Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部
包围了一
敌军。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部
包围了一
敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她音显得难以理解
冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分
。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同内容是为石油
业
操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及兵连
先
人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国兵连
先
已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其
作人员,包括一个行政分
,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分将对机场附近联合国院落
完
进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小人昨天是向南方追击
⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部队包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的音显得难以理解的冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个分遣队。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派遣三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实这些程序,
生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落的完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她音显得难以理解
冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿和喀土穆分遣队。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分遣队。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同内容是为石油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先遣人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派遣三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部
包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她音显得难以理解
冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分
。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同内容是为石油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先
人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先
已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分
,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分将对机场附
联合国院落
完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小人昨天是向南方追击
⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的音显得难以理解的冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络将对机场附
联合国院落的完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们部队包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达超脱意
。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
难以理解
冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦一个分遣队。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同内容是为石油工业
操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连先遣人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派遣三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部队包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的音显得难以理解的冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个分遣队。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派遣三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该分遣队撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落的完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部队包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的音显得难以理解的冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事(P-3),
将会保留,并改称为北部地区督导
,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆分遣队。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个分遣队。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
分遣队的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支队受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先遣人已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在分遣队所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派遣三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,分遣队撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人,包括一个行政分遣队,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落的完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小队人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30分,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我们的部包围了一支敌军。
Il cultive un détachement philosophique .
他保持一种旷达的超脱意识。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她的音显得难以理解的冷淡.
Le titulaire sera responsable des détachements de Port Soudan, Kadugli, Ed Damazin, Abyei et Khartoum.
调度主任办公室现有1个调度干事员额(P-3),该员额将会保留,并改称为北部地区督导员,负责苏丹港、卡杜格莉、达马津、阿卜耶伊和喀土穆。
La délégation s'est également rendue auprès d'un détachement de la MICOPAX à Paoua.
该小组还走访了中非巩固和平特派团驻保瓦的一个。
L'officier chargé du détachement et deux soldats ont été tués au cours de cet incident.
的军事指挥官和两名士兵在交战中被杀。
Le détachement fut pris en enfilade.
支受到了纵射袭击。
Ce contrat prévoyait le détachement de 60 spécialistes polonais de l'exploitation et la maintenance des installations pétrolières.
这份合同的内容是为石油工业的操作和维修提供60名波兰专家。
Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.
埃及工兵连的先人员已经到达达尔富尔。
Par ailleurs, tous les sites du Détachement possède un équipement radio opérationnel.
同时,无线电通信设备已在所有地点安装,并已投入使用。
Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.
中国工兵连的先已经在南达尔富尔安顿下来。
Dans un premier temps, trois agents de la sécurité seront affectés au détachement de la protection.
初期将向保护组派三名警卫。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
联格观察团提出抗议后,该撤离。
Mon Représentant spécial et son équipe, avec un petit détachement administratif, sont installés à Bagdad.
我的特别代表及其工作人员,包括一个行政,目前驻在巴格达。
Ces procédures ont entraîné des dépenses liées aux heures supplémentaires et au détachement de personnel.
由于实施这些程序,发生了加班费和借调费。
Le système des Nations Unies procède actuellement au détachement de 140 personnes auprès de différentes structures gouvernementales.
联合国系统目前正在为各个政府结构调派140名工作人员。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
联合国联络将对机场附
联合国院落的完工进行监督。
Les voyages d'études et le détachement auprès d'organismes de la concurrence avancée restent nécessaires.
会上强调必须继续前往一些先进的竞争事务主管机构展开调研访问和在职实习。
C'était vers le sud que Phileas Fogg et le détachement s'étaient dirigés...Le sud était absolument désert.
斐利亚•福克和那一小人昨天是向南方追击的⋯⋯而南方现在却空无所有。
À 11 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la zone d'opérations du détachement de Qoulayla.
30,以色列战机飞越Qulaylah脱离接触战区。
明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。