法语助手
  • 关闭
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用删除红线这个函数(正使连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是个工,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它们应除其防卫系统的待命状态,并停止使其核库现代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消除的系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已清除了其中的大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光的种种人格反映出现实世界的真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器已被清查库存,所有申报的化学武器生产设施已停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来的核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其加以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部的块13 500平方米的地区,已经取出了90 000枚杀伤人员地雷的雷管,大约46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已使病原体失去作用或活性的食物、水样、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公约》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为惰性状态的物剂搅拌在起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施的去功能化进程已经完成90%以上,份关于核申报的报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用删除红线这个函数(正使连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它们应除其防卫的待命状态,并停止使其核库现代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消除的

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已清除了其中的大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光的种种人格品行恰恰反映出现实世界的真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器已被清查库存,所有申报的化学武器生产设施已停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来的核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼拉瓜北部的一块13 500平方米的地区,已经取出了90 000枚杀伤人员地雷的雷管,大约46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已使病原体失去作用或活性的食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公约》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为惰性状态的物剂搅拌在一起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施的去功能化进程已经完成90%以上,一份关于核申报的报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用红线这个函数(正使连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它们应其防卫系统的待命状态,并停止使其核库代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消的系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆11艘核潜艇,并24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已其中的大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光的种种人格品行恰恰反映出界的真性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器已被清查库存,所有申报的化学武器生产设施已停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来的核弹头放入所谓“非役储备”并不断对其加以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部的一块13 500平方米的地区,已经取出90 000枚杀伤人员地雷的雷管,大约46 000枚仍待清

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已使病原体失去作用或活性的食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公约》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为惰性状态的物剂搅拌在一起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施的去功能化进程已经完成90%以上,一份关于核申报的报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原]活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用删除红线这个函数(正使连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它们应除其防卫系统的待命状态,并停止使其核库现代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消除的系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已清除了其中的大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光的种种人格品行恰恰反映出现实世界的真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器已被清查库存,所有申报的化学武器生产设施已停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将的核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其加以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部的一块13 500平方米的地区,已经取出了90 000枚杀伤人员地雷的雷管,大约46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已使病原体失去作用或活性的食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出并具有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公约》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为惰性状态的物剂搅拌在一起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施的去功能化进程已经完成90%以上,一份关于核申报的报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们禁用红线这个函数(正使连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它们应其防卫系统的待命状态,并停止使其核库现代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将法及早废弃指明应的系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆11艘核潜艇,并掉了24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,了其中的大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光的种种人格品行恰恰反映出现实世界的真实,进而对人思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器被清查库存,所有申报的化学武器生产停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来的核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其加以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部的一块13 500平方米的地区,经取出了90 000枚杀伤人员地雷的雷管,大约46 000枚仍待清

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理使病原体失去作用或活的食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公约》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为状态的物剂搅拌在一起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核的去功能化进程经完成90%以上,一份关于核申报的报告经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂空气调节被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用删除红线这个函数(正使连接到接收器)上驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重,它们应除其防待命状态,并停止使其核库现代化方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消除

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已清除了其中大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光种种人格品行恰恰反映出现实世界真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报化学武器已被清查库存,所有申报化学武器生产设施已停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其加以维护做法不真正意义上核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题第二种办法确保首功能失灵弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部一块13 500平方米地区,已经取出了90 000枚杀伤人员地雷雷管,大约46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已使病原体失去作用或活性食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征规则载于《特定常规武器公约》经修正后《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和将有待销毁材料即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为惰性状态物剂搅拌在一起办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施去功能化进程已经完成90%以上,一份关于核申报报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用删除红线这个函数(正连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它们应除其防卫系统的待命状态,并其核库现代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消除的系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已清除了其中的大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光的种种人格品行恰恰反映出现实世界的真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器已被清查库存,所有申报的化学武器生产设施已

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来的核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其加以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

到年中,在尼加拉瓜北部的一块13 500平方米的地区,已经取出了90 000枚杀伤人员地雷的雷管,大约46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已病原体失去用或活性的食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公约》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与其起化学用并将该炸药转化为惰性状态的物剂搅拌在一起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施的去功能化进程已经完成90%以上,一份关于核申报的报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂的空气调节系统被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

禁用删除红线这个函数(正使连接到接收器)上的驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来的核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日使用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要的是,它防卫系统的待命状态,并停止使核库现代化的方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条生效,双方将设法及早废弃指明应消除的系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆的燃料。

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,清除中的80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

次,认为评论中曝光的种种人格品行恰恰反映出现实世界的真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报的化学武器被清查库存,所有申报的化学武器生产设施停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来的核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对加以维护的做法不是真正意义上的核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题的第二种办法是确保首要功能失灵的弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部的一块13 500平方米的地区,经取出了90 000枚杀伤人员地雷的雷管,46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理使病原体失去作用或活性的食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁的情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征的规则载于《特定常规武器公》经修正后的《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁的材料即主炸药与少量能与起化学作用并将该炸药转化为惰性状态的物剂搅拌在一起的办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施的去功能化进程经完成90%以上,一份关于核申报的报告经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,
v. t.
[原子, 技]减活化; 钝化, 去掉放射性, 消除沾染 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De plus, le système d'aération de l'usine d'Al-Dawrah a été définitivement désactivé.

