式方面,地雷为被动武器,因为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达到8克的探测要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保可探测要求同《经修正后的第二号议定书》对杀伤人员地雷的要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将可探测性寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设雷场内的非杀伤人员地雷不受探测要求的约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设雷场内的非杀伤人员地雷可不受可探测要求的约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议的非杀伤人员地雷可探测最低标准(即“8克或8克以上的一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷可探测性自毁或自失能问题的提议给许多国家造成了严重的困难,但他重申中国决心探讨进一步的解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力的文书,其中应该包括关于侦测反车辆地雷远距离投布的反车辆地雷技术改进问题的规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

可探测性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不可探测的地雷军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

必要时,满足可探测要求方面,缔约国可为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷可探测性寿命的具有法律约束力的规定是前协调员的“一组建议”的不可或缺的组成部分。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与相关的军事上的考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,性为必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于的新规则应是对现有法律的改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

性的技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,性高则明显降低地雷的防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷的决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷的性对重大突袭活动的成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷为被动为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达到8克的要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保要求同《经修正后的第二号议定书》对杀伤人员地雷的要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将性和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷不受要求的约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷不受要求的约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议的非杀伤人员地雷最低标准(即“8克或8克以上的一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷性和自毁或自失能问题的提议给许多国家造成了严重的困难,但他重申中国决心讨进一步的解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力的文书,其中应该包括关于侦反车辆地雷和远距离投布的反车辆地雷技术改进问题的规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不的地雷在军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足要求方面,缔约国为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷性和有效寿命的具有法律约束力的规定是前协调员的“一组建议”的不或缺的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与相关军事上考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,性为必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于新规则应是对现有法律改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,性高则明显降低地雷防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷性对重大突袭活动成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷为被动武器,因为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达8要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保要求同《经修正后第二号议定书》对杀伤人员地雷要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将性和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受要求约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受要求约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议非杀伤人员地雷最低标准(即“8或8以上一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷性和自毁或自失能问题提议给许多国家造成了严重困难,但他重申中国决心讨进一步解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力文书,其中应该包括关于侦反车辆地雷和远距离投布反车辆地雷技术改进问题规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不地雷在军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足要求方面,缔约国为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷性和有效寿命具有法律约束力规定是前协调员“一组建议”或缺组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与相关的军事上的考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于的新规则应是现有法律的改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

测性的技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相测性高则明显降低地雷的防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷的决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷的测性重大突袭活动的成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷被动武其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达到8克的要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保要求同《经修正后的第二号议定书》杀伤人员地雷的要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将测性和有效寿命作“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷不受要求的约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷不受要求的约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议的非杀伤人员地雷最低标准(即“8克或8克以上的一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷测性和自毁或自失能问题的提议给许多国家造成了严重的困难,但他重申中国决心讨进一步的解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力的文书,其中应该包括关于侦测反车辆地雷和远距离投布的反车辆地雷技术改进问题的规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

测性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认测的地雷在军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足要求方面,缔约国自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷测性和有效寿命的具有法律约束力的规定是前协调员的“一组建议”的不或缺的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与相关军事上考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,性为必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于新规则应是对现有法律改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

测性技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,测性高则明显降低地雷防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

4种地雷决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷测性对重大突袭活动成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷为被动武器,因为由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达到8克要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保要求同《经修正后第二号议定书》对杀伤人员地雷要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将测性和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受要求约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受要求约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议非杀伤人员地雷最低标(即“8克或8克以上一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷测性和自毁或自失能问题提议给许多国家造成了严重困难,但他重申国决心讨进一步解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力文书,应该包括关于侦测反车辆地雷和远距离投布反车辆地雷技术改进问题规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

测性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不地雷在军事上有重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足要求方面,缔约国为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷测性和有效寿命具有法律约束力规定是前协调员“一组建议”或缺组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

表团提出倡议情况下与相关的军事上的考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这角度看,可必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于的新规则应是对现有法律的改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

的技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,可高则明显降低地雷的防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换,以达到标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷的可决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷的可对重大突袭活动的成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷为被动武器,因为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达到8克的要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保可要求同《经修正后的第二号议定书》对杀伤人员地雷的要求样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将可和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷不受要求的约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷可不受可要求的约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议的非杀伤人员地雷可最低标准(即“8克或8克以上的整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷可和自毁或自失能问题的提议给许多国家造成了严重的困难,但他重申中国决心讨进步的解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定项具有法律约束力的文书,其中应该包括关于侦反车辆地雷和远距离投布的反车辆地雷技术改进问题的规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

在可问题上,意见仍然有分歧,有表团认为不可的地雷在军事上有其重要

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足可要求方面,缔约国可为自己定个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷可和有效寿命的具有法律约束力的规定是前协调员的“组建议”的不可或缺的组成部分。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与探测军事上考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,可探测性为必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

探测新规则应是对现有法律改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

可探测性技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此对,可探测性高则明显降低防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员正在升级换代,以达到探测标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种探测决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

可探测性对重大突袭活动成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,为被动武器,因为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装以达到8克探测要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保可探测要求同《经修正后第二号议定书》对杀伤人员要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将可探测性和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在场内非杀伤人员不受探测要求约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在场内非杀伤人员可不受可探测要求约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议非杀伤人员探测最低标准(即“8克或8克以上一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

于反车辆可探测性和自毁或自失能问题提议给许多国家造成了严重困难,但他重申中国决心探讨进一步解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力文书,其中应该包括于侦测反车辆和远距离投布反车辆技术改进问题规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

在可探测性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不可探测在军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足可探测要求方面,缔约国可为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

于非杀伤人员可探测性和有效寿命具有法律约束力规定是前协调员“一组建议”不可或缺组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与探测相关军事上考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,可探测必需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于探测规则应是对现有法律改进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

可探测技术方面也必须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,可探测高则明显降低地雷防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到探测标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷探测决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷可探测对重大突袭活动成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方面,地雷为被动武器,因为其由于直接接触而启动。

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

改装地雷以达到8克探测要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

保可探测要求同《经修正后第二号议定书》对杀伤人员地雷要求一

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――可探测和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷不受探测要求约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内非杀伤人员地雷可不受可探测要求约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议非杀伤人员地雷可探测最低标准(即“8克或8克以上一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷可探测和自毁或自失能问题提议给许多国家造成了严重困难,但他重申中国决心探讨进一步解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力文书,其中应该包括关于侦测反车辆地雷和远距离投布反车辆地雷技术改进问题规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

在可探测问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不可探测地雷在军事上有其重要

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

在必要时,在满足可探测要求方面,缔约国可为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷可探测和有效寿命具有法律约束力规定是前协调员“一组建议”不可或缺组成部分。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,

Considérations militaires liées à la détectabilité, eu égard aux initiatives présentées par les délégations.

在一些代表团提出倡议情况下与探测相关的军事上的考虑。

De ce point de vue, la détectabilité s'impose.

从这一角度看,可探测性为需。

Les nouvelles règles sur la détectabilité amélioreraient le droit existant.

关于探测的新规则应是对现有法律的进。

Il faut aussi se pencher sur le problème technique de la détectabilité.

可探测性的技术方须予以考虑。

À l'inverse, une haute détectabilité des mines en diminue radicalement le potentiel de défense.

与此相对,可探测性高则明显降低地雷的防御潜力。

(1) Deux modèles de MAMAP sont en cours de perfectionnement pour mise en conformité avec la norme de détectabilité.

非杀伤人员地雷正在升级换代,以达到探测标准

(1) La détectabilité de quatre de ces modèles de mines dépend du type de système de mise à feu.

其中4种地雷的可探测决于引信种类。

La détectabilité des mines a très peu d'impact sur le succès ou la rapidité d'une grosse opération d'ouverture de couloirs.

地雷的可探测性对重大突袭活的成功或速度影响十分有限。

Une faible détectabilité des mines permet de surprendre l'attaquant et d'exploiter plus pleinement leur potentiel pour frapper ce dernier

在触发方式方,地雷为被武器,因为其由于直接接触而

Le coût de l'adaptation des mines eu égard à la prescription des huit grammes de métal en matière de détectabilité est prohibitif.

装地雷以达到8克的探测要求,费用过于高昂。

Ainsi, la prescription relative à la détectabilité serait aussi claire que celle qui s'applique aux mines antipersonnel dans le Protocole II modifié.

这样将确保可探测要求同《经修正后的第二号议定书》对杀伤人员地雷的要求一样明确。

Troisième option - Inclusion des notions de détectabilité et de durée de vie active dans une annexe technique sur les «pratiques optimales».

三、第三种选择――将可探测性和有效寿命作为“最佳做法”纳入技术附件。

Les MAMAP se trouvant déjà dans les champs de mines ne devraient pas être assujetties à la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷不受探测要求的约束

Les MAMAP se trouvant déjà dans des champs de mines peuvent être exclues du champ d'application de la prescription en matière de détectabilité.

业已布设在雷场内的非杀伤人员地雷可不受可探测要求的约束

La prescription minimale suggérée en ce qui concerne la détectabilité des MAMAP (à savoir «au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente») est-elle suffisante?

建议的非杀伤人员地雷可探测最低标准(即“8克或8克以上的一整块铁”)是否充分?

Les propositions relatives à la détectabilité des mines antivéhicule et aux mécanismes d'autodestruction ou d'autodésactivation risquent de poser de réelles difficultés à un grand nombre de pays.

关于反车辆地雷可探测性和自毁或自失能问题的提议给许多国家造成了严重的困难,但他重申中国决心探讨进一步的解决办法。

L'Union européenne appuie la mise au point d'un instrument juridiquement contraignant qui comprendrait des dispositions concernant la détectabilité et l'amélioration technologique des mines antivéhicule lancées à distance.

欧洲联盟支持制定一项具有法律约束力的文书,其中应该包括关于侦测反车辆地雷和远距离投布的反车辆地雷技术进问题的规定。

Les avis restent divisés sur la question de la détectabilité, certaines délégations estimant qu'il est important, du point de vue militaire, que les mines ne soient pas détectables.

在可探测性问题上,意见仍然有分歧,有些代表团认为不可探测的地雷在军事上有其重要性。

Tout État devrait pouvoir se prévaloir, au besoin, d'une période de transition pour opérer les ajustements nécessaires afin de se conformer à la prescription en matière de détectabilité.

要时,在满足可探测要求方,缔约国可为自己定一个过渡期

Des dispositions ayant force obligatoire sur la détectabilité et la durée de vie active des MAMAP constituent des parties intégrantes et essentielles de l'Ensemble de recommandations de l'ancien Coordonnateur.

关于非杀伤人员地雷可探测性和有效寿命的具有法律约束力的规定是前协调员的“一组建议”的不可或缺的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détectabilité 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


détassement, détathé, détaxation, détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection,