法语助手
  • 关闭
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉衣服的

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便服
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便服, 女睡衣 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着衣服的;vêtu穿着衣服的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip;corset女式紧身胸衣,妇女胸衣;allongé伸长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama睡衣;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全身衣服被剥光,遭到了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受到羞辱,在公众面前被脱光衣服遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷打,剥光衣服遭到侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校的校长,叫两个孩子脱光衣服拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光衣服手脚捆绑在一处,遭受殴打酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名科特迪瓦兵被解除武装,剥光衣服,绑起来在太阳下从上午10时一直晒到下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光衣服。

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了衣服。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光衣服用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

,妇女被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接受我们的防卫安全部队成员在自己的国家内被逮捕、解除武装、剥光衣服、遭受不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光衣服、全身(尤其是生殖器部位)受到棍棒毒打,留下不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全身脱得精光、毒打他、往他身上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到殴打,衣服被扒掉,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷的天气里受冻,并遭到各种形式的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光衣服,然后,则被以有辱人格不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光衣服,遭到残酷的殴打然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,衣服被脱掉,被绑起来。 将他们的钱财抢劫一空之后,据这些兵杀了他们中的好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf他的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


acridien, acridiens, acridine, acridinique, acridinium, acridinyle, acridique, acridone, acridonium, acridostibine,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉衣服

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便服
en déshabillé 〈转义〉随便, 毫不拘束, 自然

2. 女便服, 女睡衣 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé衣服;vêtu衣服;dépouillé裸;revêtu有铺面;slip三角裤;corset女式紧身胸衣,妇女胸衣;allongé伸长, 拉长, 延长, 加长;pyjama睡衣裤;déchiré撕裂;couché;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全身衣服被剥光,遭到了警察非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受到羞辱,在公众面前被脱光衣服遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严拷打,剥光衣服遭到侮辱有辱人格待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校校长,叫两个孩子脱光衣服拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光衣服手脚捆绑在一处,遭受殴打

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队7名科特迪瓦士兵被解除武装,剥光衣服,绑起来在太阳下从上午10时一直晒到下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击,把她衣服剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光衣服。

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了衣服。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托殴打、悬梁倒吊直至她鼻子流血、被剥光衣服用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接受我们防卫安全部队成员在自己国家内被逮捕、解除武装、剥光衣服、遭受不人道有辱人格待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光衣服、全身(尤其是生殖器部位)受到棍棒毒打,留下不可消除伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全身脱得精光、毒打他、往他身上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到殴打,衣服被扒掉,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷天气里受冻,并遭到各种形式虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣服,被迫光身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光衣服,然后,则被以有辱人格不人道方式进行审问,有时实际上就是施加

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光衣服,遭到残殴打然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,衣服被脱掉,被绑起来。 将他们钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


acrionitrile, Acris, Acritarches, acroamatique, acroanesthésie, acroangiomatose, acroasphyxie, acrobate, acrobatie, acrobaties,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
衣服的

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便服
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便服, 女睡衣 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着衣服的;vêtu穿着衣服的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip三角裤;corset紧身胸衣,妇女胸衣;allongé伸长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama睡衣裤;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全身衣服被剥光,遭到了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受到羞辱,在公众面前被衣服遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷打,剥光衣服遭到侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校的校长,叫两个孩子衣服拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光衣服手脚捆绑在一处,遭受殴打酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名科特迪瓦士兵被解除武装,剥光衣服,绑起来在太阳下从上午10时一直晒到下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光衣服。

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子光了衣服。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光衣服用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接受我们的防卫安全部队成员在自己的国家内被逮捕、解除武装、剥光衣服、遭受不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光衣服、全身(尤其是生殖器部位)受到棍棒毒打,留下不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全身得精光、毒打他、往他身上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到殴打,衣服被扒,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷的天气里受冻,并遭到各种形的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地光衣服,然后,则被以有辱人格不人道的方进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光衣服,遭到残酷的殴打然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,衣服被,被绑起来。 将他们的钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中的好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf他的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


acrocéphalosyndactylie, Acrocera, Acrochaetium, acrochordite, acrochordon, acrocinésie, acrocome, acrocyanose, Acrocylindrium, acrodermatite,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉衣服的

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便服
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便服, 女睡衣 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着衣服的;vêtu穿着衣服的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip三角裤;corset女式紧身胸衣,妇女胸衣;allongé伸长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama睡衣裤;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全身衣服被剥光,遭到了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受到羞辱,在公众面前被脱光衣服遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷打,剥光衣服遭到侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校的校长,叫两个孩子脱光衣服拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光衣服手脚捆绑在一处,遭受殴打酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名瓦士兵被解除武装,剥光衣服,绑起来在太阳从上午10时一直晒到午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之被一名异性强行扒光衣服。

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了衣服。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光衣服用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件,人们又怎么能够接受我们的防卫安全部队成员在自己的国家内被逮捕、解除武装、剥光衣服、遭受不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光衣服、全身(尤其是生殖器部位)受到棍棒毒打,留不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全身脱得精光、毒打他、往他身上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到殴打,衣服被扒掉,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳暴晒或者在寒冷的天气里受冻,并遭到各种形式的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光衣服,然后,则被以有辱人格不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光衣服,遭到残酷的殴打然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,衣服被脱掉,被绑起来。 将他们的钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中的好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf他的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


acroléique, Acroloxus, acromacrie, acromastite, acromégalie, acromégalo, acromégaloïdisme, acrométagenèse, acromètre, acromial,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉服的

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便服
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便服, 女睡 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着服的;vêtu穿着服的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip三角裤;corset女式紧身,妇女;allongé长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama裤;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全身服被剥光,遭到了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受到羞辱,在公众面前被脱光遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷打,剥光遭到侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校的校长,叫两个孩子脱光拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光手脚捆绑在一处,遭受殴打酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名科特迪瓦士兵被解除武装,剥光服,绑起来在太阳下从10一直晒到下6

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的服剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光服。

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了服。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接受我们的防卫安全部队成员在自己的国家内被逮捕、解除武装、剥光服、遭受不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光、全身(尤其是生殖器部位)受到棍棒毒打,留下不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来,说他们把他全身脱得精光、毒打他、往他身泼凉水并强迫他躺在冰

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到殴打,服被扒掉,被迫坐在泥地,长间站在太阳下暴晒或者在寒冷的天气里受冻,并遭到各种形式的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光服,然后,则被以有辱人格不人道的方式进行审问,有实际就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光服,遭到残酷的殴打然后被推倒在地

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,服被脱掉,被绑起来。 将他们的钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中的好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf他的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,

用户正在搜索


actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol, Acuaria, acuimètre,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便
en déshabillé 〈转义〉随便, 毫不拘束, 自然

2. 女便, 女睡 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着;vêtu穿着;dépouillé裸;revêtu有铺面;slip三角裤;corset女式紧身胸,妇女胸;allongé伸长, 拉长, 延长, 加长;pyjama裤;déchiré撕裂;couché躺着;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全身被剥光,遭到了警人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受到羞辱,在公众面前被脱光遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷打,剥光遭到侮辱有辱人格待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校校长,叫两个孩子脱光拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光手脚捆绑在一处,遭受殴打酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队7名科特迪瓦士兵被解除武装,剥光,绑起来在太阳下从上午10时一直晒到下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击酷刑,把她剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托殴打、悬梁倒吊直至她鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接受我们防卫安全部队成员在自己国家内被逮捕、解除武装、剥光、遭受不人道有辱人格待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光、全身(尤其是生殖器部位)受到棍棒毒打,留下不可消除伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全身脱得精光、毒打他、往他身上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到殴打,被扒掉,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷天气里受冻,并遭到各种形式虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光,然后,则被以有辱人格不人道方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光,遭到残酷殴打然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,被脱掉,被绑起来。 将他们钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


ada, adac, adacport, adage, adagio, Adalin, adam, adamantane, adamantifère, adamantin,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便, 女睡 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着的;vêtu穿着的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip三角裤;corset女式紧,妇女胸;allongé伸长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama裤;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全被剥光,遭到了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常到羞辱,在公众面前被脱光

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷剥光遭到侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校的校长,叫两个孩子脱光拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光手脚捆绑在一处,遭酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名科特迪瓦士兵被解除武装,剥光,绑起来在太阳下从上午10时一直晒到下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托的、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光到性虐待,其中有些人一次被带走一个,到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接我们的防卫安全部队成员在自己的国家内被逮捕、解除武装、剥光、遭不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光、全(尤其是生殖器部位)到棍棒毒,留下不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全脱得精光、毒他、往他上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到被扒掉,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷的天气里冻,并遭到各种形式的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去,被迫光着子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常并被羞辱性地脱光,然后,则被以有辱人格不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光,遭到残酷的然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,被脱掉,被绑起来。 将他们的钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中的好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf他的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


adénomatose, adénome, adénomectomie, adénomégalie, adénomyomatosetubaire, adénomyome, adénomyométrite, adénomyosarcome, adénomyose, adénomyosite,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉衣服的

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便服
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便服, 女睡衣 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着衣服的;vêtu穿着衣服的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip三角裤;corset女式紧身胸衣,妇女胸衣;allongé伸长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama睡衣裤;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

声称,全身衣服剥光,遭了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常受羞辱,在公众面前脱光衣服遭受殴打。

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

刑拷打,剥光衣服侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件一个农村学校的校长,叫两个孩子脱光衣服拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们剥光衣服手脚捆绑在一处,遭受殴打酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名科特迪瓦士兵解除武装,剥光衣服,绑起来在太阳下从上午10时一直晒下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下一名异性强行扒光衣服。

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了衣服。

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、剥光衣服用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女剥光衣服,受性虐待,其中有些人一次带走一个,受强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接受我们的防卫安全部队成员在自己的国家内逮捕、解除武装、剥光衣服、遭受不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯带出囚室、剥光衣服、全身(尤其是生殖器部位)受棍棒毒打,留下不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早审问完带回来时,说们把全身脱得精光、毒打、往身上泼凉水并强迫躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

们遭殴打,衣服扒掉,迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷的天气里受冻,并遭各种形式的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭轮奸,迫卖淫,剥去衣服,迫光着身子游街,迫吞食粪便,甚至无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在捕之后经常受殴打并羞辱性地脱光衣服,然后,则以有辱人格不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后隔离起来,带一间房间里剥光衣服,遭残酷的殴打然后推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

丛林里,衣服脱掉,绑起来。 将们的钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了们中的好几个人,杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


adénosclérose, adénose, adénoside, adénosinase, adénosine, adénotome, adénotomie, adénovirus, adent, adenter,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,
动词变位提示:déshabillé可能是动词déshabiller变位形式

déshabillé, e
a.
脱掉

— n.m.
1. 〈古语,古义〉便
en déshabillé 〈转义〉随便的, 毫不拘束的, 自然的

2. 女便, 女睡 法 语 助 手
近义词:
négligé,  peignoir,  saut-de-lit,  dévêtu,  nu
联想词
habillé穿着的;vêtu穿着的;dépouillé裸;revêtu有铺面的;slip三角裤;corset女式紧,妇女胸;allongé伸长的, 拉长的, 延长的, 加长的;pyjama裤;déchiré撕裂;couché躺着的;photographié拍下;

L'auteur déclare que la police l'a déshabillé, roué de coups et soumis à des traitements inhumains.

他声称,他全被剥光,遭到了警察的非人待遇。

Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.

工人们经常到羞辱,在公众面前被脱光

L'homme a été torturé, déshabillé, livré à des actes humiliants et dégradants.

