Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎的食物。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎的食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它的航速度和蒙古号差
多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你的努力在本届会议结束时取得了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾的是,迄今为止,尚未取得预期的结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们的审议工作,使其获得期望的结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要实现期望的目标还有很长的路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期的目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其努力以所期望的速度落实国际人口与发展会议(人发会议)
方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主将获得我们所期望的国际社会的支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预是否取得了理想的结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能的补救办法并没有起到预期的作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生的后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要的号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外的后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流政策应得到加强,以便能产生理想的结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获得所希望达到的教育水平的平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》没有取得理想的结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你的智慧、经验和广泛知识将导致取得理想的成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你的智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎
食
。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
航行速度和蒙古号差
多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你努力在本届会议结束
了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾是,迄今为止,尚未
预期
结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们审议工作,使其获
期望
结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要实现期望目标还有很长
路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其努力以所期望
速度落实国际人口与发展会议(人发会议)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将获我们所期望
国际社会
支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否了理想
结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能补救办法并没有起到预期
作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生
后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行努力,提高制裁效力,并同尽量减少预料之外
后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应到加强,以便能产生理想
结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获所希望达到
教育水平
平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》没有理想
结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你智慧、经验和广泛知识将导致
理想
成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎
食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它航行速度和蒙古号差
多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你努力在本届会议结束时取得了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾是,迄今为止,尚未取得预期
结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们审议工作,使其获得期望
结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然,
现期望
目标还有很长
路
走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期目标还没有
现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然,一些
利因素阻碍了其努力以所期望
速度落
国际人口与发展会议(人发会议)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将获得我们所期望国际社会
支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否取得了理想结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能补救办法并没有起到预期
作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生
后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策得到加强,以便能产生理想
结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然,并非所有儿童都有获得所希望达到
教育水平
平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》没有取得理想结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你智慧、经验和广泛知识将导致取得理想
成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你智慧、专长和渊博知识将带领我们
现期望
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎的食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它的航行速度和古号差
多,但是设
古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你的努力在本届会议结束时取得了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾的是,迄今为止,尚未取得预期的结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们的审议工作,使其获得期望的结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要实现期望的目标还有很长的路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期的目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其努力以所期望的速度落实国际人口与发展会议(人发会议)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将获得我们所期望的国际社会的支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否取得了理想的结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能的补救办法并没有起到预期的作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生的后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要的号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外的后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应得到加强,以便能产生理想的结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获得所希望达到的教育水平的平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》没有取得理想的结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你的智慧、经验和广泛知识将导致取得理想的成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你的智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎的食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它的航行速度和蒙古号差多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你的努力在本届会议结束时取得了理成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾的是,迄今为止,尚未取得预期的结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们的审议工作,使其获得期望的结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要现期望的目标还有很长的路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期的目标还有
现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其努力以所期望的速度落
国际人口与发展会议(人发会议)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将获得我们所期望的国际社会的支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否取得了理的结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能的补救办法并有起到预期的作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生的后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要的号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外的后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应得到加强,以便能产生理的结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获得所希望达到的教育水平的平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》有取得理
的结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你的智慧、经验和广泛知识将导致取得理的成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你的智慧、专长和渊博知识将带领我们现期望的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎的食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它的度和蒙古号差
多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你的努力在本届会时取得了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾的是,迄今为止,尚未取得预期的果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们的审工作,使其获得期望的
果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要实现期望的目标还有很长的路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期的目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其努力以所期望的
度落实国际人口与发展会
(人发会
)
动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动动将获得我们所期望的国际社会的支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预动是否取得了理想的
果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能的补救办法并没有起到预期的作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生的后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要的号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外的后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应得到加强,以便能产生理想的果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获得所希望达到的教育水平的平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡》没有取得理想的
果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你的智慧、经验和广泛知识将导致取得理想的成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你的智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望的果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎
食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它航行速度和蒙古
多,但是设备却
如蒙古
好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你在本届会议结束时取得了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾是,迄今为止,尚未取得预期
结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们审议工作,使其获得期望
结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要实现期望目标还有很长
路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其
以所期望
速度落实国际人口与发展会议(人发会议)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将获得我们所期望国际社会
支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否取得了理想结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能补救办法并没有起到预期
作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生
后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行,提高制裁效
,并同时尽量减少预料之外
后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应得到加强,以便能产生理想结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获得所希望达到教育水平
平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》没有取得理想结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你智慧、经验和广泛知识将导致取得理想
成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎
食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它航行速度和蒙古号差
多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你努力在本届会议结束时取
了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾是,迄今为止,尚未取
预期
结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们审议工作,使
期望
结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,实现期望
目标还有很长
路
走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了
努力以所期望
速度落实国际人口与发展会议(人发会议)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将我们所期望
国际社会
支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否取了理想
结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能补救办法并没有起到预期
作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生
后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应到加强,以便能产生理想
结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有所希望达到
教育水平
平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡议》没有取理想
结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你智慧、经验和广泛知识将导致取
理想
成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢迎
食物。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它航行速度和蒙古号差
多,但是设备却
如蒙古号好。
Vos efforts ont abouti aux résultats désirés.
你努力在本届会
结束时取得了理想成果。
Malheureusement, ils n'ont pas jusqu'ici obtenu les résultats désirés.
令人遗憾是,迄今为止,尚未取得预期
结果。
Nous sommes convaincus que vous conduirez ses délibérations au succès désiré.
我们深信,你将指导我们作,使其获得期望
结果。
Cependant, il reste encore beaucoup à faire pour atteindre l'objectif désiré.
然而,要实现期望目标还有很长
路要走。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着预期目标还没有实现。
Malheureusement, plusieurs handicaps l'ont empêché de le mettre en œuvre au rythme désiré.
然而,一些利因素阻碍了其努力以所期望
速度落实国际人口与发展会
(人发会
)行动方案。
Nous sommes sûrs que cette initiative recevra l'appui désiré de la communauté internationale.
我们相信,这一主动行动将获得我们所期望国际社会
支持。
Ces données peuvent servir à déterminer si les interventions ont produit les résultats désirés.
这些数据可用于确定干预行动是否取得了理想结果。
Les mesures prises pour tenter de remédier à la situation n'ont pas eu l'effet désiré.
可能补救办法并没有起到预期
作用。
Nous devons maintenant veiller à ce que les régimes de sanctions n'aient pas de tels effets non désirés.
我们现在必须确保制裁制度会产生这种
希望发生
后果。
Si vous voulez téléphoner à votre femme de la chambre, composez d’abord le zéro et puis le numéro désiré.
如果在房间里给您太太打电话,请先拨0再拨您要号码。
Nous continuerons d'appuyer les initiatives visant à améliorer l'efficacité des sanctions tout en en minimisant les effets non désirés.
我们将继续支持进行努力,提高制裁效力,并同时尽量减少预料之外后果。
La politique en la matière devrait être améliorée de sorte qu'elle permette d'obtenir les résultats désirés.
流动政策应得到加强,以便能产生理想结果。
Toutefois, les perspectives des enfants pour acquérir le niveau d'éducation désiré ne sont pas encore égales.
然而,并非所有儿童都有获得所希望达到教育水平
平等机会。
En outre, l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés n'a pas donné les résultats désirés.
此外,《重债穷国债务倡》没有取得理想
结果。
L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.
萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。
Je suis persuadé que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous mèneront au succès désiré.
我相信,你智慧、经验和广泛知识将导致取得理想
成功。
Je suis convaincu que votre sagesse, votre expérience et vos vastes connaissances nous conduiront au succès désiré.
我相信,你智慧、专长和渊博知识将带领我们实现期望
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。