此外,道拉赫疫苗厂空气调节系统被永久拆除

Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.

稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。

Pour récupérer le corps d'une de ces victimes, 50 mines antipersonnel avaient dû être désactivées.

在寻找一具遗体时,不得不销毁50枚杀伤人员地雷。

Nousavons désactivé cette fonction sur notre variateur en supprimant le filrouge (positif) de la prise de connexion au récepteur.

我们已禁用删除红线这个函连接到接收器)上驱动器。

La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.

国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。

Les ogives nucléaires désactivées conformément aux accords de désarmement doivent être immédiatement détruites et ne pas être conservées pour un éventuel déploiement.

裁减下来核弹头应立即予以销毁,而不应以任何借口留作他日用。

Il est crucial que ces États désactivent leurs systèmes défensifs et mettent fin à leurs programmes de modernisation de leurs arsenaux nucléaires.

至关重要是,它们应除其防卫系统待命状态,并停止其核库现代化方案。

Une fois que le Traité sera entré en vigueur, les deux parties s'attacheront à désactiver sans tarder les systèmes devant être éliminés.

一俟该条约生效,双方将设法及早废弃指明应消除系统。

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在俄罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜艇,并除掉了24个反应堆

Environ 80 % de ces mines ont été désactivées.

目前,已清除了其中大约80%

Il m’a ensuite expliqué qu’il avait en effet désactivé la fonction du commentaire, après avoir subi des harcèlements malintentionnés et des attaques personnelles de quelques lecteurs.

其次,我认为评论中曝光种种人格品行恰恰反映出现实世界真实性,进而对人性思考极有启发意义。

Toutes les armes chimiques déclarées ont été inventoriées et toutes les installations de production d'armes chimiques ont été désactivées.

所有申报化学武器已被清查库存,所有申报化学武器生产设施已停止运作

Placer les ogives nucléaires désactivées dans ce qu'on appelle des « réserves inactives », sous maintenance permanente, ne saurait nullement être considéré comme une mesure de désarmement nucléaire.

那种将裁减下来核弹头放入所谓“非现役储备”并不断对其加以维护做法不是真意义上核裁军。

Une autre solution consisterait à faire en sorte que les munitions se détruisent ou se désactivent d'elles-mêmes dès lors qu'elles n'ont pas rempli leur fonction principale.

处理这一问题第二种办法是确保首要功能失灵弹药自毁或自失能。

Au milieu de cette année, 90 000 mines antipersonnel ont été désactivées et quelque 46 000 doivent encore être déterrées, dans une zone représentant 135 mètres carrés, au nord du Nicaragua.

截止到年中,在尼加拉瓜北部一块13 500平方米地区,已经取出了90 000枚杀伤人员地雷雷管,大约46 000枚仍待清除。

Les exemples suivants peuvent être cités: denrées alimentaires, personnes vivantes et matières qui ont été traitées de telle sorte que les agents pathogènes ont été neutralisés ou désactivés.

例如经过处理已病原体失去作用或活性食物、水样品、活人和物质。

Je tiens toutefois à souligner qu'il n'est guère facile de maintenir un système en marche lorsque le mécanisme est tour à tour activé et désactivé ou bien régulièrement modifié.

但我要强调,在机制经常启动、关闭,变化频繁情况下,保持管道畅通、有效并非容易。

Ainsi, le Protocole II modifié, annexé à la Convention sur certaines armes classiques, exige que les mines antipersonnel soient rendues détectables et soient conçues pour se détruire et se désactiver d'elles-mêmes.

杀伤人员地雷须能被探测出来并具有自毁和自失能特征规则载于《特定常规武器公约》经修《第二号议定书》。

Le processus de neutralisation chimique consiste à mélanger le matériau cible et des explosifs primaires avec de petites quantités de substances qui provoquent une réaction chimique qui désactive le matériau.

化学中和是将有待销毁即主炸药与少量能与其起化学作用并将该炸药转化为惰性状态物剂搅拌在一起办法。

Les installations nucléaires de Nyongbyon sont déjà désactivées à 90 %, et un rapport sur la déclaration sur les armes nucléaires a été rédigé et transmis aux États-Unis en novembre dernier.

宁边核设施去功能化进程已经完成90%以上,一份关于核申报报告已经草拟并于去年11月份转交美方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 désactiver 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation, désadapté, désadapter,