他被严刑拷剥光遭到侮辱有辱人格的待遇。

L'autre cas est celui d'un directeur d'école rurale qui a déshabillé deux enfants et les a pris en photo.

另一案件牵涉到一个农村学校的校长,叫两个孩子脱光拍照。

Les habitants ont été déshabillés, leurs pieds et mains liés et ont été frappés et torturés.

村民们被剥光手脚捆绑在一处,遭酷刑。

Les militaires ivoiriens, au nombre de sept, sont désarmés, déshabillés, ligotés puis exposés au soleil, de 10 heures à 18 heures.

巡逻队的7名科特迪瓦士兵被解除武装,剥光,绑起来在太阳下从上午10时一直晒到下午6时。

Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.

据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的剥光,队长强奸了她。

La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.

申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光

À cette occasion, un certain nombre de provocateurs ont scandé des slogans dissidents, une femme a dansé et un homme s'est déshabillé.

在会议上,某些制造事端者高喊反对派口号,一名妇女跳舞,一名男子脱光了

À son arrivée à la prison, il a été déshabillé et laissé étendu par terre à côté des toilettes pendant plus de 24 heures.

在抵达监狱时,他被剥得一丝不挂,躺在厕所边达24小时之久。

Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.

她遭到枪托的、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。

Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.

据报告,妇女被剥光到性虐待,其中有些人一次被带走一个,到强奸。

Comment, dans ces conditions, peut-on accepter que des éléments de nos FDS puissent être arrêtés, désarmés, déshabillés et soumis à des traitements inhumains et dégradants, dans leur propre pays?

在这种条件下,人们又怎么能够接我们的防卫安全部队成员在自己的国家内被逮捕、解除武装、剥光、遭不人道有辱人格的待遇呢?

Le détenu concerné a été sorti de sa cellule, déshabillé et torturé avec des coups de bâtons surtout sur les parties génitales et sur tout le corps, laissant des cicatrices indélébiles.

这一次,这个囚犯被带出囚室、剥光、全(尤其是生殖器部位)到棍棒毒,留下不可消除的伤疤。

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

据称Suleyman Yeter第二天清早被审问完被带回来时,说他们把他全脱得精光、毒他、往他上泼凉水并强迫他躺在冰上。

Ils sont battus, déshabillés et forcés de rester assis dans la boue ou debout pendant des heures au soleil ou dans le froid et subissent aussi de multiples autres formes de torture.

他们遭到被扒掉,被迫坐在泥地上,长时间站在太阳下暴晒或者在寒冷的天气里冻,并遭到各种形式的虐待。

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去,被迫光着子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。

Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.

人们在被捕之后经常并被羞辱性地脱光,然后,则被以有辱人格不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。

Cinq d'entre elles, âgées de 14 et 15 ans, ont dit aux responsables du camp qu'elles ne voulaient pas y rester. D'après le rapport, elles auraient alors été isolées, emmenées dans une pièce à part, déshabillées, sauvagement agressées et jetées au sol.

其中5名女孩—— 年龄14岁15岁—— 告诉兵营军官,她们不想留在军队里,据该报告称,“这些女孩随后被隔离起来,带到一间房间里被剥光,遭到残酷的然后被推倒在地上。

Ils auraient été conduits dans la brousse, puis déshabillés et ligotés; après les avoir dépouillés de leurs marchandises et de leur argent, les soldats auraient exécuté plusieurs hommes, dont les dénommés Lungonzo Mundele, Makambo Dezaf et son chauffeur, et A. Petit Abbé.

他们被带到丛林里,被脱掉,被绑起来。 将他们的钱财抢劫一空之后,据报告这些士兵杀了他们中的好几个人,被杀者是:Lungonzo Mundele、Makambo Dezaf他的司机以及 A. Petit Abbe。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déshabillé 的法语例句

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite,

相似单词


désexualiser, desferrine, Desforges, déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation,